/page/2

拼贴艺术语言在创作实践中的应用--拼帖语言实验与转

本文目的是我在材料语言专题课实践与创作体会的整理。材料专题在当下不失为一个新的绘画语言课题。而对材料语言实践研究的参考资料更是十分有限。鉴于此,对自身在材料实验创作进行总结必然会存在一定的难度,因此拼贴在材料艺术语言的研究中也就显的更为重要。
材料艺术语言就其本身而言,具有显明的实践属性。如果不通过实验,什么也不能证明,”停留在文本上的研究有如隔靴搔痒,而直接以实践作为研究重点更能体现出材料这一主体性质。记录和展现实践过程不仅能清楚展示实践者成果,同时也利于取长补短再接再励。
判断材料语言是否成熟,不能仅求新奇前所未见。好的材料语言选择应与实验者本身具有内在的联系,看是平常的材料但能赋予它不平常的意义,这样才具有材料语言生长空间。《记忆》系列作品正是长期积累实践的结果,也是专题课所获得的收获。 系列作品它是自我记述的表达,也具有对过去时间的追问。材料作为精神语言的载体虽然不能仅仅依赖于材料本身,还要使其深化,更深层解读生命的本质意义。这样才能使作品得到升华。
拼贴艺术语言实验是材料工作室专题课的一部分,就材料探索本身而言,
中央美术学院材料与表现工作室,材料语言研究方面在国内具有领先地位,培养出了大批的优秀艺术家,得到学术界的一致认可。在国外材料艺术语言同样也是一们新兴的学科,被众多艺术家所喜好,材料的使用开拓了绘画的新领域,使艺术家开阔了视野,增强了作品的表现力,近代西方众多艺术家应用材料拼贴语言创作出了不朽的艺术作品。
本人两年在材料与表现工作室学习和研究,运用实验和不断尝试的研究方法,在长期的实践过程中取得的了对材料语言物性的把握和驾御,利用材料语言的独特物性建构了独特的个人材料语言,总结学习过程的体会和探索给学习者提供一点理论性借鉴,为更多的实验者提供有价值的理论参考。只有总结自己的实验结果,才能看到成绩并树立信心取长补短。为材料语言实践价值研究提供更多的可能性,通过对材料语言的探讨凸显出艺术语言实验的实践价值。
1 . 拼贴语言实验
  
如果不通过实验,什么也不能证明1拼贴艺术语言说到底是精神的物质转化,两者形成不可分割的整体,精神穿透材料而存在成为材料精神。单纯视物质性研究为技术的观点是极其幼稚荒唐的!”2没有科学介入也就不可能带来艺术语言的革命。
艺术材料拼贴实验的价值不仅体现在材料物性的认识和把握上。更为重要的是以此来确立一种对拼贴艺术语言品质判断标准和与之相应的审美形式,只要有了这样一个认识的基础,我们才有可能在实践中发现并激活那些能够促进拼贴语言的生长基因。
拼帖材料实验无疑给创作者以无限的冥想。正如达芬奇所言:如果你小心注视这些墙壁上的污点,你将会获得惊人的发现。在做拼帖实验之前画面空间是不确定因素,如横向纵向分割大小粗细轻重色调等等。正因为不确定性才有了拼贴语言的生长空间,每一个片段都是一个新的发现和偶然。片段有你的幻觉也是直觉,它会生发出惊人的效果,常常将你带入冥想之境。它并非深思熟虑得斟酌,而是一种突然,分开的,断开的,是未知世界的开启.在每一次惊喜之后,带来的是莫名踟躇。而片段的去留让人煞费苦心,有时不得不忍痛割爱,因为每一个片段都在向你展示出惊喜,在这关键时刻冷静与果断是考验成败的前提。感性认识同时需要理性认识的修正。
在拼贴语言实验中,可选用的材料是极其广泛的。材料的选择对每一位艺术家都是一次考验。材料的选择仁者见仁智者见智,不言而喻。对材料的选择应以个人喜好为主,不能人云亦云。我们不仅要选择适合自己的材料,还要使选择的材料具有一定的精神内涵。材料一旦赋予精神内涵它就再也不是一个无生命的物体,而是能与你互动有生命活力的机体,作为一个片段一个语言元素活在你画面中。它将成为你作品中特定的语言,是作品的主体已不是材料的本身。材料的使用并不是多多益善。它犹如高级厨师做的一道菜不是作料越多越好。
拼帖作为画面语言在近代有众多的画家以它为媒介创作出不朽的作品。如塔皮埃斯,基弗,恩斯特。恩斯特的作品是基于全然新奇的想法,画面元素的分离是他作品的基本特征。恩斯特总是在每一件作品中,将真实生活中不兼容的主题放置在一起对话,这些元素的结合,只能以想象来理解,其结果并非总结,而是繁衍。也是他对作品变异性进行意识上的处理.他创造的不只是作品,同时他创造出作品的存在气氛.作品如《混乱的世界》。而塔皮埃斯一九四六年开始使用拼贴法,让我们对他的作品有具象和抽象的双重观念看法。拼贴部分他使用不是具象的造型来处理.而是在于加入不同的物品,例如:《银纸的拼贴》(1)这副作品拼帖为主角是由断断续续的细线组成作品的结构,我们的视觉重心就会因其导引转向铝薄纸身上,这种金属的质感不同于其他画面的材料,它分离于画面中,没有重心的样子,所有的现象是画面的总指挥。好象被规律的排列,种种现象让我们觉得材料在作品中的分量是非常重要的。一九四六年的拼贴材料在作品中的《十字拼贴》(2)是最佳的创作,这件作品让我们觉得处在一种环立地方,一种随时会有令人惊赫事件发生的感觉。在十字架旁更加令人有这种悲剧性感觉发生。然而这种表现方式暗示一些已发生过的大灾难。在材料实验的过程中,我对拼贴语言有了进一步的认识,实验启发了我的创作热情,并通过专题课使我们建立了对空间透视的多元认识。由于对拼贴语言的进一步探索,使传统的空间意识得到了解放,从对画面三度空间,物体光影体积的关注转移到点,线,面形式构成的探索,画面分割以及各种不同材质走向,态势,叠错关系,节奏感等进行抽象处理。同时吸收中国画的散点透视的特色。摆脱了被动的模仿思路。拼贴在传统与当代之间就是一个连接点,也是从形式到精神突破的契机。在大量实验中确立了自己的语言,在形而上抽象思维广阔空间里展开了新的材料艺术语言创作的尝试,使作品得到了升华。
对拼贴艺术语言做深入研究,而个人本体如同是一个生长过程必须选择适应其生长的元素。艺术材料的选择是十分困难的,因为每一种材料的选择都有其生长的空间。能否正确选择适应自身生长的语言,也就是为自身语言的生长找到了有价值的基因。它是画面语言的基础,从物性的角度思考不同的材料就会产生不同的拼贴语言特色。而每一种拼贴材料所产生的视觉效果也不相同,不同的拼贴材料就会有不同的品质。它对画面的决定性是不容忽视,而恰到好处的材料品质更能充分发挥其特质。因此对主题意境的营造产生了无以能比的效果。而先入为主的规约是对主题的制约,使其难以突破。从材料选择到画面结构的确定,画面始终是活着的空间,它像一个舞台而画家就是舞台上的导演,通过无数次的彩排,演练掌握了大量的经验和常识,经验和常识的掌握不仅仅是靠口传心授,更多是在大量的实战中由无数次失败后的归纳和总结。对物性的认识是个人的自我的。因此实践中在材料的物性之间相互碰撞与交容所产生,生存的精神品质就越加可贵和成熟,越成熟也就越具有艺术魅力。
拼贴艺术语言实践过程需要艺术家具有敏锐的发现捕捉能力。在这个过程中艺术家要有足够的悟性和心理素质,任何一个小小的变化都可能是一个陷阱,也可能是一次超越。在变化中寻找视觉心理共通性的拼贴语言元素。对不同材料的选择是由艺术家心理维度知觉认知决定的。知觉心理犹如张开的网收起的口。在短时间内做出正确的决断,只有这样拼贴语言的语境才不会失控。只有把握好这一点便可直达自由王国。画面可以是沉重的苦涩的也可以是轻松的欢快的。通常语言的实验过程是陌生的,因此它有很强的挑战性,越是这样越有潜在的拼贴艺术价值。


银纸的拼贴 1946年综合材料73x105cm


十字拼贴 1947 拼贴 52.5x73.cm
 2.  拼贴语言的转换
选择好恰当的拼贴元素及构成画面的媒介它决定画面的主题艺术形式。不同的选择有不同的精神取向,也就会产生不同的艺术作品质量.拼贴语言的实践从开始就会使我们摆脱传统绘画语言的束缚,材料语言在传统与当代不同语言转化中它是个突破的契机。改变传统的绘画规则,使作品以新的面貌展现在观众面前。拼贴语言服务于作品的主题和艺术观念.材料的选择变换十分困难,因为它必须承载着艺术家的创作主题和艺术观念,体现艺术家的精神指向,看是普通的材料在艺术家手里轻而易举就改变了它的属性,从某种意义上说艺术家就像魔术师一样一蹴而就。平淡无奇的材料经过艺术家的精心设计使它实现了由物质到精神的转换,成为不朽的杰作。艺术家具有化腐朽为神奇的超自然力。
拼贴语言突破了传统绘画中单一材料的运用,它是对艺术规律再认识的过程,使绘画语言秩序,语言形式画面综合能力的整合。材料是画面语言的主体,而艺术家是发现者,画面是艺术家的实验场.在每一次交锋中都面临新的考验,在实践中足已见证艺术家的大智大勇,这是一次次实验也是艺术的炼狱。
3.  材料专题课过程中创作方案的形成
创作方案始终贯穿材料专题课过程中。每位学生入学所面临的都是陌生的材料,如何在学习中掌握材料语言的特色对每一位学生都是一个难题。在对材料的了解和实验过程中,始终伴随着创作方案的逐步形成,不是孤立的为材料而材料,而是时刻强调材料作为精神载体在创作中的价值。同时,每一个材料有其不同的精神属性,艺术家也就能创作出不同风格的艺术作品。导师也时刻提醒每一位学生发现一切新的可能性,并能够找出适合个人的材料语言,这才是材料实验的重点。对材料的喜好不一定能确定个人的语言,材料对每个人都是双向选择,不能一箱情愿。这时导师的启发尤为重要,如能在专题课中确定好个人的材料语言,那么创作就会在有意无意中形成萌芽。在一定程度上可以说导师是伯乐学生就是千里马,导师从发现到认可确认其可行性激发学生的创作灵感。使画面语言由量变到质变。创作方案就在这不同专题课中慢慢形成了,我的创作《记忆》(3)是属于时间及历史的命题,是被唤起的记忆,关注历史人类命运是艺术工作者的职责。在世界范围内有很多杰出的艺术家运用材料语言创造出不朽的作品,为此我用材料艺术语言诠释了《记忆》这一主题.《记忆一九六六》(3)系列作品是对自己头脑中抽象记忆碎片所做的一次整理,它是片段的切片式的,是对过去的回忆,但决不是对历史的还原。因为我们无法还原历史,今天我们也无法忘记过去,因此记忆是历史和现在的连接点,它不再述说什么也决不去呈现,它是抽象的,是连接过去和现在的通道,是形而上的,因此它具有深刻的内涵和伸展性。创作《冥境1860(4)主题取材火烧圆明园火烧圆明园是一段民族耻辱的历史,在火与血的浩劫中,中华民族生与死的时刻,历史的教训告戒我们国强民安,落后就要挨打”,圆明园不仅是深藏于内心的伤痛,它时刻提醒国人,以史为诫勿忘国耻,科技强国。《冥境1860》是记忆系列之后的作品,在材料的运用上我选择了火红和血色斑点作为画面的主体,斑驳的机理在唤起人民对这段历史的记忆。在今天强大的中国仍然不能忘记过去历史的教训。它是记忆的认证,而清代宫廷服饰是身体的语言,服饰上火烧的点点痕迹犹如童年的记忆再现,火的痕迹是我作品的主要语言,火痕不仅是刺痛记忆同时也展示出我对火的无限遐想。画面主要构成要素为圆明园建筑,清宫服饰,及狮子,语言浓缩了清代主要特征,主体运用了繁衍和重叠的艺术形式。符号化的形象反复突出主题,意在加强视觉强度,突出主题。在运用拼贴语言的同时运用坦培拉技法,画面整体出现空灵的意境氛围给人以冥想的空间。
大量的专题课实践给艺术创作奠定了坚实的基础,材料实践正是在尊重艺术规律的同时强调艺术创造性思维的培养,它始终走在艺术创作的前沿,在长期求索中由内向外生长出丰富的创作语汇,它是生命力强盛的基因。每一个专题课就是一次创作的启蒙,在大量的材料语言实践中最终提取最具有价值的适合自己的拼贴材料语言。


记忆一九六六 拼贴120x80cm


冥境1860局部 拼贴500x180cm
 4.创作中拼贴语言的选择
实践是开启艺术之门的钥匙,在专题课实践中我确立了自己的拼贴语言,烧痕作为我创作的主要语言元素,通过火烧所产生的斑痕它是在个人生活经历过程中的提炼和转换,也是对个人经历的回顾产物。火能感动我是因为它给我留下了深层记忆是分不开的,法国作家巴什拉的《火的精神分析》中对火进行了深刻的阐述,火被赋予了深刻的精神内涵。在生活中火于我们时时相伴,火滋养了我们,但是也给我们带来了太多的灾难。火有说不完的故事,它是我艺术创作的一部分。衣服上的窟窿眼足有100苏的硬币那么大。透过它裸露的大腿,红红的,从那里冒出一股蓝色小火。起初费利西特以为是内衣,内裤,衬衣燃烧着了。但是这种怀疑没有依据,她看得很清楚,蓝色小火从光滑的肉体里面冒出来,那是轻盈,悠悠点然着的酒精表面上游移的火。火苗并不比煤油灯的火更高,是柔和而无声无息的,它很不稳定,空气稍一颤动就会使它移动。3因此火使我唤起了往昔的记忆,而有关火的故事广为流传.火留给我们的不只是物理的,还有更多的是精神诠释。巴什拉说:现在来看一看火的纯净区域,这似乎在火的极限处,在火苗的顶端,火的颜色让位于几乎看不到的颤动.于是,火成为非物质的,非实在的东西,它成为精神。 4火作为物理的存在物质,它有着双重的价值,它带给我们精神力量,也带给我们对火的遐想。火燃烧的痕迹在画面上定格,虽说留下的一些斑痕但它的精神同时呈现。火是物理的结构也是精神的锐变。斑痕大小形状展现的是直观,但视线停留处火依然存在,它是不可思意的,神秘的。也许是童年视觉经验的呈现,火痕也是伤痕,是永恒的记忆。
《冥境1860》主题取材火烧圆明园”,画面主要元素为火烧痕迹,清代宫廷服饰和建筑,它是通过火烧痕迹来传达对过去历史的追忆。火记述这历史,可以说历史上任何一次战争都与火有关,战争也是火的历史。巴什拉说:若一切缓慢变化的东西能用生命来解释的话,那一切迅速变成的东西就可用火来解释,火是超过生命的。火是内在的,普遍的,它活在我们心中.它从物质的深处升起,像爱情一样自我奉献。它又回到物质中潜隐起来,像埋藏着的憎恨与复仇心。5由此来看火也是时间的载体它使物质消失,它是记忆里的昨天,它默默的书写着历史,它改变了现实.生命在灰烬中生长,火不仅具有悲情的历史,它也带给人们希望.惟有它在一切现象中确实能够获得两种截然相反的价值,善与恶。它把天堂照亮,它在地狱中燃烧,它既温柔又会折磨人。6就火的物性而言它始终是和生命有关,千百年来演绎着生与死的主题。在时间和历史的流逝中火与我们有这密切的联系,与我们的生活分不开。因此使我产生创作的灵感,并且给我的作品赋予生命的内涵。为此火也从日常生活中抽离,它具有了象征的特质,火也不再平凡。
火和火痕它在布上留下了深刻的形状,它是物质的呈现,痕迹图形产生了视觉张力,其物质结构是变化着的,它有其独特的机理属性和精神意旨。它呈现了时间的痕迹,它记录了时间过程,因此痕迹具有可读性。时间及历史在这里浓缩和定格。创作《记忆》以火痕为基本语言在火与痕迹交汇中,组成了画面基本语境。抽象的形式作品具有碎片式的特征,记忆与历史是现在和过去的通道。记忆使我们无法忘记过去,因此记忆就成为过去和联结现在的点,它解读时间,是时间的简史,向我们表达一切故事。人类在时间空间中所扮演的角色只是在一定时间内存在着的短暂现象。因此关注历史关注时间的变化尤其具有意义。创作中材料的使用也同时体现了时间的概念。因为物质的存在无疑不是与时间密切相关的。记忆系列材料拼贴语言给我带来了无限的可能性与伸展性。材料作为物质在作品中逐步将物质转化为作品主体,传达出艺术的精神。

“随笔式玩笑”——由法国新现实主义与尼斯画派所想到的

 

艺术史的长河中,我认为新现实是当代艺术最重要的里程碑。我们能看到至今很多当代艺术仍然延续当时新现实的创作方法和思维方式。尼斯开创了法国当代艺术的新纪元,当时的艺术家以随机幽默的方式工作创作,他们的品质深深打动了我,我习惯将之称为“随笔式玩笑”。

塞萨尔(Cesar)《压缩汽车》

艺术史的长河中,我认为新现实是当代艺术最重要的里程碑。我们能看到至今很多当代艺术仍然延续当时新现实的创作方法和思维方式。尼斯开创了法国当代艺术的新纪元,当时的艺术家以随机幽默的方式工作创作,他们的品质深深打动了我,我习惯将之称为“随笔式玩笑”。

从大学时代开始,就知道克莱因,知道他把许多美丽的女人体粘上颜料在画布上乱滚,形成很多身体突起部分的图案。还知道他从半空中飞下来,被摔得鼻青脸肿。然而不太清楚他在干什么。后来有些史料介绍他和同伙几个人创立了法国新现实,是法国现代艺术的领军人物。可是新现实到底是什么?跟所谓的现实主义有和区别?带着种种疑问使不断在美术史中寻找答案。

在2004年我去法国尼斯呆了半年。这次驻留计划使我有机会深入进一步了解一下新现实。尼斯是美丽的法国南部海边小城,原来是属于意大利的,1860年才成为法国领地。尼斯美丽的风光吸引大量的艺术家常驻此地,一度它成为法国当代艺术最重要的发源地。两次世界大战以后,很多享有盛誉的艺术家安居于此。马蒂斯Henri Matisse,夏加尔Marc chagall,雷诺阿Pierre-Auguste Renoir,杜布菲Jean Dubuffet,波纳尓Bonnard康定斯基Kandinsky,苏丁Chiam Soutine,莫迪里阿尼Amedeo Modigliani等等。特别是马蒂斯,他于1938年定居在尼斯维多利亚女王酒店,后来死后此地改为马蒂斯美术馆。他当时作为艺术界权威,和波纳尓做了很多赞助,支持和提拔后辈的工作。在他们的协助下,“造型艺术委员会”在1945年成立。这个组织后来把一个旧兵工厂改成一个展览场地“庞雪特画廊”,这个画廊成为以后的新现实艺术家的重要的活动展览地。

60年代,克莱因Yves Klein,阿曼Arman,雷西Raysse,塞萨尔Cesar也正以狂热的理想和热情在尼斯投入他们的创作。他们鄙视当时每况愈下的法国抽象艺术。试图从工业社会的背景下寻找语言元素。追求语言的纯化。克莱因追求绝对的热情。他说:“当我19岁,在一次似幻非幻的旅途中,我把名字签到了天际的另一端。那一天,我躺在沙滩上,开始讨厌天空中那些飞鸟,它们把我巨大的画面戳出几个洞来。”克莱因的纯粹绝对使他发明了克莱因蓝的单色画,塞萨尔则把工业时代的废弃汽车作为艺术材料,通过挤压,成为艺术品。艺术的准则由罗丹时期的艺术家通过手像上帝一样创造,变成艺术家选择拿什么样的东西进行组合,拼贴,然后成为艺术品。选择现成品,使艺术作品更加物质化更加贴近自然,这便形成了他们新的语言方式,而他们选择的工业废料和工业时代的产物使新现实主义的意义明显区别于过去的现实主义。

对于二战以后的西方艺术,我比较认同多元文化的发展状态以及各种艺术风格、观念的交相辉映。然而谈及尼斯画派和法国新现实主义艺术,我总是愿意在其中投入更多的思考,因为它在短暂的时间段里留下了极具启发性的艺术观念和表现形式。

每一种艺术都有自己的个性,无论是它的风格还是观念。尼斯画派是以20世纪初以来或曾经居住在法国尼斯地区的艺术家及其绘画作品命名的艺术流派,他们的在艺术风格上或采用吸引眼球的色彩及其排列对原始图像和现成品进行加工处理,将现实生活中的存在的通过画面和装置呈现到观众面前,这在一定程度上与20世纪60年代诞生的法国新现实主义存在着天然的默契。

二战之后,欧洲的现代艺术实际上已经走入了一种僵局,我认为它面临着三方面的压力:一方面面临社会对于传统现代主义文化的质疑,另一方面受到精英艺术与大众诉求持续对抗的压力,再一方面迎来了以纽约为中心的新的艺术形式(如抽象表现和波普艺术)的挑战。这些迫使欧洲艺术的发展开始朝着如何在延续本土文化和艺术文脉的基础上进行突破的方向迈进,这便是法国新现实主义所诞生的时代背景和要求。1960年评论家里斯坦尼(Pierre Restang)和艺术家克莱因作为新现实主义艺术运动的奠基人在米兰发表了宣言,同年在巴黎举行了展览。这是新现实主义艺术的开端,而我一直以来非常关心的两个问题是新现实主义艺术如何作为一种新的艺术现象,它的艺术观和艺术形式分别有何种价值。

艺术史的长河中,我认为新现实是当代艺术最重要的里程碑。我们能看到至今很多当代艺术仍然延续当时新现实的创作方法和思维方式。尼斯开创了法国当代艺术的新纪元,当时的艺术家以随机幽默的方式工作创作,他们的品质深深打动了我,我习惯将之称为“随笔式玩笑”。

阿曼(Arman) 《堆积的水壶》

与其他艺术流派相比,我更习惯用“随笔式玩笑”来形容尼斯画派和法国新现实主义艺术的鲜明个性。“随笔”是一种文学类型,“玩笑”是一种言语方式,这一组合式的称谓我曾自嘲之恰好可以地概括尼斯画派与新现实主义艺术在艺术观和艺术形式的一些特点。

就艺术观念而言,在里斯坦尼(Pierre Restang)对于新现实主义运动声明中有这样一些文字:“新现实主义记录社会的现实性,并没有任何要挑起争论的意思”。这表明了一种愿望,要求主题是“非个性表达”(impersonal presentation),没有表现主义或者社会主义现实主义者的色彩。[1]忠实地记录社会现实是新现实主义艺术的出发点,而不是艺术本体的概念;另外里斯坦尼还有一段话:“在欧洲同在美国一样,我们正在自然力寻找新的方向。所谓当代的自然,就是机械的、工业的和广告的洪流……日常生活的现实,如今已经变成了工厂和城市。在标准化和高效率这两个孪生的标记之下,所产生的外向性(extroversion),是这个新世界的规律……”新现实主义艺术将社会的现实性聚焦在工业机械文明(如塞萨尔的《压缩汽车》,1962年)和广告消费的商品潮流(如阿曼的《堆积的水壶》,1961年)之上,在观念上非常重视社会价值及其与艺术的关系。

这一特点与20世纪早先的现代主义艺术精英化的个人追求和艺术本质的探讨形成了一种对比,问题的出现和表达不是个人化的而是趋于公众化,不要求面面俱到却一定要有针对性的价值,所谓有的放矢且关系社会,这就如同随笔的个性,它立足与广泛的社会现实之上不谈空泛的概念而有提问和回味生活的敏锐。这里又要牵涉到文学的概念,随笔是温和的表述,尖锐些则称为杂文,它是散文的一类,随性洒脱,但又具针对性,它的行文自由但讲求逻辑上的合理,与天马行空追求个人情绪的诗歌不同,这就很好的符合了新现实主义诉诸社会生活提出问题而面向大众的艺术观。

而在艺术形式上,新写实主义比此前的任何一次写实运动都彻底,它不是模仿、照抄或复制,而是直接使用日常用品构成画面[2]转而产生美学意义,并且使用了各种材料(包括木头、金属、塑料、画布、颜料、纸张、现成品等)进行结合与尝试(如克莱因《无题(IKB3)》1960,使用布上染色海面与合成树脂并采用了自己配置的“克莱因蓝” ),有的作品还带有偶发性的特征(如克莱因的人体绘画)。

这里将日常用品作为艺术作品的材料并不是一种不加处理的使用,而是在原有物品上进行二次加工,其手段多种多样。有撕剪和粘贴(如雅克·维尔格雷Jacques de la Villegle的《珍珠街》)、有堆砌(如阿曼的《永久寄存》,1985年)、有挤压(如塞萨尔《四个元素的挤压》,1965)、有包裹(如克里斯托 Christo的《山谷幕》,1972年)、也有行为(如克莱因[3]的《人体测量》,1960年)、还有对原始图像和物品进行色彩加工(如雷西的《土耳其大宫女》。

1965年以及雅凯Alain Jacquet的《草地上的午餐》,1964年)。这种在原有物品上进行加工的过程毫无社会问题本身的严肃性,相反带有自由的游戏趣味,艺术家在现成品之上的操作,如同是开玩笑时所需借助的话题,现成品成为话题一样的介质被开玩笑一样的各种手段所加工,言说者通过开玩笑的方式诙谐地完成了所要表达的意思,正如艺术家通过谐谑自由的现成品处理完成了所要传达的艺术思想。在这里“玩笑”即阐释了新现实主义将现成品进行二次加工的这一艺术形式。

综合以上两点,全面的概括新现实主义艺术从艺术观到艺术形式的个性,就形成了我所谓“随笔式玩笑”去描述。它具有合二为一的完整性,从而可以此完整的区别同时期的其他艺术风格和流派,因此如果只是单独分析一方面因素必然将对尼斯画派和新现实主义艺术的理解有失偏颇。

艺术史的长河中,我认为新现实是当代艺术最重要的里程碑。我们能看到至今很多当代艺术仍然延续当时新现实的创作方法和思维方式。尼斯开创了法国当代艺术的新纪元,当时的艺术家以随机幽默的方式工作创作,他们的品质深深打动了我,我习惯将之称为“随笔式玩笑”。

斯波埃里(Spoerri) 《散文诗》

带有“随笔式玩笑”个性的尼斯画派与新现实主义艺术因其艺术观与艺术形式的组合成为了一个特殊的艺术风格。如上文所述,它在观念上与纯粹的本体概念表达有所区分,如观念艺术;在形式上与复制(如波普艺术)、一次挪用;(如杜尚的小便池)等手段相区别;而在统一的观念与形式上则构成了“随笔式玩笑”的典型特征。例如杜尚Marcel Duchamp的《L.H.O.O.Q》(1913年)和《自行车轮子》(1913年)是两件利用现成品进行二次加工的作品,其目的旨在说明艺术与生活的距离,这便不同于新现实主义艺术的社会生活话题的关注,因此得以划分;事实上,一些美国的新达达主义(如劳森伯格Robert Rauschenberg, 美国,《黑色市场》,1961)、集合艺术 (Assemblage) (如艾伦-买克鲁姆Allan mccoollum《超出10000件单独作品》,1987-1988)和波普艺术家,都曾参与了法国的新写实主义运动和展览,因此他们在艺术观念和形式上产生了相互影响的关系。

例如劳森伯格作品中对于新材料的和拼贴的使用,装置艺术以及过程艺术的过程性与偶发性、都与新现实主义艺术关系甚密,所以在一些作品中,“随笔式玩笑”的个性亦得以显见。例如装置艺术中德国装置艺术家汉斯-哈克(Hans Haacke)的《日耳曼》(1993年),其对大理石板的二次运用和其现实社会的政治性的主题都具有典型的“随笔式玩笑”特征。

法国新现实主义和尼斯画派的这种特征也影响到了后来诸多艺术家和艺术运动的发展,它在观念上的“随笔式”引导,使许多艺术关注的母题开始朝着更加深刻的社会问题和生活问题延伸,而它在形式上“玩笑”的方式则开拓了艺术作品表现领域是视线。例如在米奇兰格罗-皮斯托莱特(Michelangelo Pistoletto,1933-)的《破布的维纳斯》(1967年)将历史与艺术救赎力量的伟大理想,与物质世界深刻结合,石膏像凝视着一堆色彩艳丽的破布,引发出阶级差别的议题,让对立元素之间的冲突或协调成为其作品沉思的本源。

新现实主义艺术的影响不仅影响了西方艺术自身的发展,同时也对中国当代艺术产生了影响。这种“随笔式玩笑”似乎深受中国艺术家的喜爱,从85美术运动时期至今,许多作品中都有它的特征。例如湖南0艺术集团的《周末》(1985年)和张瑞中的壁饰《无题》(1986)这两件作品,不禁令我想到了达尼尔-斯波埃里(Daniel Spoerri)的《陷阱图画》(1972年),它们都采用了餐桌和餐具作为材料,不同的是《周末》运用“场”的“玩笑”,《无题》和《陷阱图画》运用的是局部特写的“玩笑”,在向公众揭示作品意义的问题上却都显示出现实生活中艺术边界的语境问题。

再如池社的《国王与王后》(1987年),其玩笑的方式即包裹,对于材料的运用尝试,似乎是克里斯托《女人包裹》的变体。还有张强的《踪迹学报告》中的行为艺术与克莱因的人体绘画,在“随笔式”的观念阐述中,二者有着各自的文化定位,但在在过程性、偶发性与行为方式的“玩笑”表述上产生了一种呼应。再如陈克的《大卫-防卫》(2007年)和孙平的《针灸系列A115奴隶》(2009年)似乎是在克莱因《奴隶》的形式上的一种延续,虽意图不同,但都将雕塑进行了上色处理,只是《大卫-防卫》将雕塑做压扁处理而《针灸系列A115奴隶》在上色之后再进行“针灸”的“玩笑”处理。

克莱因 《无题(IKB3)》

还有艾未未的装置《自行车》,从对于材料的拆解和重复组合的“玩笑”手段而言,它与阿曼的作品(如《小提琴》)在艺术史的上下文关系中也有着内在的联系,前者对自行车拆解,后者对小提琴拆解,二者都是选择了现实生活中的日常物品作为材料,而区别在于不同的材料对象和组合的方式所引出了不同的话题。前者是游戏式的组合,后者是纪念碑式的堆砌。

上文所谈及的问题都是我想法的一些记录。我一直以为影响世界当代艺术史的尼斯画派与法国新现实主义艺术,作为一个流派虽然早已淡出战后艺术运动的洪流,但是他那种“随笔式玩笑”的个性特征却成为一种暗中涌动的潮流引领着更多当代艺术作品的诞生。正如李清照的那句轻松的词句:“争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。”

[1]《西方现代艺术史》,[美]H-H-阿纳森 著,邹德侬、巴竹师、刘珽译,1994年2月版,第600页

[2] 《西方当代美术——不是艺术的艺术史》,王洪义著,哈尔滨工业大学出版社,2008年9月版,第68页

[3] 《后现代主义艺术系谱》,岛子著,重庆出版社2007年1月,第250页。

Raysse的《土耳其大宫女》 1965年

杜尚 《L.H.O.O.Q.》

艾伦·买克鲁姆 《超出10000件单独作品》

米奇兰格罗·皮斯托莱特(Michelangelo Pistoletto,1933-)《破布的维纳斯》(1967年)

“新现实主义” 代表——雷斯的拼贴画

马歇尔·雷斯 - 艺术生涯

1954 尼斯文学院学习。1955 在尼斯出版小册子《诗歌》,首次在家族酒窖内展出绘画和雕塑。

1956—1958 完成《诗歌-物体》,他代助活动体于1957年7月在尼斯举办的《二十岁的画家》展览中展出。

1957 在圣-保罗-德-旺斯朗诵诗歌。

1958 诗歌新册子。第一次举办个人展览,在博里厄-海上的老奥维尔画廊。让·科克托给予热情鼓励。遇风弗朗丝·克里斯迪尼。六十年代中,通过运用自己和他人的面孔,画出寓意画,变换使用”弗朗丝”这个名字。他们有了一个女孩,亚里桑德拉。

1958-1960 完成”流体颜料“,以及中国墨画。第一次拼装塑料及其它材料的物体。 

1959 遇见阿尔芒和本,还有J.M.G·勒克莱西奥。在布鲁塞尔埃德蒙画廊展出诗歌-物体、抽象绘画、活动体、雕塑、印刷诗歌以及中国墨画。开始研究他的视觉卫生的概念。第一次完成拼装”橱窗”新物体。

1960 拒绝阿尔及利亚战争。被关在马赛军人医院精神科八个月,后退伍。同他的尼斯朋友伊夫·克莱恩和阿尔芒设想尼斯-洛杉矶-东京轴线,以超越统治”中心”巴黎和纽约。在伊夫·克莱恩家里签名”新现实主义宣言”,同时签名的还有皮埃尔·雷塔尼、阿尔芒、杜福莱恩、海恩斯、丁格力和维尔格雷。他参加新现实主义的时间很短。

1961 遇见罗森伯格。与阿尔芒一道在米兰的施瓦泽画廊展出:”视觉卫生展示”。参加巴黎第二届双年展,展出另外一组作品,名为”太阳金黄色”。参加纽约”拼装艺术展”。

1962 伊夫·克莱恩完成自己上身的石膏浇铸。在杜赛尔多夫的施拉画廊展出:首次创作镜子上面女人照片拼照。同罗森伯格、斯伯立、尼科·德·圣-法勒、丁格力一起参加阿姆斯特丹的斯特德力克画廊”迪拉比”展览。他展出的女人面孔用霓虹灯标明:雷亚斯海滩。开始使用霓虹灯作为他的拼装作品的颜色材料。参加巴黎圆周画廊”粘贴与物体”展,展览由阿兰·儒伏瓦和罗伯特·勒贝尔组织。开始在纽约的切尔西饭店居住一年。

1963 定居洛杉矶,在杜文画廊的展览”镜子和肖像1962”增加了他在美国的名声。没有参加慕尼黑的第二届新现实主义展。

1964 参加在巴黎市现代艺术馆的”日常神话展”,展览由杰拉尔·卡丁奥-达拉伯组织。在纽约的亚历山大·伊奥拉斯画廊展览”日本制造,丑陋画,粗俗画”,等等。

1965 在阿姆斯特丹的斯特德力克画廊举办第一次回顾展”马歇尔·雷斯,自己想象的主人和奴隶”。揭幕系列作品”变动几何绘画”。遇见莫尼克·吉罗迪,她开始协助他,并经常成为他的电影的女主角。

1966 在香榭丽舍剧院为罗郎·普迪的芭蕾舞剧”赞美疯狂”布景。完成第一部电影”耶稣可乐”。他把电影用于系列作品”日本制造”中:”苏珊娜,苏珊娜”,把丹托雷的画”苏珊娜和老人”用雷亚斯的手法表现,阿尔芒扮演老人,被投射到银幕中一块空白上。在33届威尼斯双年展中代表法国,展出一幅十米长五米宽的折叠画。获得大卫·布赖特奖,此奖项专门授予四十五岁以下的艺术家。开始严肃地思索艺术在社会中的作用。再一次在纽约的亚历山大·伊奥拉斯画廊展出。

1967 为罗郎·普迪的芭蕾舞剧”失去的天堂”布景,伦敦中心戏院,皇家芭蕾舞团。布鲁塞尔美术馆为他举办回顾展。再次在洛杉矶的杜文画廊展览。在画册中,他言道 :”绘画将于明天开始,它将是未来的年轻艺术家的作品”。在巴黎的伊奥斯画廊举办”身份,你现在是马歇尔·雷斯”,观众掉进摄像机和电视镜头的陷阱里。

1968 三月九日写信拒绝接受马左托奖。听到学生**的消息,立即从纽约返回巴黎。在美术大众工作室和装饰艺术工作室参与张贴布置。十二月十二日、十三日、十四日,在巴黎伊奥拉斯画廊举办”三天三个马歇尔·雷斯”,同一个月,在学生们的强烈支持下,成为巴黎国立装饰艺术学校教授。

1969 展览”自由的原初形象”(一个没有框子的女人脸的轮廓),在科隆明镜画廊,在日内瓦和巴黎的亚历山大·伊奥拉斯画廊。拍摄电影”马歇尔·雷斯,超级柔软奶酪”,同埃罗、米盖特·吉罗迪、欧托·海恩合作。为亨利·普色的歌剧”你的弗士德”布景,在米兰的斯卡拉,他在舞台上挂屏幕,往上面打幻灯片:新闻图片或者是马歇尔·雷斯的图像。布拉格国家美术馆回顾展”马歇尔·雷斯,作品一与物体”。 

1970 决定放弃”形式美学”。参加集体工作,首先拍摄了电影”大型出发”(卢西安娜·哈蒙、安娜·维阿兹姆斯基和斯特林·海顿参与),在电影中,他引用了一些著名的画,如:德拉克罗瓦的”阿尔及尔女人”、”自由引导人民”,安格尔的”土耳其沐浴”,以及米勒的”天使”。他运用彩色—负片和相差很大的对比,他同时运用”镲”乐队柔和的摇滚音乐以及西藏歌曲。片中年轻的纯洁形象最后说:”没有月亮的时候,我带上笛子,朝着荒漠沙丘走去。” 

1971 遇到夏洛特·果内。同二十人左右的P.I.G小组进行各种尝试,他们定期出版图画、油画、照片和报纸,直到1973年。他们有一个儿子:乌尔里奇。在慕尼黑现代博物馆展出”乌德·拉乌”的情景,一个摩洛歌村庄的名字,他喜欢到那里去度假。他在一顶帐篷里投射星星、十字、大写的X、Y和Z,这些字母在完全自由的形态下。他对欧托·海恩说:”为了继续生存下去,我们需要肯定的表示。我的工作就是创造这样肯定的表示,在我关心的领域—视觉语言方面,我的这些表示将成为思想的原型。” 

1972 在巴黎的伊奥拉斯画廊展览”六个静态画面,丝网印刷和物体”,他让人们听鸟鸣。同其他二十五个艺术家一道拒绝参加”72/72”展,这个展览在大皇宫,名为”篷皮杜”。在西班牙(法科斯独裁统治下)渊普洛纳展出的”相见”中,它的霓虹作品”亲爱的自由”在展览开幕式前被不知名者毁掉。

1973 在于斯-上马恩河定居,靠近河边,在此开始创作一系列他称之为”洛可·拜罗”的作品。 

1974 他的兄弟吉尔·雷斯在龙街租下一个地方,组织了”可可·马托”展览,展出了”物品”,不同的拼装、凉衣绳、羽等等。流浪生活中的诗意在这里被准确地表现出来,其中不乏幽默。吉尔伯特·拉斯克在其中看到了一种愿望,”就是找回最亲近的人,建立沉思、交流的工具,马歇尔·雷斯和他的朋友们通过手边找得到的东西表达这个想法,就是人与人靠得更近。” 

1975 在日内瓦的贝纳托尔画廊展出”Sic transit gloria mundi”,1974年至1975年在于斯-上马恩河完成的十三幅水彩作品,然后在科隆的明镜画廊”Neue Bilde und Zeichnungen”中展出。在巴黎的卡尔·弗灵克画廊展出名为”洛可·拜罗”的作品,在于斯-上马恩河定居后完成的一组绘画作品。拍摄录像片”疯狂伏特马饭店”。 

1977 参加蓬皮杜中心”巴黎-纽约”展览,并在卡赛尔的六呈资料馆展览。

1978 在卡尔·弗灵克画廊展出一系列木上胶画,命名为”通过地穴参观地球的内部,这使你纯洁,你找到隐藏的光明”。他再现了所有关于地中海的神话传说。完成两个录像片:”内视镜”和”小舞蹈”。马歇尔·雷斯认为从这个展览以后,他的作品才真正开始。 

1979 在日内瓦的克洛德·吉佛丹画廊展出漂亮的系列,十二幅”月亮旁边的花园”,他想通过这些画”展示他在于斯-上马恩河感受到的幸福”。在佩里高定居,在这里,他开始画”小家”里面的物体:扫帚、椅子、窗户、壁炉子、地毯、书架等等:这些家居生活的圣器。如埃克哈特大师所言:”离物体非常近”,而不是”在物体里面”。遇见纳迪娜·达池蒙。”戴安娜80”系列第一批真正的肖像、素描和油画。 

1980 展览”水彩画和素描”在比利时的维拉内曼基金会。 

1981 展出几年来他创作的小画,吉尔伯特·拉斯克为此写了一篇美文,皮埃尔·雷塔尼写了一封激动的信,蓬图斯·修尔顿给予很高的赞美,在现代艺术国家博物馆和阿姆斯特丹的斯特德力克博物馆展出。应外交部的请求,制作自画像录像片”在一棵高树下”。 

1982 在安地伯的毕加索博物馆展览多幅裸体画。得到国家绘画大奖。在1989年世界博览会的准备中,酝酿计划”自由之路”。 

1984 在蓬皮杜中心发表演讲,题为”关于保罗致萨洛尼卡人的信,以及:去找我的金女姑娘的路如此长”。遇见安吉拉·欧比纳克,画家和雕塑家。他们有一个儿子:阿尔本。 

1985 参加巴黎的双年展,参展作品是一系列格拉尔的小画。直到1987年,在巴黎装饰艺术学校教授绘画课程。 1988 完成尼姆市场”喷泉”的创作。 

1989 创作雕塑铜像,名为”土地和哥伦布”,为巴黎经济和社会委员会制作十一幅碎石镶嵌画。尼姆的阿萨斯广场揭幕,他应市政府的请求重新布置并用雕塑装饰了这个广场,名为”星光的源泉”的大门是有象征意义的中心。参加巴黎C.N.A.P.”版画和革命,二百年以后”,展出他的版画”为正义而死:给最后的高山人的还愿画”。接受邀请参加国民大会的竞赛,他创作了大型作品”自由地生活”—一个年轻人手托一只雄鸡,虽然这个作品充满青春活力,但是它没有被接受。

1990 被邀请参加规划里昂安托南-蓬赛广场的计划,他设想了五个巨大的雕塑铜像,一只金角公牛从瀑布中走出,一块霓虹照明的玻璃星地面。计划没有实现。 

1991-1992 绘制”佩里格的狂欢节”,为1992年11月回顾展而作,展览在网球场国立画廊,后在维也纳现代美术馆、巴曼制作的画册包括了主要的传记要点。GdF出版社于十月出版了《六首十四行诗》。从此以后,他在法兰西画廊定期按照他的方式展出他的最新作品。 

1995 拍成电影”我的那颗心”,在蓬皮杜中心放映,”女性/男性”的展览范围内。

1996 完成十二米的巨幅画”你说名话”,由法国国立图书馆定购,在法兰西画廊”图拉小姐,比兹马科的漂亮姑娘”展览中展出小幅画作。在波伦亚参加”Dei,Santi e Vizandanti”展览。 

1997 四月至五月,蓬皮杜中心国家现代艺术博物馆举办他的回顾展,名为”一路上,铅笔兄弟和圣人橡皮”,五月到八月间,在嘎亚的蓬皮杜艺术作品之家展览,名为”望见巴曲风景的散步,面包和酒”。开始为火石旧城教堂设计壁画。 

1999 七月,在佩里格市法朗索瓦·密特朗文化中心展出”佩里格的狂欢节”及众多纸上作品,及一张壁画”我不了解你,但……”。开始为贝里克市的的圣马歇尔教堂作设计草图。二月,在法兰西画廊展出”贝妮也许是个好女人”大幅作品,作品构思新颖,独特;同时展出有关圣安东尼题材的作品(纸作雕塑,不同材料诗情圣像)。3月至5月,在米兰”修道院的餐厅”作个展。制作一部电影作品”前伏多”并在法国第四台放映。十月,有30多件涵盖他最近二十多年创作的作品(绘画,雕塑及纸上作品)在北京中央美院美术馆展出。

 






















雷斯的拼贴画

雷斯以复制海报美女图片著名于世,在法国新现实主义阵营中,他被公认是最接近美国波普艺术趣味的艺术家,但雷斯的艺术风格并不是单一的,他的美国波普式的艺术风格只是他个人艺术史上的一个短暂的阶段,在此之前他有过多方面的探索,在此之后他又有各种新的开拓。从最初的抽象绘画,到现成品集成、霓虹灯装置和海报拼贴画,最后又涉猎电影和电视录像艺术,雷斯是新现实主义团体中最为变化多端的艺术家之一。

马夏尔·雷斯(Martial Raysse)1936年2月12日生于法国南部滨海阿尔卑斯省的儒昂海湾(Golfe Juan)。青年时代爱好写作,当他在尼斯结识阿尔曼和本(Ben,瑞士画家)之后,他的兴趣便转向了绘画。受当时法国画坛非形式艺术的影响,雷斯也尝试过这种自由挥洒的抒情抽象绘画,但当他看到自己密切接触的一些年轻艺术家利用现成品进行创作,特别是塞萨尔用废铁作雕塑而大获成功时,他也加入了新艺术实验的行列。他说:“我做了一些直接来自考尔德的活动物体,我用从地上找到的各种东西来替代塞萨尔的金属板。由于没有足够的钱去焊接它们,我就用铁丝将它们捆在一起。”

1959年,雷斯大量利用日用生活物品,如盘子、洗涤剂、厨房用品和塑料玩具等创作大型装置作品,其效果恰如百货商场的货物陈列架,事实上,他的创作材料也大多来自单价超市(Prisunic)。雷斯说:“我感兴趣的是系列产品的可观数量,就像货架上丰富的商品,大商场堆积的新商品。现代艺术就是空间爆炸。单价超市就是现代艺术博物馆。”由于他的创作方法与当时的阿尔曼比较接近,他们两人甚至携手合作完成了一件名叫《视觉卫生学》(Hygiène de la vision, 1960)的装置作品。这件作品的主体是一个白色的垂直投影面为正方形的木柜,它实际上是一台画面编辑机,在木柜的外面有一个双目取景器,透过这个取景器人们可以看到柜子内部的景象,那里是一块块粘贴着滚珠、羽毛和螺丝钉等不同物品的透明塑料板,随着这些玻璃板的交错移动,那些寻常物品产生了奇异的视觉效果。按照雷斯本人的说法,这件作品就是要对我们的视觉进行一次清洗消毒,以便我们的眼睛获得一种“全新、灭菌、纯洁的世界”的视象,能够发现我们周围这个表面上显得平庸的世界的美妙之处,他也因此将作品称之为“视觉卫生”。这件作品中玻璃板上的物品是按照阿尔曼的集成方式制作的,而整体设计则由雷斯完成。这件作品的构思预示了雷斯后来对影像艺术的探索。

1960年10月27日,雷斯作为阿尔曼的朋友应邀参加了新现实主义团体的聚会,成为在新现实主义宣言上签名的八位艺术家之一。或许是受到该团体艺术家千人千面、崇尚个性的共同特性的启示,雷斯抛弃了他最初尝试的、但已有他人采用的现成品集成的艺术样式,而找到了自己独特的创作道路,这就是将日常习见的商业广告和时尚杂志封面上的美女照片放大成真人尺寸的图画。与美国波普艺术家安迪·沃霍尔喜欢复制玛丽莲·梦露和伊丽莎白·泰勒这些举世闻名的电影明星的照片不同,雷斯画中的美女都是无名女郎。在这类美女照片中,雷斯尤其偏爱泳装美女,他往往还要赋予这些泳装女郎一个海滨或泳场的环境,那是一个由沙滩、太阳伞和浴巾组成的海滨度假的世界、一种人人可望而又可及的理想生活环境。

1962年,雷斯在他的泳装美女及海滨风光的装置作品中使用了霓虹灯管,例如,在他的一件作品中,我们可以看到他用霓虹灯管做成的英文“雷斯海滩”(Raysse Beach)的字样,这是一个招牌也是作品的标题。不仅如此,雷斯还把霓虹灯管应用于其他各种题材的作品中。他说:“这是鲜活的色彩,羽毛笔和画笔都过时了,霓虹灯可以真实地表现现代生活,它遍及世界各地。你可以用霓虹灯表现运动中的色彩。”霓虹灯是一种非物质的色彩,是一种变化的形象,雷斯一时十分陶醉于这种新的创作媒介。

1963年,雷斯移居美国洛杉矶,继续创作深受美国观众喜爱的海报美女拼贴画。虽然雷斯的作品与美国波普艺术有着相似的品质,但正如美国著名现代艺术史家阿纳森在《西方现代艺术史》中指出的,雷斯的泳装女郎使人想到的是法国尼斯的海滨,而不是美国纽约科尔岛的沙滩。在我们看来,这样的评价并无贬低雷斯作品品格之意,它恰恰道出了这样一个真相,那就是雷斯的新现实主义绘画继承了法国绘画以一贯之的传统,亦即从普桑、华托、安格尔、雷诺阿到马蒂斯都拥有的优雅和谐的美学基因。应该说,是否拥有这样的传统正是法国新现实主义艺术与美国波普艺术互有差异的根源。

雷斯的民族艺术传统情结在他的一组根据法国前辈大师的绘画作品而创作的变体作品中体现得更加鲜明。《马夏尔色彩的日本制造》(Made in Japan en Martialcolor, 1965)就是通过剪贴手法将安格尔的土耳其浴女形象改头换面而完成的绘画作品。画中那个背身裸女像被涂上了浓重而艳丽的红色,而背景则被置换成了现代的装饰环境,那是一片由红花和绿叶构成的风景,但毫无空间与景深感,恰如一张平面的壁纸。即使如此,这幅作品仍具有很强的绘画性,与沃霍尔那种纯粹的照片复制作品相比,它更显得优雅和温和。除了绘画和拼贴之外,雷斯还对画面进行多层叠加,这样,他的作品越来越脱离了平面结构,而显示出三维装置的特征。

虽然雷斯与法国艺术有着割不断血脉纽带,但自移居美国之后他便脱离了与法国新现实主义团体的联系,他没有参加1963年2月8日第二届新现实主义艺术节期间在慕尼黑艺术馆新画廊开幕的新现实主义集体展览,算得上是第一个退出该团体的艺术家。

从1964年起,雷斯开始涉足电影艺术。当时,他创作了一件名叫《苏珊娜,苏珊娜》(1964—1965)的作品,其画面是对意大利文艺复兴绘画大师丁托列托的油画《苏珊娜与长老》的挪用,但在形式上是绘画与电影的结合。在这幅画的中央有一个屏幕,那上面放映出一部表现正在偷窥苏珊娜沐浴的长老们的小电影。同样的形式也出现在雷斯同期创作的名为《以绘画的手法看纽约》(1965)的作品中,在一幅描绘纽约风光的绘画作品之外,有一部电影在放映,延续着绘画所表现的内容。

经过上述试验,雷斯产生了抛弃绘画、拍摄纯粹电影作品的愿望,于是,一部名为《耶稣-可乐》(Jésus-Cola, 1966—1967)的电影短片问世了。从片名我们就知道这不是一部中规中矩的叙事性电影,事实上,这是一位画家创作的在时间和四维空间中的图像拼贴作品,它完全背离了传统电影的构成规则。这是怎样一部电影呢?雷斯后来对自己的创作思想作了这样的说明:“一切都必须是虚假的,故事必须乱七八糟,演员必须演得非常糟糕,布景必须极其可笑。”他用这部没有主题、情节杂乱的电影作为对当代消费社会的嘲讽。

在1967年创作的《身份,现在您就是一个马夏尔·雷斯》(Identité, maintenant vous êtes un Martial Raysse)装置作品中,雷斯采用了电视录像技术。在一个绘有人物脸部轮廓的图画中央,装着一台电视机,靠近电视机的观众会很惊讶地发现在电视屏幕上出现了自己的背面形象,这是因为在电视机对面有一台与之连接的摄像机将观众的背影拍摄了下来。这一录像装置作品强调了图像在一个封闭的循环系统中的使用,而这正是录像艺术的最大特点。

雷斯在绘画之外,发现了电影和录像这一新的表现手段,从而大大拓展了自己的艺术创作天地。影像技术不仅可以创造画面,而且可以融入运动、声音和音乐,最大限度地增强作品的表现力。雷斯说:“我在绘画中已经开始了将图像改变的工作,而当我一旦可以用录像来创作,我就可以采用一种关于图像的新语言,而且还找到了运用这一语言的工具。”进入21世纪,影像艺术是西方艺坛最流行的艺术样式,而雷斯是影像艺术最早的开拓者之一。

除了上述创作之外,雷斯还曾涉猎舞台美术领域,1967年他为英国王家芭蕾舞团的剧目《失乐园》制作的舞台布景,堪称别具一格。

20世纪80年代之后,雷斯又回到了平面绘画的老路,即使如此,雷斯仍然是新现实主义艺术圈中风格最为多样、最富有探索精神的艺术家之一。雷斯总是喜欢把自己称为“视觉工程师”,应该说,他的这一称号是名副其实的。

波普艺术之父理查德·汉密尔顿

“通俗艺术作为不同于美术的一个部分,今天并不存在。波普艺术今天的对等物是消费者的产物,它有众多的人口来消受,由巨大的娱乐机器来创造……其结果是高度的个性化和老练,但也有其健康的活力。” 

(Richard Hamilton)是世界上最有影响力的当代艺术家之一,波普艺术的领军人物,杜尚的学生,英国最具有影响艺术家之一。他的代表作有“到底是什么使今日的家庭如此非凡迷人”。

理查德·汉密尔顿(1922-)出生于英国皮姆利科,作品风格曾受到“达达主义”艺术家杜尚影响。小学毕业后,汉密尔顿便开始从事广告工作,并在多所艺术学校的夜校就读。此后,汉密尔顿长期教授设计课,使他格外注重解决问题的能力,同时也对其绘画生涯产生重要影响。汉密尔顿奠定了波普艺术的创作方法,即通过直接挪用社会生活中的一些形象来创作作品,采用印刷拼贴是他最常用的创作方式。汉密尔顿的艺术观,体现出上世纪50年代伦敦和纽约年轻画家寻求独特时代气质的愿望。

波普艺术源自上世纪50年代初期的英国,是上世纪英国艺术中充满生机和繁荣的部分之一。从1952年开始,以伦敦当代艺术学院为中心,开始讨论当代技术和通俗表现媒介的相关问题。汉密尔顿等一批年轻画家、雕塑家、建筑师和评论家自称为“独立派”团体,着重讨论大众文化和含义,例如西方电影、广告牌、机器之美等,该团体迷恋新型城市通俗文化,特别被美国的表现形式所吸引。波普艺术一词最早出现于1952年前后,他们认为公众创造的都市文化,是现代艺术绝好的创作材料,面对消费社会商业文明的冲击,艺术家不仅要正视它,而且应该成为通俗文化的歌手。汉密尔顿成为有力推动这一思潮发展的艺术家。

1985年,美国人罗伯特·劳申伯格在中国美术馆的展览,掀起了“85新潮美术”,启发中国现代装置艺术的萌芽生长。劳申伯格是上世纪50年代中期以后波普艺术风潮里最重要的艺术家之一。而比劳申伯格早生3年的英国人汉弥尔顿,是后现代艺术鼻祖马塞尔·杜尚的学生,也是波普艺术的开山鼻祖。1956年,34岁的汉弥尔顿为伦敦独立团体举办的展览“这是明天”创作了剪贴画《什么使今日家庭变成如此不同、有魅力?》,他从画报上剪下一个肌肉男,手里拿着一根棒棒糖,上书三个字母“POP”,既是英文“棒棒糖”(lollipop)的结尾,又是英文“流行、时髦”的意思。由此,“波普艺术”(Pop Art)一词诞生。长久以来,汉弥尔顿的作品一直致力于表现艺术、设计和大众文化三者之间的关系。

Just What Is It That Makes Today’s Home So Different, So Appealing

1956年在怀特查波尔艺术画廊举行的展览”这就是明天”中,理查德·汉密尔顿展出了他的一幅拼贴壁画的照片《是什么使今天的家庭如此独特、如此具有魅力?》(Just What Is It That Makes Today’s Home So Different, So Appealing),他的这幅题目冗长的拼贴画是英国第一幅波普艺术作品也是最典型的波普拼贴画,这件浓缩了现代消费者文化特征的作品格外引人注目,使波普艺术的特质得到更大程度的体现,其最显著的特征就是将目光投向日趋发达的商业流行文化,用极为通俗化的方式直接表现物质生活。这一作品表现了一个”现代”的室内,那里有许多语义双关的东西:波普这个词写在一个肌肉发达、正在做着健美动作的男人握着的棒棒糖形状的网球拍上,上有三个很大的字母”POP”,”POP”既是英文棒糖”lollipop”一词的词尾,又可以看作是”流行的、时髦的”一词(popular)的缩写(有人据此认为这是”波普”一词诞生的由来 )。沙发上坐着一个裸体女子,裸体男子的健美体格与裸体女子的性感肉体,也正是西方现代文化的潮流事物。房间采用了大量的潮流物品来装潢:电视、卡带式录音机、连环画图书上的一个放大的封面等等。透过窗户可以看到一个电影屏幕,正在上映的电影《爵士歌手》里面的艾尔·乔尔森的特写镜头。在创作这一作品时,汉密尔顿列了一张清单,列出他认为应该包括的内容:男人、女人、食物、报纸、电影、家庭用品、汽车、喜剧、电视资料以及当时杂志流行的形象,同时,它也全面预示了1957年汉密尔顿对波普艺术所下的定义,这显然也是艺术家本人对当时流行文化特征的一种概括。

1956年的展览《这就是明天》(This is Tomorrow)的画册。

1957年他曾说过他所追求的品质是通俗、短暂、消费得起、风趣、性感、噱头、迷人,还必须是廉价的,能大批量生产的。汉密尔顿的观点道出了50年代伦敦和纽约年轻画家的愿望:寻求独特的时代气质。       

汉密尔顿采用的生产波普艺术的策略——对现存图像进行复制、挪用和拼接——并不来自他的首创。如果要追溯拼贴画的历史,我们可以追溯到1912年毕加索的综合立体主义实验。例如,他在这一年创作的《静物和藤椅》,就在油彩中加入了贴纸的成分。这样,我们便可看到,所谓“综合立体主义”之“综合”,在于材料的综合。但立体主义者的实验仍没有超出本体论范围,他们在绘画中引入拼贴要素,毋宁说,是要通过加强绘画的物质性,把塞尚“画面自有其真实性”的观念赋予实体化的客观品格。维姆萨特说,一首诗应该成为言语的雕像(verbal icon),这话不仅代表了一种文学批评观念,而且代表了20世纪前期艺术世界在总体上的本体论诉求。如果说,文学还不过是由悖论、反讽、歧义等修辞手段构成的虚拟的雕像,而在视觉艺术这里,立体主义者却建成了具有物质现实感的实存的雕像。

波普艺术产生的背景:

波普艺术源自20世纪50年代初期的英国,是20世纪英国艺术中充满生机和繁荣的一部分,”POP”是英文”Popular”的缩写,意为”通俗性的、流行性的”,至于”POP ART”所指的正是一种”大众化的”、”便宜的”、”大量生产的”、”年轻的”、”趣味性的”、”商品化的”、”即时性的”、”片刻性的”形态与精神的艺术风格。就词义而言,波普是大众的意思,也含有流行的意思,所以也有人将波普艺术直接翻译成流行艺术。

早在20世纪40年代,照片就开始成为新的描述性绘画的部分基础。从那时起,一些年轻的艺术家也开始对摄影用于绘画感兴趣,他们认为这样可以使艺术更贴切地涉及到现实世界。从1952年开始,以伦敦的当代艺术学院(the Institute of Contemporary Arts in London)为中心的”独立团体”开始讨论当代技术和通俗表现媒介的有关问题。这个团体包括画家理查德·汉密尔顿(Richard Hamilton)、雕塑家爱德华多·保罗齐(Eduardo Paolozzi)、批评家劳伦斯·埃洛威(Lawrence Alloway)、艺术史家和批评家彼得·雷纳尔·班哈姆(Peter Reyner Banham)等人。他们酝酿成立一个独立的艺术团体,这个团体迷恋新型的城市大众文化,而且特别为美国的表现形式所吸引。[1](P.193-194)当时,美国经济因为二战得到飞速发展,在战后成为了世界第一大强国,率先进入了丰裕社会阶段,这对于战后物资匮乏的英国人来说具有非常大的诱惑力,成为他们向往的生活方式。20世纪50年代末期享乐主义在西方资本主义大国已站稳了脚跟,新一代的艺术家们顺应时代风气,发起了放荡的、轻浮的、反叛正统的、以取乐为中心的艺术。针对当时在欧美已不可一世的抽象表现主义以及那些反美学精神,他们讨论如何更好地运用大众文化,目的是致力于对”大众文化”的关注。他们努力要把这种”大众文化”从娱乐消遣、商品意识的圈子中挖掘出来,上升到美的范畴中去。在这一群青年画家中,有一位后来把自己艺术推向最大众化的拼贴艺术画家,他就是理查德·汉密尔顿。

1968年,为披头士设计的“白色”专辑包装。

Richard Hamilton, CH (born 24 February 1922) is an English painter and collage artist. His 1956 collage titled Just What Is It that Makes Today’s Homes So Different, So Appealing?, produced for the This Is Tomorrow exhibition of the Independent Group in London, is considered by critics and historians to be one of the early works of Pop Art.

Richard Hamilton grew up in the Pimlico area of London. Having left school with no formal qualifications Hamilton got work as an apprentice working at an electrical components firm. Here he discovered an ability for draughtsmanship and began to do painting at evening classes at St Martin’s School of Art which eventually led to his entry into the Royal Academy Schools. After spending the war working as a technical draftsman he re-enrolled at the Royal Academy Schools but was later expelled on grounds of “not profiting from the instruction”, loss of his student status forcing Hamilton to carry out National Service.

After two years at the Slade School of Art, University College, London, Richard Hamilton began exhibiting at the Institute of Contemporary Arts (ICA) where he also produced posters and leaflets and teaching at the Central School of Art and Design.

《我的玛丽莲》是1965年汉密尔顿以一个摄影家拍摄的玛丽莲·梦露的照片中的一些连续镜头为基础创作的,作品以强烈的感情色彩探索了绘画中抽象形式和具体形象之间张力的关系。画面中的照片上留下的是梦露的影子,汉密尔顿大肆宣扬拍摄的梦露形象与把她毁掉的形象之间的强烈对比,把原有的照片修得更加狂荡、更加放肆,甚至变成她自损性格的某种隐喻。[1](PP.195-196)汉密尔顿通过其作品向大家宣布波普艺术的意义不在于原创,而在于对原创的作品进行符号化和象征性的复制和解构。

《怀特里湾》中,汉密尔顿显示出新一代艺术家对这一类原形主题眼光的变化。他没有试图创造一个独特的人物,他的想象力来自实际的观察,逼真是他的目的。他以绘制明信片的方式表现了人们在怀特里湾的沙滩上嬉戏的场景,用类似于蜡笔的笔触表现平静的海面和沙滩,使人感觉像是一幅照片。但是艺术家缩小了人物的比例,将之画在画布上之后又在整个画面绘制了一些没有着色的人物,使观众感到眩目和纷乱的效果。在一系列的作品中,汉密尔顿试图寻找出大脑可以接受的变形,他研究把照片缩小到什么程度还能使观众可以辨认出来的符号化方法。

波普艺术总结:

在波普艺术产生之前,生活和艺术的界限是分明的,绘画和其他姊妹艺术很少发生联系,直到波普艺术的出现才打破了这种格局,消解了高雅艺术和通俗艺术的区别,让艺术走入平常生活。波普艺术冲破了原有绘画的界限,商品形象或工业设计品形象大量进入艺术创作中,对英国设计乃至后来国际上的设计风潮都产生了极大的影响,在由现代主义向后现代主义的转折中迈出了第一步。

作为波普艺术之父的汉密尔顿以其敏锐的观察力和创新精神创作出了一批具有特殊意义的作品。他常以流行的商业文化形象和都市生活中的日常事务为题材,因而带有许多时代性的符号,让人们产生既熟悉又惊异的情愫,这恐怕与他曾经长期从事设计教育有关。此外,饱和以及对比强烈的色彩、或逼真或夸张的形体、堆砌的符号都满足了人们对信息的渴求。他通过具有代表性的事物,以及使用视觉双关语和意味深长的标题,将大众文化上升到了美的范畴,使得美术作品不再是少数人享用的精神奢侈品,让人们看到艺术品也可以如此亲切地展现普通生活,而且充满了感官乐趣和亲切感。

汉密尔顿作品欣赏

《动荡的伦敦》系列,(Swingeing London series),1967年-1972年。

理查·汉密尔顿访谈生活:

作者:Rachel Cooke

来自:观察家(The Observer)

53年前理查·汉密尔顿发明了“波普艺术”一词,从60年代打击伦敦系列到牛仔托尼·布莱尔,他自始至终走在潮流的尖端。在将于蛇形画廊举办新展览的前夕,他罕见的接受了雷切尔·库克的采访。

曾几何时,波普艺术是新鲜年轻而激动人心的。但是时过境迁,想想汉密尔顿吧,这位通常被描述为波普之父的艺术家,这样做既可以用来提醒你波普艺术年事已高,还能告诉你它已经逐渐成了主流文化。其一,有他这张面孔在,哎呦,这脸咋长的。他就像儿童版圣经里描绘的亚伯拉罕:稀疏的白发,高贵的錛儿头,一副牙齿就像拥挤的坟地里东倒西歪的墓碑。其二,事实是汉密尔顿很快将在蛇形画廊举办新的大型个人展览,共计将有10到12个展览-他记不清确切数字了-将于今年在世界各地举行。这种种关注会令他感到意外么?

汉密尔顿思考片刻,假装很气愤的说:“实际上这事有点失控了。”他低声的笑着。“很有趣,因为在过去,我的展览从来也没被人以赞美的方式对待过。1992年我在泰特美术馆举办展览的时候,几乎每个评论家都讨厌它。到圣诞节的时候报纸上弄了一个什么玩意叫:今年最烂的展览是啥?我赢了!这回,我估计不过是人们开始认识到在过去的,那个,50到60年里,我也干了些正经事。而且,鉴于我比我的同龄人都长寿。 约瑟夫·博伊斯和约翰·莱瑟姆已经死了。罗伯特·罗森伯格也死了。 贾斯培·琼斯还没死,但是上回听到他的消息都是啥时候的事了?”从墙角传来一个不大的声音:“查理,贾斯培比你小。”那是汉密尔顿的妻子,画家丽塔·Donagh,她会在需要的时候担当起制动器的角色。

在蛇形画廊的展厅中,我们坐在一个闪着白色亮光的方隔间里:我,汉密尔顿和Donagh,这个女人看起来比他还要惊人。她有着幽灵般苍白的皮肤和长长的灰白头发,穿着黑色工装裤。就像直接从巴黎版的Vogue杂志里走出来的。后来汉密尔顿告诉我,尽管已经共度了数十年的光阴,他仍然每天都对她说,她很美,而且我不得不说:这也不能怪他。不管怎么说他们是天才而专一的一对夫妇,他们俩可认识一大票名人-甲壳虫乐队, 勒内·马格里特,马塞尔·杜尚,随你挑-而且令人惊奇的是,正如我将发现的那样,他们一点也不矫揉造作,或者高傲易怒。

汉密尔顿递给我一些新作品的彩色拷贝,它们将在蛇厅展出。这是一幅政治性作品,包括两张地图:一张是1947年的以色列/巴勒斯坦,一张是2010年的以色列/巴勒斯坦,要点是,在第二张地图中,巴勒斯坦已经缩水到了玉米片大小。我把照片拿在手中,给与足够的专注,以便和一幅具备汉密尔顿这种声望的艺术家的新作相称。换句话说,我把它拿的很近仔细观看,于是我注意到一些东西:在这些地图上以色列(Israel)被拼写成了“是真的(Isreal)”。慢慢地我好像开窍了。汉密尔顿喜欢玩文字游戏。我最喜欢的一幅作品就是一个标志性的法国烟灰缸,微微有点扭曲,使得上面的字看起来不是“茴香酒(Ricard)”而是“理查(Richard)”。因此据我揣测这也是一个双关语。但它是什么意思?Is-real(是真的)?嗯嗯,这肯定是对这个国家的诞生做出的评论。要不就是他想要暗示巴以冲突是一场噩梦-难道真的如此?-也许有一天我们会从中醒悟过来。真是聪明。

“那么你在这里指的啥?”我问。“为什么你把以色列这么拼?”

汉密尔顿起先凝视着我,又看了看照片。“这词应该怎么拼?”他问。我告诉他正确的拼法以及他是怎么拼写的。

这中间有一小段沉默。“哎呦,亲爱滴,”汉密尔顿说。丽塔·Donagh从座位上站起来走过来站在他背后看照片。“哎呦,亲爱滴,”她说。这个拼写错误看来,似乎,好像,那个,就是拼错了。现在轮到我了。“哎呦,亲爱的,”我说。“实在太太太抱歉了。”人家的小脸红扑扑的。汉密尔顿看起来垂头丧气。Donagh看起来焦急不安。“还能改么?”我说,觉着现如今汉密尔顿也应该用计算机创作过不少作品了。“不好改,”他说,偶滴上帝啊。在这令人神经极度紧张的,新的大展开幕前夕,我刚刚告诉了这位88岁高龄的波普艺术之父在他的印刷上有个错误(这件作品是用溶剂喷墨打印的)。为什么啊?为什么我要干这种事?到底怎么样才能恢复我们的对话啊?

在困惑了片刻之后,汉密尔顿露出了笑容。“欧,既然如此这样那么!”他说。“我确信会有什么办法解决这个问题的。不用担心!”

尽管他的影响巨大,汉密尔顿闻名于世的方式与,比如说,大卫·霍克尼的那种著名是不同的。没人会要求理查·汉密尔顿去编辑“今日报”的电视节目表。但是你肯定知道他最著名的那幅作品,尽管你可能都说不出作者是谁:他在1956年创作的拼贴作品,“是什么使今天的家庭如此独特、如此有魅力?”,其中一个裸女头戴灯罩坐在G-Plan沙发上;还有他画的米克·贾格尔和画商罗伯特·弗雷泽,在一次毒品突检被手铐铐在一起(打击伦敦系列,完成于1967年到1972年之间),他画的爱尔兰共和军绝食抗议者(公民系列,1981-3年);他2007年的喷墨打印作品,惊惧交加,其中托尼·布莱尔腰配双枪,足踏长靴,一幅筋疲力尽的牛仔形象,或者也许你保存着一张甲壳虫乐队的白色专辑,那个封套就是他设计的。

一部分困难恰恰在于很难对他加以归类。他的许多作品可以一股脑的描述为波普艺术-明亮的色彩,标志性的画面,现成的对象-但是他同时更具政治性,相较于,比如说沃霍尔,而且他还是一名天才的画手,花了50年时间为乔伊斯的尤利西斯制作插图(这些迷人的印刷品曾于2002年在大不列颠博物馆展出,它们很可能无法再被超越;他对乔伊斯来说就像泰尼尔之于爱丽丝漫游奇境)。尽管汉密尔顿看起来不是很有把握:“我一直挂在嘴边的是:我的创作源于我的体会。人们似乎不理解一位艺术家可以自由的创作他想做的东西,而我一直享受着这种机遇。”正是他的朋友马塞尔·杜尚使他领悟到了这一点。“杜尚真是一个打破成规的人。这意味着他会否定自己,会把自己的想法丢出窗外。我想,我也应该这么干-像他一样警惕着不要去重复自己。在艺术创作中,活跃的应该是思维,而不是眼光。”

汉密尔顿长久以来一直是杜尚的狂热爱好者;1960年他为杜尚的作品“绿盒子(1934)”中的文字注解出版了一个抄本,1965年他重建了已于1926年被砸成碎片的杜尚作品“大镜子(1915-23)”。但是到这时候他们还没见过面。“那是巴黎的一个午餐聚会,在比尔·科普利家举行的。我以为会是个大聚会,但实际上客人只有我,勒内·马格里特和他妻子,以及杜尚夫妇。那时候我想拿两张5镑的票子放在一起捻一捻都办不到。”杜尚人怎么样?“嗯,他是能你想象到的最具魅力的人物:和气,聪明,妙趣横生。实际上我成了那个家庭的一员。他的妻子提妮喜欢我。我们的关系都非常亲密信任。如果我在巴黎和他们在一起,我就随时随地跟他们形影不离。在第一版‘绿书’发行的时候,杜尚给我写了一封我收到过的最美的信。‘你对爱付出的辛劳展现出了一种巨大的真诚’,信里这样写到。”[自重啊!你们]

汉密尔顿出生于皮姆利科。他的父亲是亨氏的司机,在伦敦西区的汽车展厅工作。这和“艺术”家庭背景实在相去甚远。“我想我是天赋异秉。我明确对绘画产生兴趣是在10岁的时候。我看到了图书馆广告艺术课的通告。那儿的老师告诉我他不能收我-那是成人课程,我还太小了-但是他看了我的画之后告诉我下个星期还可以再来。我总是像小狗一样缠着他。他对我特别好,在我14岁的时候,我画了一幅本地落魄之人的大型炭笔素描。”14岁他参加了一次儿童绘画比赛。尽管他的参赛作品错误的惨遭无视,但是负责颁奖的一位皇家学院院士看到了他的作品并大加赞赏,于是进言皇家艺术学院管理人沃尔特·拉塞尔爵士。两年后他入读该校。

1940年学校因战争关闭。汉密尔顿在一个工程公司当上了绘图员。再次返回学校时他已经20多岁了,皇家艺术院也已经完全变了样。“现在一个完全疯狂的家伙掌了权,艾尔弗雷德·芒宁斯爵士经常穿着马裤拎着皮鞭四处走动。真够吓人的。我的一位老师评价说我的画很像塞尚。嗯,不错么,我想。芒宁斯接着说:‘奥古斯都·约翰远胜于塞尚。’当而然之的,我哄堂大笑起来。他的脸涨得通红。有一天他问我看没看毕加索的画展。‘看了。’我说‘太精彩了。’但是他却越听越生气。‘他们都算不上诚实良好的法国人,’他说。‘他们是他妈的一大车意大利货。’你能怎么办?简直就是个彻头彻尾的笑话!”

数周后汉密尔顿收到一纸通知,告诉他校长不认为他在教学中有所受益。他的学生生涯中断了,他满腔不情愿的被拖进了国民预备役。成了一名“退伍军人”,不过倒也有点用处。当他考上斯莱德美校时就有资格申请津贴啦。

大约就在这时,汉密尔顿遇到了奈杰尔·亨德森,后来,他成了汉密尔顿也将会加入的艺术家独立团体中的重要人物。正是亨德森向汉密尔顿介绍了杜尚的“绿盒子”,以及达西温特·沃思·汤普森1917年的书“论生长与形式”,对汉密尔顿来说,这本书是他的关键性文本(该书主张结构主义,通过调整种群的形式实现适者生存的选择)。1956年汉密尔顿为“这就是明天”的目录创作了“是什么使今天的家庭如此独特、如此有魅力?”这次对独立团体颇具历史意义的展览在白教堂画廊举行。这次展览对战后时期的大规模市场化景象做了一次类人类学的,半嘲讽性的考察。

1957年汉密尔顿写信给野兽派建筑师艾莉森和彼得·史密森,这对夫妇也参加了“这就是明天”的展览;他们商讨了举行另一次类似题材展览的想法。正是在这封短笺中他创造了“波普艺术”这个短语。“波普艺术,”他写道,“是大众流行的(为大量观众设计的),转瞬即逝的(短期解决方案),消耗性的(很容易被遗忘),低成本,大量生产的,年轻的(针对青年人),淘气的,性感的,手法巧妙的,富于魅力的,一桩大生意。”这几乎好像是说他已经仔细审视了这个水晶球,从中看到了带着那顶吓人帽子的安迪·沃霍尔,正凝视着他的背后。但是也不能把这封信说成是一项宣言。“我只是列出了自己认为最感兴趣的的东西。”汉密尔顿说。“他[彼得·史密森]甚至都没回信。后来他被问起这封信的时候否认曾收到过它。”“是什么使今天的家庭如此独特、如此有魅力?”怎么样了呢?对这幅现在通常被认为是奠基之作的画他感觉如何呢?“我早就对它腻歪了,不过它是个很能赚钱的小玩意。”

此后,汉密尔顿的事业获得了腾飞。在伦敦最著名的画商罗伯特·弗雷泽,又名帅哥鲍勃,接手他之后,他终于可以放弃教职(他曾在纽卡斯尔大学与维克多·帕斯莫尔共事,那时候丽塔是他“最中意的学生”,尽管他们直到1991年才结婚)“我们办了三次展览,接着发生了著名的毒品突击搜查,画廊关闭了,他的支票也被拒付了。但是在画廊还开着的那段时间,实在太棒了。在他举行的聚会里,你能结识甲壳虫乐队和米克·贾格尔。是弗雷泽推荐了我设计甲壳虫的新专辑。我还记得保罗[麦卡尼]给我打电话。那时他正在主持表演。于是我去找他。我坐在外边的办公室里,开始还颇觉有趣,因为到处都是穿短裙长靴的姑娘们。但是后来我就想,我再给他5分钟。总而言之,他终于还是出现了。起先他对我的想法不太有把握,但最后的时候他非常肯帮忙。他给了我三大箱照片用来拼合其中的海报。”他给了你多少钱?“真是感到意外,我们赚得很少!我记得彼得·布莱克告诉我‘佩珀军士’才挣了200镑,我不记得他们付了我多少钱了,但是彼得说:你也不过赚了200块。我觉得应该差不多就这样子吧。”他觉得大野洋子可能是他的崇拜者。不过也许不是。“我为她的屁屁照片贡献了自己的屁股[他指的是她的‘影片第四号’,以‘屁股’更为知名]-尽管我现在可能已经认不出来了。但这就是我们的关系:我对她来说就是一个屁股。”他笑着说。

1970年代他和丽塔搬到了北部,他们生活在牛津郡的农场,并将其作为工作室。他的作品开始变得日益政治化,尽管他也曾短暂的投身工业设计(他喜欢计算机,设计过两台)。我似乎可以很明显的看出,史蒂夫·麦奎因关于鲍比·桑兹的电影“饥饿”的灵感来自于,至少是部分的来自于,汉密尔顿画的那些裹着毯子的抗议者[国民系列],你能在大多数当代艺术中看到他的影响,无论这些艺术家在被问及的时候是否提到了它(尽管达明安·赫斯特把汉密尔顿称为“最伟大的”)。

汉密尔顿很赞赏“饥饿”,但是他没什么时间关注其他的年轻英国艺术家。他无法想象与翠西·艾敏的对话能超过5分钟-太乏味了!-尽管他对赫斯特的鲨鱼很感兴趣,他的画还是让他烦得半死。他确信他们正在创作的东西都是前人做过的了,而且甚至不只是杜尚做过。你会这么想:哥们儿,你已经晚了50年了。“最好别让他提起莎拉•卢卡斯和她对香烟的那些古怪的处理。”

他现在有点累了。我想知道,对自己现在仍在进行创作,他会觉得意外么?应该不会。一方面,像他告诉我的,推翻再造的欲望一直驱使着他前进。但是有时候愤怒亦是他的创作源泉。1964年那幅工党领袖休·盖茨克尔假扮歌剧魅影的画就是盛怒下的产物:“当他拒绝放弃英国的核威慑力量时,我想:这个婊子养的!”他最近期的作品同样来自诸如此类的缘由。赫顿聆讯使他“比自己想的还要愤怒”。他向我展示了另一幅将在蛇厅展出的作品。那是一块不名誉的奖章。受大不列颠博物馆的委托创作并在2009年首次展出。奖章圆盘的正面是阿拉斯泰尔·坎贝尔。他的头上是一段拉丁语献词。“这是我们能找到的和拉丁语‘粉饰’最接近的东西,”汉密尔顿说着,用骨瘦如柴的手指描画着它的轮廓。“而这,恐怕完全是我一怒之下的产物。”听起来他似乎凶巴巴的,但是我看了看他的脸庞,他仍在微笑,一如既往的和蔼可亲。

拼贴画制作模式

教学过程:

1.以幻灯机或实物投影机欣赏成人拼贴作品,并简单讲解作品中使用的材料及所表达的讯息。

作品如下:

(1) 毕加索作-有藤椅的静物  贴上印有藤椅图案的布,而后作画,再以麻绳框边,完成一幅静作品。

(2) 毕加索作-戴帽子的人  先作画,再贴纸张。

(3) 杨可作-1918  先剪厚纸,逐片拼贴再着色,完成面具。

(4) 史维特斯作-1918   以布拼贴成抽象造型。

(5) 浩斯曼作-1919   以报纸、杂志剪贴成头像。

(6) 菲尔德作-1920   以报纸、杂志拼贴,前面的头像是贴完再以蜡笔加画。

(7) 葛罗斯作-1922   以照片、印有字或图案的纸张拼贴成明信片。

(8) 浩斯曼作-艺术批评家    纯拼贴的作品。

(9) 克雷格作-绿叶  以塑料制品拼贴成绿叶。

(10)许拿柏作   他将碗打碎,粘上画布后,再以油彩在上面着色。

(11)巴洛奇作-1947   是单纯的剪贴,内有穿束腹的女人,裁缝机等。

(12)巴洛奇作-1950   将人像裁切拼合,再局部彩绘。

(13)巴洛奇作-1990   以「剪碎」再拼组,九个头像各具特色。

 (14)许进发作-2001   以报纸新闻,拼贴美国遭恐怖份子攻击时的悲惨情状,贴完并彩绘与落款。

(15)(16)许进发作-2001        以报纸新闻拼贴纳莉台风洗劫台湾的悲惨情形,贴完并彩绘与落款。

(17)许进发作-2001   拼贴与水墨创作并用。

2.由学生自由发表感想,教师予以适切的鼓励与指导。

3.学生填写拼贴画材料之学习单。

拼贴画学习单

班级

 

姓名

 

评量

 

拼贴画材料:

教师补充资料:

1.拼贴艺术,美术史家皆认为由毕加索与布拉克开始。他们两人一起研究「立体主义」,企图同时呈现一物之不同面,有如将一物打破、切割、压平,再予以重新组合。更因而发展出拼贴手法,以实物代替手绘,具有直接而逼真的效果,增加画面的趣味性,也让创作来得更为自由,不受传统束缚。
    很多艺术家受他们影响,尝试以各种实物,如报纸、壁纸、海报、杂志、色纸、包装纸、甚至于废五金、汽车等,可说世上物都可被用为创作材料,创作出具个性之作品。

2.为何要做拼贴画?

 (1)突破材料的限制,自由精作画。
(2)省去画的麻烦。
   (3)让材料的原有性质改变,使产生新的惊奇。
(4)没有受过严格训练的人,也能依自己个性创作出深具内涵的作品。
(5)拼贴与手绘,其感觉有别。

3.平面或立体艺术皆可加入拼贴手法。

4.任何可视物都可用以拼贴,甚至于可加入声音、灯光等。

5.可搜集拼贴资料,分类后,储存于「数据库」,方便创作。

6.作法上,一件作品,可以是纯拼贴,或拼贴与手绘并用,也可加烧烤,喷漆等手法

西方20世纪的新现实主义运动

西方20世纪的新现实主义运动


20世纪50年代,当英国的里查德·汉密尔顿、美国的罗伯特·劳生柏和贾斯帕·约翰斯等艺术家大肆利用现成品进行艺术创作,从而掀起了一股声势浩大的“波普艺术”新浪潮的时候,法国的一些艺术家也不约而同地看到了现成品的美学和艺术价值,在涌现出一批艺术家、已经完成了大量作品并推出了一系列活动和展览,作为一个流派基本上已经形成气候的时候,一位名叫皮埃尔·雷斯塔尼(Pierre Restany,1930—2003)的法国艺术批评家站了出来,他扯起一面名为“新现实主义”(Nouveau Realisme)的大旗,将这批有着共同艺术追求的年轻艺术家组织在一起召开会议,他还起草了一份宣言,让各位艺术家在上面签上姓名,如此这般,使得一个有组织的流派、一个有纲领的运动在法国正式登上艺术舞台。

新现实主义运动形成的具体过程是这样的:1960年4月,在雷斯塔尼的组织下,阿尔曼、伊夫·克莱因、雷蒙·汉斯、弗朗索瓦·杜弗莱纳、雅克·维尔格勒和让·坦戈利六位艺术家在意大利米兰的阿波里奈尔画廊(galleria Apollinaire)联合举办了一个展览,雷斯塔尼为展览撰写了一个题为《新现实主义者》的前言。这份文字被看作是这个团体的第一份宣言。同年10月27日上述六位艺术家与雷斯塔尼齐聚巴黎第一田园大街(Rue Campagne première)克莱因的寓所召开会议,被邀请参加会议还有达尼埃尔·斯波埃里和马夏尔·雷斯。这是一次历史性的会议,它非同寻常的程序在于,会议经过讨论,签署了一个由雷斯塔尼起草的符合宪法的组织宣言“新现实主义宣言”。按照签名人数,宣言共制作了九个版本,其中七份写在蓝色纸上,一份为玫瑰色纸,还有一份是金色纸的。在宣言中他们给新现实主义下的定义是“新现实主义等于现实的新的感知领域”(Nouveau Réalisme = nouvelles approaches perceptives du réel)。尽管这个宣言看上去显得过于简单,但它言简意赅,作为一个象征性的标志,它的作用和意义不可低估。

事实上,在1960年新现实主义宣言发表之前,相关艺术家的符合新现实主义艺术主张的创作已经存在了数年,克莱因、阿尔曼、塞萨尔等人已经创作出了他们的代表性作品,其中,两年后即英年早逝的克莱因,此时甚至已经走过了个人艺术史最辉煌的时期。对于整个新现实主义艺术运动而言,新现实主义宣言的发表可以说是这场运动的高潮。需要说明的是,在新现实主义宣言上签名的并不是这个团体的全部成员,与该团体志同道合的塞萨尔和米莫·罗泰拉就没有参加签署宣言的那次会议,热拉尔·德尚和克里斯托先后于1961年和1963年加入这个团体。后来进入该团体的还有女艺术家尼基·德·圣法尔。包括雷斯塔尼,新现实主义团体有14位成员。

自从新现实主义宣言发表以后,这群艺术家就以这个流派的名义举行了各种活动,并在世界范围内推出了大量集体和个人展览。艺术家的个人展览不计其数,难以尽述,这里仅将这个团体一些重要的集体活动和展览稍作介绍。

1960年11月,亦即新现实主义宣言发表后不几天,阿尔曼、汉斯、克莱因、雷斯塔尼和坦戈利合作完成了一件名为“新现实主义者的集体人体测量”的行为艺术作品。

1961年2月,一年一度的巴黎“比较沙龙”的新任主持人维尔格勒在该沙龙设立了“新现实主义者”专门展厅,直到1968年,该沙龙每年展出新现实主义团体的作品。

1961年5月,雷斯塔尼在巴黎新开张的“J”画廊策划了一个名为“达达主义之上40℃”的展览,这是新现实主义团体的第二个重要展览。雷斯塔尼在该展览的介绍文章中将新现实主义看成是对杜尚和达达主义的继承和发展。尽管这一观点遭到了克莱因、雷斯和汉斯的强烈反对,这篇文章仍应被视为对新现实主义宣言的补充。

1961年6月,巴黎“右岸画廊”(galerie Rive Droite)举办了题为“巴黎和纽约的新现实主义”的展览。参展艺术家有法国新现实主义成员阿尔曼、塞萨尔、汉斯、克莱因、德·圣法尔和坦戈利,美国新达达主义艺术家邦滕科(Bontencou)、约翰·张伯伦(John Chamberlain)、克利萨(Chryssa)、贾斯帕·约翰斯(Jasper Johns)、罗伯特·劳生柏(Robert Raushenberg)和理查德·斯坦基耶维奇(Richard Stankiewicz)。这次展览标志着法国新现实主义与美国新达达主义艺术的合流,也是两个流派艺术家的同场较量。雷斯塔尼为展览图录撰写了题为《现实高于虚构》(La réalité dépasse la fiction)的文章,对美国新达达主义与法国新现实主义的艺术创作方式进行了比较和区分。同年10月,阿尔曼、杜弗莱纳、汉斯、罗泰拉、维尔格勒、雷斯和斯波埃里做客美国,再次与美国达达主义艺术家汇聚于纽约现代艺术博物馆举办的“集成艺术”大型回顾展。

1961年7月,尼斯举办了第一届新现实主义艺术节,新现实主义艺术家悉数参加了艺术节期间举行的各种展览和活动。

1962年10月,纽约西德尼·詹尼斯画廊(gallery Sidney Janis)第三次以“新现实主义者”为题举办美法艺术家联合大展。这次展览更明显地带有美法两国争夺世界艺术领导权的势态。这个展览原本计划展出法国新现实主义者和美国新达达主义艺术家的作品,但在展览开幕的前几天,策展人西德尼·詹尼斯将新达达主义者换成了在纽约崭露头角的波普艺术家利希滕斯坦(Lichtenstein)、沃霍尔(Warhol)、奥登堡(Oldenburg)和西格尔(Segal),以及来自欧洲其他国家的几位集成艺术家(实际上,后来人们逐渐将新达达主义与波普艺术合二为一,统称为波普艺术)。在法国人眼里,这一做法的用意是削弱法国新现实主义的势力,提高美国波普艺术的国际地位。更为令人难以接受的是,西德尼·詹尼斯将雷斯塔尼为展览图录写的前言中的凡是批评美国艺术现状或突出法国艺术成就的文字,毫不客气地完全删除,而在自己的文章中却不遗余力地证明,新现实主义只是国际艺术潮流在法国的一个支流,他还宣称,美国是国际艺术的发源地,美国波普艺术要远远优于法国的新现实主义。这让法国人愤愤不平。无论如何,在这次较量中美国人占了上风。对法国新现实主义的真正打击是劳生柏获得1964年7月举办的第32届威尼斯双年展大奖。不仅如此,在劳生柏在当年出版的一本个人画册中写了这样一句话:“人们现在知道了,世界的艺术中心不再是法国,而是纽约。”这句话令法国人伤心欲绝。

1963年2月,第二届新现实主义艺术节在联邦德国慕尼黑举办,克里斯托第一次参加这个团体的展览。雷斯塔尼为展览图录撰写的文章《新现实主义:应该如何认识它》被视为这场运动的第三个宣言。

1965年6月,维姆·贝伦(Wim Beeren)在荷兰海牙组织了“新现实主义”展览,该展览随后在柏林、维也纳和布鲁塞尔巡回展出。

1970年11月27日,为纪念新现实主义诞生10周年,雷斯塔尼在该运动的发源地米兰组织了“新现实主义:1960—1970”大型展览,展览期间(27—29日),在米兰市中心举行了各种行为和表演节目。这次展览标志着新现实主义作为一场艺术运动已经降下了帷幕。

在众多新现实主义联展中,有一个展览对中国观众而言最为重要,那就是2002—2003年由米歇尔·纽里萨尼(Michel Nuridsany)策划、在中华世纪坛艺术馆、上海美术馆和广东美术馆巡回展出的“新现实主义”展览。通过这个展览,中国观众得以全面而直观地了解新现实主义艺术的真面目。由于当时正在意大利访学,笔者错过了这个重要的展览,只能抱憾终生。

虽然新现实主义作为一个团体在1970年之后已不复存在,但新现实主义的精神始终留存在每个曾经参加过这场运动的艺术家的心中,他们仍然行走在不断求索的艺术道路上,并继续完善着各自的艺术创作。

提到新现实主义,人们一定会联想到“现实主义”,但实际上,新现实主义并不是现实主义的翻版,与19世纪法国艺术史上出现过的现实主义艺术相比,新现实主义从艺术主题到表现手段都绝然不同。在内容上,它不记录社会生活,不表现人的社会性特征。在形式上,它完全抛弃了传统的写实主义创作方法,甚至完全抛弃了绘画手段。新现实主义利用日常生活中的现成品进行创作,追求“非个性的表达”。恰如雷斯塔尼所言,新现实主义是杜尚的现成品艺术及其“变生活为艺术”的观念的发展。雷斯塔尼写道:“新现实主义记录社会的真实性,并没有任何想要挑起争论的意思。”

新现实主义的直接对立面是二次世界大战以后在法国风行一时的“非形式艺术”(Art informal)。所谓非形式艺术是一个与美国抽象表现主义名异实同的抽象绘画流派,它是一个将抽象主义、表现主义和超现实主义三者合而为一的艺术样式,该派画家追求的通过“自动主义”的手段和自由挥洒的抽象画面表现画家潜意识中的自我情感。抒情性、抽象性和主观性是非形式艺术的特点。与非形式艺术反其道而行之,新现实主义主张用现成的材料、不带感情地、客观地表现当代人类的都市生活环境。真实客观是新现实主义者的艺术立场。

的确,新现实主义的艺术主张和表达方式与当时英美艺坛流行的波普艺术没有本质的区别。客观地说,所谓新现实主义是国际波普艺术潮流的一个分支,是波普艺术在法国的别称的说法是正确的。雷斯塔尼也说:“在欧洲同在美国一样,我们正在自然里寻找新的方向。所谓当代的自然就是机械的、工业的和广告的洪流……日常生活的现实已经变成了工厂和城市。在标准化和高效率这两个孪生的标志之下产生的超变体(extroversion)是这个新世界的规律。”

像波普艺术一样,新现实主义这个词代表的只是一个流派、一场运动或一个团体,它不是一种风格,换一句话说,在新现实主义这个流派中的艺术家其创作方法和艺术风格是各种各样、千差万别的,绘画、雕塑、拼贴、剥贴、压缩、捆包、装置、集成、行为、表演、摄影、电影和录像等各种传统和非传统的艺术手段应有尽有,最后呈现出的,既有平面和立体的有形作品,也有属于观念艺术范畴的无形作品,既有可以算作架上艺术的小型作品,也有属于环境艺术和大地艺术的大型和巨型作品。新现实主义是一种精神,这种精神的核心是自由与平等。从艺术风格上说,它是“怎样表现”的自由,也是“表现什么”的自由。从社会学意义上讲,它表达的是众生平等、万物平等的信念和理想。

向往虚空的伊夫·克莱因

如果我们要具体介绍新现实主义团体每个艺术家及其创作,首先应该叙述的是伊夫·克莱因,他是这个团体中的最富有传奇色彩的人物,虽然只活了34岁,从事艺术前后不过八年时间,但他不仅是新现实主义运动最杰出的代表,而且是第二次世界大战后法国最伟大的艺术家。他的生命像燃烧的焰火,虽然转瞬即逝,但却绽放出灿烂夺目的光彩。

伊夫·克莱因(Yves Klein)1928年4月28日出生于法国尼斯一个艺术家庭,他的双亲都是画家,但两人的画风绝然相反,父亲画具象画,而母亲画抽象画,但他一开始并没有当艺术家的兴趣和志向,他甚至不是一个学习用功的学生,以致连高中毕业文凭都没有拿到。青年时期,他先是醉心于爵士乐,19岁时又迷恋上了柔道。20世纪40年代中期,克莱因先后进入尼斯商船学院和巴黎东方语言学院学习航海和日语。学习航海是因为他喜欢大海的蔚蓝和辽阔;学习日语则是为了去日本学习柔道。24岁时,也就是1952年秋天,他如愿以偿前往日本留学,专习柔道,一年多的时间,他获得了四段段位(这是柔道中的高级段位)。此时,克莱因踌躇满志,希望在法国开设自己的柔道馆,并打算将教授柔道作为自己的终生事业,他还撰写过一本关于柔道的小册子,但事与愿违,由于种种原因,他的柔道发展计划胎死腹中。

早在1947年,克莱因在学习柔道的同时加入了一个名叫“玫瑰十字社”(Rosicrucian)的团体。“玫瑰十字社”是一种于17世纪初在德国兴起、后来长期流行于欧美的带有宗教性质的自由结社形式的组织,该团体倡导人们轻肉体重心灵,轻物质重精神,追求人的生命与宇宙精神的和谐统一。这一宗旨非常投合克莱因的内心需要,他如痴如狂地信奉这一理想,竭力追求这一境界,直到这时,他才想到要通过艺术来表达其思想观念。

1954年,26岁的克莱因带着从柔道和“玫瑰十字社”的宗旨中领悟到的超越有形之物、抵达无形之境的观念,踏入了艺术之门。当年他推出了他的第一批创作“单色画”(monochrome)。这种单色画就是在画布上均匀地涂上一种颜色,不仅没有形象,甚至没有一点一线,作为抽象绘画它们简化到了极点。克莱因的单色画所使用的颜色有蓝色、金色和红色等几种,其中蓝色是他最喜欢的颜色。据说,克莱因在少年时代就迷恋蓝色,18岁那年他与阿尔曼和克洛德·帕斯卡尔(Claude Pascal)两个青年时代的伙伴躺在尼斯的海滩上,三人开玩笑想要瓜分世界,阿尔曼选择了陆地,帕斯卡尔包揽了空气,克莱因则希望拥有蓝色的天空,他甚至幻想在天穹的另一边签下自己的名字,他想成为蓝天的主人,想将蓝天当作他的作品。在克莱因眼里,蓝色代表的是天空、水和空气,是深度和无限,是自由和生命,蓝色是宇宙最本质的颜色。

1956年,克莱因在一位化学家的帮助下合成了一种独特的天青石蓝色,1960年他为这种颜色申请了专利,称为“国际克莱因蓝”(International Klein Blu,简称IKB)。克莱因的单色画完全摆脱了色彩本身的悦目和谐等视觉心理学效应,而进入了纯粹精神性的观念领域。他说:“借助色彩,我体会到一种与空间同化的感觉,我是真正自由的。”他还说:“一幅画的质量,它的终级实在存在于它的视觉性之外。”这批单色画面世后随即在西班牙、意大利、德国和英国展出,引起欧洲艺术界极大关注,克莱因随之成为法国前卫艺术中最耀眼的明星。

1958年4月,克莱因在巴黎伊利斯·克莱尔画廊(Galerie Iris Clert)举办了一个名为“空无”(Vide)的展览。展览之前他将这家画廊展厅内所有物品搬空,把墙壁刷白,他把这个空无一物的空间作为他的一件作品,对外开放,供人参观。展览开幕后,成千上万的巴黎观众前来观看,把画廊所在的小街挤得水泄不通。为了维持秩序,警察都出动了。克莱因衣冠楚楚站在门口,迎接观众分批进入展厅参观。对于这件史无前例的作品,有的观众哈哈一笑,掉头而去;也有人留连忘返,深受感动。法国著名存在主义作家阿尔贝·加缪(Albert Camus, 1913—1960)看过展览后在留言簿上写下了这样一行文字:“空无充满着力量。”克莱因的《空无》是在单色画的基础上朝着非视觉性、非物质性的观念艺术迈出的更远的一步。

1960年3月9日,克莱因在巴黎国际当代艺术画廊创作了一个名为《蓝色时代的人体测量》(Anthropométrie de l’Époque bleue)的表演艺术作品。他请来三个美丽的裸体女模特儿,将她们身上涂上颜料——就是被他申请了专利的国际克莱因蓝,然后指挥她们在铺在地面上的画布上翻滚拖拉,或在挂在墙上的画布上贴靠按压,将身体形态和姿势的痕迹留在画布上。表演还包括一个由20位交响乐演奏家组成的乐队,现场同时演奏克莱因创作的《单调交响曲》,这个交响曲由单独一个音符持续演奏10分钟,然后间以10分钟的沉默,如此交替而成。他还请来了许多盛装男女作为观众观看表演。整个过程被记录在一部名为《狗的世界》(Mondo Cane)的影片中。而那些印有女人体痕迹的画面则被题为《裹尸布》。

同年秋天,迷恋非物质并对空无的向往达到疯狂程度的克莱因完成了一个名为《空中的画家跃入空无》(Le peintre de l’espace se jette dans le vide)的行为艺术作品。为了体验飞翔和失重的感觉,在没有采取任何保护措施的情况下,克莱因置生死而不顾,从巴黎郊区让蒂尔-贝尔纳街3号(Rue Gentil-Bernard)一栋楼房的二楼窗口纵身跃出。这几乎是一次玩命的行为,尽管他在柔道中接受过纵身腾空而落地无伤的训练,但在这次“跳楼”行为中,他还是轻微扭伤了腿脚。克莱因腾空飞翔的身姿被摄影师哈里·勋克(Harry Shunk)摄入镜头,该照片后来被克莱因发表在他自己创办的名为《1960年11月27日星期天》的报纸上面,这是一份“仅存一天的报纸”。

完成了上述表演和行为艺术创作之后,1961年,克莱因又着手进行另一种被他称之为“宇宙起源”的实验性绘画。他将涂上颜料的画布绑在汽车顶上,然后开车在雨中飞驰,通过风吹雨淋,使画面产生各种偶然的抽象痕迹。这样的作品是人力和自然力共同作用的产物。 

除了风雨之外,克莱因还把火作为绘画创作的手段。1961年2月,克莱因在法国燃气试验中心,用喷火器当画笔,将炽热的火焰喷射在涂有红黄蓝各种颜料的石棉板上,由此创作出一批《火画》(Peinture feu)。在那些《火画》中,红黄蓝各种颜色经过烧灼,产生一种热烈奔放的视觉效果。关于这组作品,克莱因写道:“总的来说,我有两个目的,首先是记录在今天的文明里人的影响力的痕迹,其次是记录引起这种文明的源头,换句话说,就是火的痕迹。我这样做是因为我所思所想总是与空无联系在一起,我肯定,在空无的中心,如同在人的心脏,有火在燃烧。”(1961年写于纽约,引自1965年巴黎亚历山大·伊奥拉斯画廊《伊夫·克莱因画展前言》)

在克莱因的有形的作品中,除了上述勉强可称之为绘画的平面作品之外,还有三维的立体作品,他利用海绵、石膏和树脂等材料创作了大量雕塑,其中一组根据新现实主义各位成员的形象创作的纪念浮雕像尤其引人注目。1962年创作的这组肖像浮雕都是通过从真人身体翻模而制作完成的,每个人像都涂有颜色并配有底板。克莱因将自己的半身像涂上金色,固定在蓝色底板上,而其他人则是蓝色形象,金色底板。这组作品在展出时,一字排开,克莱因将自己的金色塑像置于正中心,其他人像则被排列在左右两边。这组肖像浮雕作品的创作和展览方式充分显示了克莱因狂狷自大的心态。

在克莱因的艺术创作活动中,还有一件买卖观念艺术作品的行为值得一提。事情的原委是这样的:1959年的一天,克莱因将原来存放在画廊中准备出售的作品全部取走,然后告诉画廊老板说,自己的作品是非物质的,是看不见摸不着的,如果顾客要购买,仅仅留下支票,交易就算完成了。这样的买卖似乎荒诞不经,但是克莱因最终还是与一位名叫佩皮诺·帕拉佐里(Peppino Palazzoli)的意大利人做成了一笔这样的交易。1962年1月26日,克莱因将帕拉佐里约到塞纳河边,当着证人的面,将一件他称之为《非物质的绘画感受区》(Zone de sensibilité picturale immatérielle)的作品——其实就是一张收据——交给帕拉佐里,帕拉佐里则付给他一片金箔。克莱因随即将金箔扔进塞纳河,而帕拉佐里则按要求将收据烧毁。如此这般,克莱因完成了一件独特的行为艺术创作。通过这件作品,克莱因想要告诉人们的是,有形的作品来源于无形的观念,因此无形的观念就是作品,甚至比有形的作品更重要。

1959年,克莱因在杜塞尔多夫举办的一个报告会上高声说道:“什么是感觉?感觉就是存在于我们自身存在之外,但又永远属于我们的东西。生命本身并不属于我们,但我们的感觉让生命属于我们,我们用感觉来感受生命。感觉是宇宙,是空间,是大自然通用的货币,我们可以用它来购买‘元物质’状态的生命。想象力是感觉的交通工具,张开想象的翅膀,我们可以获得作为绝对艺术的生命。”

1962年6月16日,克莱因因心肌梗塞猝然死亡。这位毕生渴望超越实在,进入虚无的艺术家,留下他那崇高而永恒的观念,从物质的世界消失了。在克莱因仅仅八年的艺术生涯中,他一共创作了1077件作品,这些作品是他传达艺术思想的载体和媒介,它们被后来的艺术史家分别归入极简主义、环境艺术、行为艺术、表演艺术、偶发艺术和观念艺术等各个不同的门类,事实上,克莱因是20世纪七八十年代兴起的各种后现代艺术流派的先行者,这位短命的天才是第二次世界大战后,与德国的约瑟夫·博伊斯(Joseph Beuys, 1921—1986)齐名的极少数可以与美国艺术家相抗衡的欧洲艺术家之一。

在雷斯塔尼眼里,克莱因的逝世意味着新现实主义作为一场运动的结束。

阿尔曼的集成艺术

提起阿尔曼,中国观众并不陌生。1988年1月4日晚,在北京举办的“修复长城,拯救威尼斯——世界艺术家义卖义演”活动中,在庄严的人民大会堂的舞台上,在近千名现场观众和收看现场直播的亿万中国电视观众的睽睽目光中,在中央乐团弦乐四重奏小乐队演奏的贝多芬第15号四重奏《伟大的赋格曲》的音乐声中,阿尔曼先将一把大提琴的背面刷上红黄蓝三种颜料,然后高举大提琴奋力砸在地板上一块240×150厘米的油画布板上,大提琴应声而碎,大大小小的碎片散落在画板上,刚刚刷在提琴上的颜料也在画板上溅开。阿尔曼认真审视画板上的布局,又捡起琴弓,将其涂上不同颜色的颜料再往画板上拍打,由此形成几道彩色的线条。与此同时,他的一位助手用冲铆器将提琴碎片固定在画板上。乐队在继续演奏《伟大的赋格曲》,阿尔曼在音乐声中继续进行他的创作。他又接连砸碎了另外三把提琴,并按照他既定的构思将碎片和弓弦等排列在画板上,这时四名助手一起上阵,冲铆器、锤子和改锥等各种工具并用,飞远的提琴碎片都被捡起,一切都被固定在画板上。就这样,总共不到一刻钟,一件名为《无题》的作品就此完成。这件作品在次日劳动人民文化宫大殿的拍卖中,以23万人民币的价格被法国金钥匙饭店收购,成为此次拍卖会成交价最高的拍品。

那是笔者第一次在电视中看到阿尔曼创作的全过程。后来,当笔者作为访问学者在巴黎第一大学留学时,适逢巴黎网球场国家画廊举办“阿尔曼艺术回顾展”(1998年1月27日至4月12日),得以看到阿尔曼的一百来件作品,由此对他的整个艺术创作历程有了更直观、更全面的了解。

笔者第二次看到阿尔曼的原作是2005年,在第二次北京国际艺术双年展上,阿尔曼展出了一件切割的金属人像作品。

阿尔曼(Arman)1928年11月17日生于尼斯,从1946年起就读于当地的装饰艺术学校。1947年与伊夫·克莱因结为挚友,后来两个人一起练习柔道,甚至一起梦想着瓜分世界。在新现实主义运动中,他们两个人更是密切合作,相互呼应,成为这场运动中两颗引人注目的明星。1946年,阿尔曼移居巴黎,进入卢浮宫学院艺术与东方考古学系学习,那时他还是一个循规蹈矩、力图在绘画中找出路的年轻学子。1954年,阿尔曼在一个展览上看到了德国达达主义艺术家库尔特·施维特斯(Kurt Schwitters, 1887—1948)的拼贴画,他由此发现了绘画之外的新天地。

1955年,阿尔曼开始将画笔扔在一边而尝试用其他手段进行艺术创作。他先是创作了一组名为“印章”(Cachets)的系列作品,用墨水印色盒在画布上印上方圆不同的图章,作为对当时盛行于欧美画坛的非形式艺术和抽象表现主义的反叛。阿尔曼说:“我的印章作品介于杰克逊·波洛克与库尔特·施维特斯的画风之间,我所做的就是‘完全’重复。”接着,在他的下一个系列亦即发端于1954年的“物体的形态”中,他通过向画布抛掷带墨水的物品的方式,进一步舍弃了其作品的主观性和个性化特征。

1958年5月,阿尔曼在伊利斯·克莱尔画廊举办了他的印章作品展,但展览图录的封面上他的名字却被印错了。阿尔曼的原名是Armand Fernandez(阿尔曼·费尔南德),而他早在1947年他就已经停止使用他的姓。这次印刷时漏排了他的名字Armand的最后一个字母,从此他就改名叫Arman了。好在法文词尾的辅音字母一般不发音,这两个名字的发音没有差别。阿尔曼将错就错改换名字的作法表明他相信运气,这种顺从偶然的态度也越来越体现在他日后的创作中。

1958年是阿尔曼个人艺术史发生突变、亦即与传统绘画和雕塑方式彻底决裂的一年。这一年他在尼斯创作了他的第一组“集成艺术”(accumulation)作品。所谓集成艺术又称集合艺术,就是收集、堆积现成物品,加上标题,以此作为艺术品的创作方式。在阿尔曼的集成作品中,他收集日常生活中的各类废弃物,通过同一物品的庞大数量并赋予收集物一个讽刺式的标题来改变其本来的含义。例如,一堆装在木箱中废弃的防毒面具被他取名为《家,甜蜜的家》(Home, Sweet Home. 1960)。

当克莱因迷恋非物质的时候,阿尔曼却在疯狂地搜集各种实物。那时,他收集的对象几乎涵盖了日常生活中的一切物品,钥匙、鞋撑、瓶盖、搪瓷水瓶、假牙托、齿轮、自行车灯、收音机灯泡、电灯开关、阿司匹林药盒、老式指挥刀、手枪、钢锉、玻璃眼球、电子管、手表盘、塑料娃娃、钢珠、皮尺、糕点模、杀虫剂喷雾器等各种废旧物品都被他变成了艺术品。各种数量众多的现成品被他按照物体本身的形状,整整齐齐地摆放在长方形的浅木箱里,就像珠宝店柜台里陈列的珠宝。关于这些集成作品阿尔曼解释说:“我的集成技巧在于只允许我所使用的物体自己去构图。在岁月的长河中,再没有比机会更难控制的事了。如果机会的出现很有规律并且次数很多,那它就不是机会。机会是我最基本的原料,是我的一张白纸。”(1966年,荷兰阿姆斯特丹斯特德里克博物馆《阿尔曼个展前言》)

阿尔曼的化腐朽为神奇的废品美学在另一组作品中表现得更为独特、更加富有挑战性,这就是他的“垃圾箱”(Poubelle)系列。他将鸡蛋壳、烂果皮、破布、废纸、烂草、烟蒂、火柴盒、废磁带和瓷片等日常生活中的各种垃圾废物乃至脏土都收集起来,混在一起,装在透明的玻璃箱中,标题也不再故弄玄虚,而是老老实实地标明“垃圾箱”。阿尔曼因此获得了“垃圾箱艺术创始人”的称号。

在阿尔曼的垃圾箱系列作品中,还有一些题名为肖像的作品。用垃圾材料和集成手法作肖像如何写形传神呢?这里且以《伊夫·克莱因综合肖像,单色画》(Portrait-robot d’Yves Klein, Le Monochrome. 1960)为例看看阿尔曼的魔术戏法。在一个玻璃箱里,除了装有废纸、烂果皮、旧塑料、废胶卷底片之类的垃圾——据说这些都是克莱因本人生活中的废弃物——之外,阿尔曼加进了克莱因的照片印刷品,在玻璃箱正侧面的中间位置还有两片深浅不同的蓝色纸——这就是克莱因的单色画,即他申请过专利的“国际克莱因蓝”绘画作品的印刷品。由此,这个垃圾箱被赋予了肖像的品格并获得了人物的确定性。

在谈到这批垃圾箱作品时,阿尔曼说:“当杜尚展示一个小便池,给它取名为‘泉’并签上自己的名字时,他是想给现实一个新名字,要以新的名称来命名它。我与他不同,我要以量的概念来命名现实。是的,实物在堆积中失去了它的身份。……数量改变了物品的质量,创造出一堆别的东西,一种极限界限,从而改变了物品的身份和意义。”将垃圾作为艺术品来展示,这几乎是达达主义现成品艺术最极端的形式。

带着垃圾箱艺术发明者的头衔和强烈的反艺术反审美的激情,阿尔曼于1960年参与了法国新现实主义团体的创建。由于与克莱因的深厚友谊,阿尔曼与克莱因交往密切,他的许多作品甚至得益于后者的启发。为了响应克莱因1958年在伊利斯·克莱尔画廊举办的《空无》展览会,阿尔曼于1960年10月在同一画廊举办了一个名为“实有”(Plein)的展览。他用垃圾、废品和脏土将那间画廊的展厅从地板到天花板塞了个严严实实,整个展厅便成了一个庞大的垃圾箱。这两件作品在形态上绝然相反,但在含义上确有异曲同工之处,它们均被视为观念艺术的典范之作。

从1962年开始,阿尔曼又通过两种方式来扩大他的艺术语汇。一种是将废旧物品切割成条块状,从而展示其内在结构;另一种是借助观众的参与,在一种亢奋癫狂的状态下猛烈地毁坏物品,然后将碎片固定在画板上,这有点像表演艺术。阿尔曼以这种方式摔碎过不计其数的大大小小的提琴、诗琴和曼陀林,并砸毁过多架旧钢琴。他往往将这些作品冠之以“愤怒的小提琴》”(Colère de Violon)或“愤怒的曼陀林”(Colère de Mandoline)之类的标题,因而它们被称为“愤怒”系列。上文提到的阿尔曼1988年在北京人民大会堂创作的《无题》就属于他的“愤怒”系列作品之一。阿尔曼用来切割的物品各种各样、五花八门,但都是日常习见的东西,而且阿尔曼对每种物品的收集都具有相当可观的数量。在这些物品中阿尔曼比较偏爱那些家庭生活用品,如咖啡磨、啤酒杯等,像那些乐器一样,这些物品都要遭到切割、摔打等各种暴力的破坏。阿尔曼说:“我在摧毁一样东西时并不愤怒,它更像是柔道那样一种本能的反应,而不是怒不可遏。”

1963年,阿尔曼开始了“燃烧”系列作品的创作。此时,他仿照克莱因的“火画”创作方式,将火作为他完成作品的媒介,这类作品有被烧焦的各种家具的残骸。阿尔曼对物品的虐待狂倾向既是基于一种破坏的愿望,更有一种制造新美学效果的企图,他的艺术在此后的发展更加有力地证实了这一观点。

20世纪60年代中期,阿尔曼重新回到了架上艺术的老路。为了追求装饰性效果,他使用颜料管和有机玻璃创作出一种既像是绘画又像是雕塑的透明块状作品。他将一些垂滴着颜料的颜料管浇铸固定在透明的有机玻璃块中,以此作为对抽象绘画的模仿,特别是对塔希主义(Tachisme)泼彩效果的效颦。例如在《大竖琴》(Grande Harpe,1966)一作中,层次均匀、五颜六色的色流被固定在有机玻璃块中,加之气泡似的小塑料盖的点缀,使得色彩极富流动的美感。颜料形成自然垂流的曲线,就像色彩的瀑布,堪与任何抽象绘画相媲美。另一件《向修拉致敬》(Hommage à Seurat, 1968)则是通过有机玻璃块中各色小塑料盖的规则排列来制造点彩绘画效果。在这类作品中更有一些作品具有光效应艺术的视觉律动感。从这些作品中,人们可以看出阿尔曼的画家本色。阿尔曼本人也说:“我更想成为一个会雕塑的画家,而不仅仅是一个雕塑家。”无论如何,对于阿尔曼来说,这一转变无疑是在“切割”、“摔打”和“燃烧”等破坏行为之后,在观念艺术探索的道路上无路可走的情况下,对形式主义的回归。

在利用有机玻璃制造抽象绘画效果的同时,阿尔曼还采用这种材料创作了一组人体雕塑作品。《我热爱的色彩》(1966)就是用有机玻璃浇铸而成的一件女性躯干像。在那个透明的人体的腹腔内,人们能看到一排流淌着颜料的颜料管。在《带手套的躯干》(Torse aux Grants, 1967)中被浇铸在透明女性躯干像中的则是大量橡胶手套。对于阿尔曼来说,人体似乎是一个可以盛放各种物体的容器。由于其独特的构思和特殊材料的应用,这组雕塑得到了艺术史家的高度重视。

从20世纪60年代中期开始,阿尔曼多次访问纽约,不久即把美国当作自己的第二故乡,以致在1972年申请加入了美国国籍。阿尔曼喜欢美国,对于这个具有反叛精神的艺术斗士,美国是一片没有传统包袱而让人无拘无束、轻装上路的自由乐土,而且当时的美国正是波普艺术如日中天的时候,阿尔曼在这里能找到更多的知音。

在高度工业化的美国,阿尔曼将创作转向了对工业品的利用,他的艺术因而被引向了一种新的更抽象的集成样式。这种风格的极致之作是1967至1968年创作的“雷诺集成”系列,也就是他用雷诺汽车公司提供的各种汽车构件制作的一系列抽象装置作品。《雷诺集成第103号,骨螺》(Accumulation Renault, Le Murex. 1968)就是一件用一组汽车前挡泥板焊接成螺旋形并颇具形式美感的大型抽象装置。引人注目的是,从这时开始,阿尔曼不再使用废旧材料,而是转而青睐各种崭新的金属物品。昔日褴衫敝屣的嬉皮士摇身一变成了衣冠楚楚的绅士,阿尔曼队形式美的眷恋情结昭然若揭。

1976—1977年,以雅皮士面目出现的阿尔曼采用各种实用性的金属物品作为其创作的材料,锤子、十字镐、锯子、斧头、老虎钳和扳手等应有尽有,他将同类物品焊接在一起,有规律地排列成各种平面型图案,使其脱离固有的立方体形态,从而产生某种新的装饰效果。80年代,青铜材料的应用使阿尔曼彻底背弃了他早期集成艺术那种愤世嫉俗的反叛精神,转而带上了奢华的贵族气息。而在“画布上愤怒的画笔”系列中,阿尔曼通过绘画工具的应用,重新回到了图画领域。

80年代以后,阿尔曼在客户委托的情况下,创作了许多大型集成作品,如巴黎圣-拉扎尔火车站广场上的用大量巨型钟表堆砌而成的《全部时间与生命寄存处》(L’Heure de tous et Consigne à vie, 1985)就是一件大型室外装置作品。而1982至1983年创作的《长期停车场》(Long Term Parking)则是一件更大规模并带有纪念碑色彩的雕塑作品,它高达18米,由嵌埋在混凝土中的60辆小汽车堆砌而成,整个作品耗费了1900吨水泥,是一座体积庞大的巨塔。这件作品被安置在茹伊-昂-约萨(Jouy-en-Josas)的勒蒙特塞尔公园。

在1998年巴黎网球场国家画廊举办的阿尔曼艺术回顾展中,笔者看到的阿尔曼最新作品是1997年完成的《购物车瀑布》(La chute des courses),这是一件由45个购物车分五排堆垒而成的阶梯状的大型装置作品。像他的许多作品所追求的那样,阿尔曼希望以此作为消费社会的纪录。

阿尔曼于2005年10月22日逝世,享年77岁。

克里斯托的捆包艺术

克里斯托并不是在新现实主义宣言上签名的八个人之一,他是后来加入该团体的,但他却受到了这个团体的领袖皮埃尔·雷斯塔尼的极大器重。由于几十年来在世界各地完成的大量大型环境艺术和大地艺术作品,克里斯托最终成为新现实主义团体中最具国际声誉的艺术家。

克里斯托(Christo)原名叫克里斯托·弗拉迪米洛夫·加瓦切夫(Christo Vladimiroff Javacheff),1935年6月13日出生于保加利亚的加普罗沃(Gabrovo)。1953—1957年先后在索非亚、布拉格和维也纳的美术学院学习。1958年到达巴黎,刚一落脚他就不仅结识了他后来的妻子让娜·克洛德(Jeanne Claude),还与雷斯塔尼和其他未来的新现实主义团体的艺术家建立了联系,也就是那一年,他完成了他的第一批“捆包物品”(objet empaqueté)的创作。没有经过适应期,也没有走半步弯路,这个外国青年立即上路并随即成为新现实主义运动中的中坚人物。

1961年9月,克里斯托在联邦德国科隆港(Cologne Harbor)的哈洛·劳胡斯画廊(Haro Lauhus Gallery)举办了第一次个人展览,在这个展览中除了纸上作品他还展示了名为《码头边的包裹》(Dockside Packages)石油桶捆包作品。

1962年6月27日,也就是克莱因因心脏病猝然离世后的第十天,克里斯托在巴黎“J”画廊展示了一些捆包公共建筑物的设计方案。展览期间他还完成了一件兼有行为艺术和环境艺术双重性质的作品《石油桶的墙-铁幕》(Wall of Oil Barrels-Iron Curtain),他用240个石油桶组成一道墙,将圣-日尔曼-德-普雷(Saint- Germain-des-Prés)区的一条名叫维斯孔蒂街(Rue Visconti)的小胡同堵塞了六个小时。这条街有巴尔扎克、莱辛和德拉克洛瓦的故居,在巴黎十分著名。克里斯托以这一作品作为对一年前修建的“柏林墙”的讽喻。在许多西方人的心目中,“柏林墙”是一道铁幕,是一道反文明、反人性的“耻辱墙”。

在世人眼里,克里斯托是一位“捆包艺术”的专家,以致人们将他的名字与“捆包艺术”画上了等号。虽然一开始克里斯托就有捆包大型物体乃至建筑物的打算,但受客观条件限制,他的计划一时还未能实现,他当时所捆包的还是一些小型物品,如罐头盒子、玻璃酒瓶、杂志、桌子、肖像油画、路牌、打字机、花木、自行车、摩托车、树脂模特儿等。1962年克莱因逝世前不久的一天,克里斯托在他家里捆包了一个真人女模特儿。克里斯托包裹这些物品的材料既有透明的塑料布,也有不透明的棉布,有时两者混合并用。被包裹的物品有局部包裹,也有整体包裹。其内容有的是可见的,也有的是不可见的。不管是可见,还是不可见,这种捆包艺术品都会让人产生一种想要窥其内部、探其究竟的好奇心。克里斯托自称他的创作目的就是改变转换物体的形式,使那些人们熟知的对象变得新奇异样。

我们知道,捆包艺术并不是克里斯托的发明,美国达达主义艺术家曼·雷(Man Ray, 1890—1976)是这种艺术样式的创始人。早在1920年,曼·雷曾将一个缝纫机头用布和绳子包裹起来作为自己的艺术创作,这件名为《伊西多尔·杜卡斯之谜》(The Enigma of Isidore Ducasse)的作品是捆包艺术的开山之作。虽然不是这种艺术的专利所有者,但克里斯托是将捆包艺术发挥到极致的艺术家,他日后创作的一系列捆包艺术作品震惊了全世界的观众。

1963年2月,克里斯托参加了第二届新现实主义艺术节期间在联邦德国慕尼黑艺术馆新画廊举办的“新现实主义者”群展。此后,克里斯托又先后于1981年和1986年参加了在尼斯和巴黎现代艺术馆举办的新现实主义回顾展。虽然自1970之后新现实主义作为一个团体已经解散,但这些展览仍被视为克里斯托加入新现实主义团体的重要证据。

1964年克里斯托携夫人移居美国,1973年加入美国籍。值得注意的是,克里斯托的大型作品都是与妻子让娜·克洛德一起合作设计,并在众多助手的协助下完成的。由于材料的体积和重量等方面的原因,作品在制作的时候往往要动用包括飞机、汽车在内的各种现代运输工具。

1968年克里斯托实现了“包裹瑞士伯尔尼艺术馆”(Wrapped Kunsthalle Bern)的计划,这是他完成的第一个捆包大型公共建筑物的作品。同年,在第四届卡塞尔文献展上,克里斯托用不透气的尼龙布制造了一个直径10米、高85米、容积为5600立方米的充气立柱,该作品的名称就叫《伍千六百立方米包裹》。

《捆包的海岸》(Wrapped Coast, 1969)是克里斯托的成名作,他用92900平方米的尼龙布和56公里长的绳索,将澳大利亚悉尼附近一处名叫小海湾的地方的1.61公里长的海岸线捆包起来。这是大地艺术的经典作品,它的照片几乎出现在了所有关于现代艺术的著作中。

1970—1972年,克里斯托完成了一件名为《山谷幕》(Valley Curtain)的作品,他在美国科罗拉多州赖费尔(Rifle, Colorado)的一个河谷,在两山之间拉起一张宽381米、高111米、总面积达18580平方米的橘红色尼龙幕布。据说,由于对风力估计不足,这件作品第一次施工时失败了,幕布被巨大的风力撕成了碎片,后来经过技术改进才使作品最终获得成功。巨大的幕布在河谷之间随风飘动,就像一道飞流直下的大瀑布,气势宏伟。对于那些能够亲临现场的观众,站在这块以蓝天青山为背景的巨大天幕之下,看色彩如霞,听风声猎猎,一定会感到无比震撼。

《奔跑的篱笆》(Running Fence)是克里斯托于1972—1976年创作的一件超长距离、超大规模的地景艺术作品,他在美国加利福尼亚州旧金山市北部的群山之上,用5.5米高、39.5公里长、总面积达200000平方米的白色尼龙布、145公里长的钢丝和2060根钢管(每根直径9厘米、长6.4米),修建起一道横跨索诺马(Sonoma)和马林(Marin)两县的巨型篱笆。这道长篱在起伏的群山上蜿蜒延展,恰如一条自由流淌的河流,按照词义,这件作品的名称也可译作《流淌的篱笆》,当然,如果不是在高空的飞机上,人们不可能看到“这条河流”的全貌。

1980—1983年,克里斯托创作了一件名为《包围的群岛》(Surrounded Islands)的海景艺术作品,他用603850平方米粉红色聚丙烯塑料布,将美国弗洛里达州大迈阿密比斯开因海湾(Biscayne Bay, Greater Miami, Florida)的11座小岛分别包围起来。从1982年11月至1983年4月,在海上制作这件作品花费了半年时间。从高空俯瞰比斯开因湾,这11座粉红色的小岛就像一朵朵静静漂浮在水面上的莲花。据说,克里斯托这件作品的灵感正是来自法国印象派画家莫奈的那些《睡莲》油画的启发。与莫奈的油画相比,这些巨型莲花在蔚蓝色大海的衬托下分外壮观、更加夺目。

《捆包的巴黎新桥》(The Pont Neuf Wrapped, Paris. 1975—1985)是克里斯托通过包裹巴黎新桥这座著名的公共建筑而完成大型环境艺术作品。1985年9月22日,在300名专业人员(其中包括65位登山专家)的协助下,克里斯托用将近41000平方米的金黄色聚酰胺布料和13076米长的绳索,将位于巴黎西苔岛(Ile de la Cité)西端,塞纳河上的新桥包了个严严实实。在这之前,亦即当年2月和3月,为了解决各种技术问题,克里斯托做了两次实地包裹试验,由于桥梁建筑由桥墩、桥拱和栏杆等形状各异的构件组成,不像房屋建筑那样整齐容易包裹,因此他不得不请来登山运动员协助工作。建造于1606年的新桥是巴黎最著名的桥梁,也是塞纳河上众多桥梁中历史最悠久的一座。自19世纪以来,在巴黎生活过的各国艺术家大多描绘过这座桥梁,其中著名的画家就有透纳、雷诺阿、毕沙罗、西涅克、马尔凯和毕加索等。克里斯托早在1975年就在纸上设计出包裹新桥的草图,1978年就自己的创作计划向巴黎市政府提出申请。1984年时任巴黎市长的雅克·希拉克批准了克里斯托的创作计划。完成这件作品花费了两百万美元的资金。在存在了两个星期之后,这件捆包艺术作品被拆除。

1991年完成的《蓝黄伞双联作》(The Umbrellas, Japan-USA)是克里斯托所有作品中最为壮观的一个,它也可称得上是大地艺术的极致之作,因为它跨越了太平洋,连接了地球的东西半球。克里斯托在日本东京郊区茨城(Ibaraki)县的田野村庄和美国加利福尼亚州贝克斯费尔德(Bakersfield)的丘陵山岗,分别插上总数达3000把的巨型大伞,插在日本的是1340把蓝伞,插在美国的是1760把黄伞。每把伞包括基座高6米、直径8.66米、重约200公斤。制伞所用布料共计410000平方米。在日本的蓝伞阵绵延19公里长,在美国的黄伞群长达29公里,两地伞群共占地面积194.25平方公里。为了安装这些大伞,日美两国分别有900多人参加工作。整个作品的造价为2600万美元。1991年10月6日,克里斯托利用东西半球的时差,将两地的伞在同一钟点打开,他本人也利用时差坐飞机出席了两地的开伞仪式。

克里斯托的捆包艺术和大地艺术作品通常都要经过一个漫长的过程,而整个过程又可分为两个阶段,即软件阶段和硬件阶段。软件阶段包括提出设想、绘制草图、制作模型、以及向有关部门提出申请等环节;硬件阶段包括创作材料的准备、运输和作品制作等实施过程。在上述整个创作过程中,大部分环节是艺术家本人能够掌握的,但也有一些程序不得不受制于他人。例如,所有涉及到公共建筑和场地的捆包和装置作品都必须获得有关建筑物和场地所有者的允许才能实现。这样的申请、谈判和协商往往是一个旷日持久、长达数年乃至数十年的过程,而且并不是所有的申请都能够如愿以偿得到许可。例如,他的“捆包阿拉伯联合酋长国阿布·达比陵墓”(The Mastaba of Abu Dhabi, the United Arab Emirates)的创作计划1978年就产生了构思和草图,但至今仍然停留在纸上谈兵阶段;他1992年设想的“横跨科罗拉多阿尔坎萨斯河”(Over the River, the Arkansas River, Colorado)计划也始终没有实现。

在克里斯托完成的捆包作品中,《捆包的柏林议会大厦》(Wrapped Reichstag, Berlin)是一件耗时最长的作品。它从1972年克里斯托绘制出纸上草图到1995年作品最后完成,经历了23年的漫长过程,其中最费周折的环节就是德国政府对这一艺术创作计划的批准。克里斯托最初递交申请的时候,柏林议会大厦的所有权还属于德意志联邦共和国政府,直到东西德国统一后的1994年,德国议会经过激烈辩论,最后以292票赞成、223票反对、9票弃权的表决结果批准了克里斯托的创作计划。终于,这座建造于19世纪90年代、饱经沧桑、代表着德国的历史记忆和现实政治的庞大建筑物被包裹起来,这是克里斯托迄今为止捆包的最大的建筑物。

克里斯托最近的作品是2005年2月13日在美国纽约中央公园完成得地景艺术作品《门》(The Gates)。他在该公园约35公里长的道路上安置了7500道高约5米、宽度在2.8至8.5米之间的橙红色的门,每道门上还有从门梁悬垂而下、离地面约2.13米的相同颜色的门帘,门与门之间的距离在3至5米。这个长长的门阵随着公园道路的高低起伏而延展,其绚烂的色彩更将公园装扮得分外妖娆,游人穿行在这橙红色的隧道中,其视觉的刺激和内心的激动一定非常强烈。这件作品耗材15000具钢架、100000平方米化纤布料,总造价2100万美元。这件在纽约公园仅存在16天的作品从构思到完成却经历了25年的漫长过程。早在1980年克里斯托就有了创作这一作品的设想,但他的第一次申请被拒绝,当时纽约市政府给他的否决回函长达239页。直到2003年,迈克尔·布隆伯格就任纽约市长之后,纽约市政府才最终批准了克里斯托的创作计划。《门》完成后,布隆伯格给予了极高的评价,他将克里斯托的这件作品与梵蒂冈的西斯廷礼拜堂、贝多芬的《第九交响曲》和玛格丽特·米切尔的《飘》相提并论,称赞“《门》将成为一件永恒的杰作”。

克里斯托的大型捆包艺术和大地艺术作品与美术馆的展览收藏模式、以及传统的赞助人制度相对立,他的作品不能长久保存,更无法被博物馆或任何私人收藏,它们可以被观众参观,但要参观他的那些大地作品却不是那么容易的。这些作品往往花费惊人,但其高昂的费用却是由艺术家自己支付,他不依赖公共经费,也拒绝任何企业或私人的赞助。他排斥作品创作与展示过程中任何商业因素的介入,反对通过广告、T恤衫和吸引旅游来获取商业利益。观众参观他的作品从来都是免费的。据说,1983年完成的《包围的群岛》给迈阿密市带来了100万美元的旅游收入,但克里斯托分文未取。克里斯托仅仅通过出售草图手稿和由自己的专职摄影师沃尔夫冈·沃尔兹(Wolfgang Volz)拍摄的有关作品的照片获得收益。金钱不是克里斯托的兴趣所在,他追求的是艺术创作的完全自由。

克里斯托的捆包艺术和大地艺术是从杜尚的现成品艺术发展而来的,算得上是现成品艺术的终极样式,因为他将地球这个巨大得无以复加的现成品都变成了人类的艺术作品。他的大地艺术作品以山川大海为背景,利用现代科技手段,建造出巨大的人文工程。通过观赏这些作品,人们会获得征服自然的巨大自豪感。当我们仰望星空、极目大地时,大地艺术告诉我们,我们是生活在艺术之中,由此,我们懂得大地艺术创造的是一种高度完美的人生境界。应该说,这种境界的获得是人类自原始社会以来不断探索自然规律、努力提高生产力水平的结果。有人说地球上的人类从来没有像工业文明时代这样活得如此高贵、如此自由。毫无疑问,大地艺术极为充分地传达了工业文明时代的特有精神。

塞萨尔的压缩艺术

当塞萨尔1998年以77岁高龄在巴黎去世的时候,阿尔曼在追忆他们共同的艺术发展经历时说道:“我们签署新现实主义宣言的那天,塞萨尔来晚了。但他一定知道如果他签名的话该是对我们多么大的支持。当时,在我们中间,除了克莱因之外,塞萨尔是仅有的国际著名的艺术家。我们有一个殉道者,他是克莱因;我们有一个火车头,那就是塞萨尔。”

塞萨尔(César)全名为塞萨尔·巴尔达奇尼(César Baldaccini),1921年1月1日生于法国南部地中海港口城市马赛一个意大利移民家庭。家境贫寒,12岁即辍学谋生。他先是在一家肉店帮工,后来到他叔叔就职的一家照相馆工作。在照相馆工作期间,他进入马赛美术学院夜校学习。1943年正值德国占领法国期间,22岁的塞萨尔来到巴黎,为了生存也为了艺术,他设法在巴黎高等美术学院谋到一份工作,他一边打工一边学习,在那里度过了十多年的时光,直到他32岁时,作为当时全校年龄最大的学生,塞萨尔才找到自己的艺术创造之路,那就是利用废金属做雕塑。塞萨尔后来回忆道:“在雕塑工作室,我给泥塑搭建骨架,通过这项工作,我意识到铁条比泥更有意思。”

塞萨尔通过废物再利用创作的废铁雕塑,被后来的艺术史家看成是对传统雕塑的颠覆,对达达主义现成品艺术观念的继承,对消费社会的批判,但对于当时的塞萨尔来说,这种创作方法产生的原因非常简单,因为他当时穷得连肚子都填不饱,买不起青铜和大理石等雕刻材料,也没有钱购置铸造设备,他不得不因陋就简利用各种废旧金属材料来搞创作,而在当时的巴黎,废铁是随处可见、俯拾即是的东西。他做梦也没有料到,他的这种创作方式竟然与当时欧美艺坛汹涌澎湃的波普艺术浪潮中艺术家们普遍采用现成品的作法不谋而合。个人的偶然选择赶上了时代的必然趋势,作为艺术家的塞萨尔真实无比幸运。

塞萨尔第一批废铁废铜作品塑造的是各种动物和人物形象,其中动物雕塑多少还有一些形似,而人物雕塑则是一些残缺不全、似是而非的人体构成,它们没肉体和性别感,更无生命气息,作为艺术作品,应该说它们是形式大于内容的。

1954年7月,塞萨尔在巴黎著名的吕西安·杜朗画廊(Galerie Lucien Durand)举办了第一次个人展览,展出了他的废铁焊接雕塑作品。令塞萨尔大喜过望的是,他的这个废旧金属雕塑展览竟然大获成功。紧接着,塞萨尔应邀参加了1955年巴黎五月沙龙展,1956年威尼斯双年展和1957年圣保罗双年展。这些国际展览使得塞萨尔平步青云,迅速成为国际知名的艺术家。

1958年,塞萨尔发明了利用电动压缩机将废弃的汽车外壳和其他部件变成雕塑作品的新方法。那一年,塞萨尔偶然在一个废旧汽车处理厂看见工人们用美式电动压缩机将报废的汽车压缩成块,他意识到这是一种可以借用于艺术创作的好方法。就在当年的巴黎五月沙龙,塞萨尔举办了名为“一吨半”的压缩作品(compression)展,展品是三件用废汽车压缩而成的雕塑作品,每件重达500公斤。这些汽车压缩作品完全抛弃了他早期焊接雕塑那种对具象的模拟,而呈现出单纯的立方体形态。虽然巴黎是现代艺术之都,法国人对各种离经叛道的艺术创新早已见惯不惊,但面对塞萨尔的这种史无前例的压缩艺术,有人还是难以接受。塞萨尔说:“人们以为我做这些东西只是为了哗众取宠,认为我是一个急功近利、惹是生非的人。确实,在一个沙龙展览会上,如果有人突然带来这样一个唐突的作品,观众可能会说,这只不过是一堆‘狗屎’。我当时也是这么猜想的。”不过,塞萨尔的独特创造还是受到了艺术界的充分肯定,这种压缩汽车雕塑随即变成了塞萨尔的标志。

虽然塞萨尔没有在新现实主义宣言上签名,但还是参加了1961年6月该团体在巴黎“右岸画廊”举办的名为“巴黎与纽约的新现实主义”的展览会,成了该运动中仅次于意大利人罗泰拉的最年长的成员。雷斯塔尼对塞萨尔赞赏有加,将他称为“工业民俗学的现代捕猎者”(moderne prédateur du folklore industriel)。

对于自己的压缩艺术,塞萨尔反对人们称其为“现成品”,而喜欢将自己的雕塑作品称为“控制的压缩物”。他说:“我没有说过这些铁块就是艺术品。从根本上说,我是一个很学院派的雕塑家。我之所以迷恋压缩手段,是因为它是一种人们能够准确操作的工具,就像人们使用剪子和锤子一样。”他反复强调:“我所感兴趣的是材料的有机语言,是材料带来的各种可能性。”令塞萨尔始料未及的是,一时间,这种独特的压缩艺术竟然变成了巴黎的时尚,许多社会名流将自己的名车交给塞萨尔让他压缩成艺术品。例如,诺阿耶子爵夫人(Vicontesse de Noailles)将她拥有的当时巴黎唯一的一辆苏联轿车献了出来,蓬杜·于尔丹(Pontus Hulten)则把自己的沃尔沃轿车交给了塞萨尔。世界各地的女人都将家传的珠宝首饰拿来请他制成首饰压缩作品。

在从事压缩艺术创作三年之后,塞萨尔又尝试创作具象的人体雕塑,这又是来自一次偶然所见的启示。塞萨尔说:“当我看到一个工匠进行缩放制作时,我产生了放大拇指的念头。我只是想试试放大的效果,看一看皮肤的表面纹路。”就这样,塞萨尔于1967年创作了一组名为《大拇指》(Le Pouce)的雕刻作品。相对于压缩汽车,这组作品才真正体现了塞萨尔对学院派雕塑的迷恋之情。他用铜镍合金材料和超级写实主义创作手法雕刻出人的大拇指形象,手指的皱褶和纹路被刻画得精细入微。面对这些高近一米、极为逼真的金属大拇指,人们会获得一种新颖而奇特的感觉。当然,无论在西方还是在东方,对于整个人类来说,竖起大拇指都表示的是称赞与夸奖的意思。后来,塞萨尔又将其大拇指雕刻进一步放大成大型室外雕刻作品。在巴黎“新凯旋门”(拉·德芳斯)附近的摩天大楼群中的广场上,就耸立着一件塞萨尔的高达数米的《大拇指》青铜雕刻作品。

塞萨尔是一位极为敏感、不懈进取的艺术家,他永远保持着探索的热情。在短暂涉猎写实雕刻之后,塞萨尔又进行了一次新材料的试验,再一次的偶然启发使他将树脂作为雕塑创作的新媒介。他说:“我有一个朋友,他用树脂修补漏水的游船。树脂放在模子里会变成像木头一样坚硬的东西。在研究中,我发现如果能够放慢树脂变化的速度我就能够控制它。于是,我做了一些‘扩展作品’。”扩展(expansion)是与压缩完全相对立的概念。塞萨尔的树脂扩展作品呈现出自由流淌的形态,其色彩有白有红,与压缩作品的几何形态恰成对照,它们具有一种自然的有机抽象特征。1968年,塞萨尔在伦敦泰特国立美术馆、布鲁塞尔美术馆和罗马国立现代艺术馆等场所当众创作了一些树脂扩展作品。

不过,对于塞萨尔来说,压缩还是它的代表性风格,压缩也是他最驾轻就熟的创作手段。70年代以后,塞萨尔不断变换压缩材料的种类,使他的压缩艺术突破了金属材料的范围,他甚至用纸箱、碎布和木条箱等软质材料制成各种各样的压缩作品。

由于其杰出的艺术成就,塞萨尔于1970年受聘担任马赛美术学院的教授。

成名后的塞萨尔订件不断,作品价格也节节攀升。他不仅为著名的凯撒电影奖设计了奖杯,还应邀为爱丽舍宫(法国总统府)创作作品。塞萨尔晚年曾对自己的一生作过这样的总结:“我不是知识分子,只是一个喜欢摆弄东西的人,我用手指挥大脑。”不管这番话是自谦还是自嘲,塞萨尔是以第二次世界大战后法国最伟大的雕塑家的崇高声誉载入艺术史册的。

斯波埃里的实物画

1998年初,当阿尔曼艺术回顾展在巴黎网球场国家画廊举行的时候(1998年1月27日至4月12日),另一位新现实主义艺术家斯波埃里的名为《13日,星期五》的展览亦同期(1998年2月14日至4月12日)在巴黎瑞士文化中心举办。此间正在巴黎第一大学留学的我有幸同时参观了这两个展览,两相对照,不仅使我对两位艺术家的特点有了清晰的认识,而且对整个新现实主义艺术有了深入的了解。同为现成品的再利用,阿尔曼创造了集成艺术,克里斯托走上了捆包艺术之路,塞萨尔以压缩艺术独步艺坛,斯波埃里则发明了一种名为实物画的独特艺术样式。与其他艺术家在主导风格之外还进行多方尝试的做法不同,斯波埃里的艺术风格相对单纯,他几乎毕生保持着对实物画的热情。再有一点不同的是,其他利用现成品来创作的艺术家往往只专注于形式的自足,斯波埃里的实物画竟带有叙事和抒情色彩。

达尼埃尔·斯波埃里(Daniel Spoerri)1930年3月27日出生于罗马尼亚加拉迪(Galati)一个犹太人家庭,原名达尼埃尔·伊萨克·费因斯坦(Daniel Isaak Feinstein)。其祖父曾是犹太唱诗班歌手,而他的父亲却改信新教,并在挪威传教,但在第二次世界大战期间,德国纳粹仍把他的父亲视为犹太人而将其杀害。失去父亲后,斯波埃里于1942年随母亲逃到瑞士,那里是他母亲的祖国。在巴塞尔,斯波埃里结识了坦戈利,两人从此保持了终身的友谊。1952年,斯波埃里前往巴黎学习舞蹈和哑剧。1954年回到瑞士后,斯波埃里先是担任伯尔尼歌剧院的舞蹈演员,后来又成为一名戏剧导演。1955年,他把罗马尼亚裔法国籍荒诞派戏剧大师欧仁·尤奈斯库(Eugéne Ionesco)的名剧《秃头歌女》(Cantatrice chauve)搬上了舞台。此外,他还写作诗歌。

1960年,斯波埃里移居巴黎,正赶上巴黎艺坛新现实主义这场大戏的上演,他不仅参与了当年10月27日新现实主义宣言的签署(虽然他那天是作为坦戈利的客人应邀与会的),而且在那之前即一步到位地找到了自己的艺术之路,那就是用日用生活品创作的“实物画”(tableau-piège,又可直译为“圈套图”)。就在新现实主义宣言面世后不久,亦即1960年11月,斯波埃里就于“前卫艺术节”期间在巴黎凡尔赛门(Porte de Versailles)展出了他的第一批实物画。

斯波埃里的实物画就是用拼贴的方法将现成品组成具有浮雕效果的绘画式的作品。家庭桌椅和餐具是他最喜欢的创作材料,他将盘子、碟子、杯子、面包筐、刀叉、水瓶、餐巾、牙签、烟灰缸和香烟盒等餐用物品固定在桌面上,然后将桌面侧立起来挂在墙上,使桌面上的物体或形状变成一幅静物画。这些创作材料主要来自斯波埃里自己的居室。关于实物画的创作方法,斯波埃里写道:“偶然发现的物体的位置(此刻,物体正放在它们的支撑物上,如椅子、桌子或箱子等等),在有序和无序的状态中被固定,只是朝向观众的方位改变了一下,其结果它被宣布为一件艺术品。原先呈水平状态的物体给竖了起来。如,吃剩的早餐放在椅子上的一块木板上,它们被固定了,所有的一切便都被挂在墙上。”(1972年,巴黎国立当代艺术中心《斯波埃里作品展序言》)

同为现成品集成艺术,斯波埃里的实物画虽然没有阿尔曼的作品那种逼人的气势和考究的形式感,但却富有及其耐人寻味的内在含义。作为日常生活的局部场景,那些带有残羹剩饭、杯盘狼藉的餐具,记录的是一段历史、一个故事、一段人生的经历,这些作品显示了斯波埃里作为戏剧家的独到匠心。

1961年9月,斯波埃里在丹麦哥本哈根科普克画廊(Galerie Köpche)举办了一个名为“食品杂货店”(L’Épicerie)的展览,该展览不仅汇集了他的实物画,并且展出了作为艺术品而出售的、可食用的作品。1963年3月,斯波埃里在巴黎“J”画廊陈列了723件餐具,每天晚上,展厅便被装饰成餐厅,每个餐桌上摆放的是斯波埃里准备的作为实物画的残羹剩饭,艺术评论家则装扮成餐厅服务员的模样。这种将行为或表演艺术的形式引入到自己的创作中的作法,充分体现了斯波埃里的戏剧导演的本色。

事实上,斯波埃里的实物画并不限于餐桌餐具这些物品,随着时间的推移,其组成材料扩展到日常生活的方方面面,破地毯、旧鞋袜、灯泡、电线和水龙头等日用品都进入了他的实物画世界。在这些被人使用过的、带着时间痕迹的物品中,往往还夹杂着塑料织物、玩具娃娃和小动物骨骸等物品,这使得斯波埃里的实物画在记录日常琐事之外,还传达出逝者如斯、生命难再的感伤之情。斯波埃里作品中的这种略带神秘的悲剧性基调,与意大利形而上画派大师乔尔吉奥·德·基里科(Giorgio de Chirico, 1888—1978)的艺术一脉相承。

20世纪70年代初,斯波埃里用畜类动物标本创作了一组表现死亡主题的装置作品。他用铡刀切断动物标本,然后将被切开的动物标本和刀具一并作为作品展示出来。这类作品的叙事抒情特点更为鲜明。

1968年,斯波埃里移居联邦德国杜塞尔多夫,在那里开了一家餐厅。从那时起,他与博伊斯和其他“激浪派”(Fluxus)艺术家交往密切,并参加该流派的艺术活动。他的创作也更多地转向了行为艺术与观念艺术的领域。

1970年,斯波埃里将他的餐馆改名为“吃-艺术画廊”(Eat-Art Gallery),他自任厨师,在画廊制作并出售一些印有“注意,这是艺术品”字样的罐头,但售价仍保持罐头的原价。在此期间,斯波埃里还创作了一个名为《向卡尔·马克思致敬》(Hommage à Karl Marx)的行为艺术作品。这个作品其实就是一个宴会,斯波埃里邀请观众来餐馆享用专为名人制作的各种食品,如罗西尼腓里牛排、俾斯麦鲱鱼等。对于斯波埃里来说,艺术既是对待现实的态度,也是万事万物的完美形式。

1983年,斯波埃里受聘成为慕尼黑美术学院的教授。

坦戈利的机动装置

到过巴黎蓬皮杜艺术文化中心的各国观众,除了惊异于这座外形奇特的建筑物之外,一定会对它旁边的那个名叫《斯特拉文斯基喷泉》(La Fontaine Stravinski)的水池留下深刻印象。因为在那个水池中,人们可以看到各种各样的彩绘雕像,其中有横卧的美人鱼、站立的鸟头人身像、展翅的鸟、盘旋的蛇、伸长鼻子的大象和充满生气的骷髅头。所有这一切都在电动装置的作用下,一边旋转一边喷水,整个水池就像一个儿童游乐场,洋溢着节日般的欢快气氛。这组转动不息的机动装置就是由新现实主义艺术家坦戈利和他的妻子尼基·德·圣法尔合作完成的作品。那些造型稚拙的雕像出自德·圣法尔的手笔,而这些雕像之所以能够运转活动则归功于坦戈利的设计。

让·坦戈利(Jean Tinguely)1925年5月22日生于瑞士弗里堡(Fribourg)。1941至1945年就读于巴塞尔美术学院,也就是在那个时候,他结识了斯波埃里,与他一起表演“自动戏剧”(autothéâtre)。1952年,坦戈利偕夫人埃娃·阿布里(Eva Aeppli)移居巴黎。次年,他即开始了造型艺术家的生涯。他的首批创作是一组名为《祈祷的风车》(Les Moulins à prière)的手动装置作品。这批处女作虽然比较粗糙,但却预示了坦戈利一生的探索方向,那就是运动。

1955年,坦戈利与德·圣法尔相识,后来两人成为夫妻,并合作完成了许多作品。

同年,坦戈利创作了一批三角形、圆形和正方形为主体的黑白浅浮雕,这些形状使人联想到抽象艺术家马列维奇(Kasimir Malevitch)、埃尔班(Auguste Herbin)和后期康定斯基(Wassily Kandinsky)的作品,但与上述绘画作品不同的是,这些浅浮雕是可运动的。1956年,坦戈利应邀参加了在巴黎丹尼斯·勒内画廊(Galerie Denise René)举办的以“运动”为主题的艺术展,展示了他的一批“绘画机器”(Machines à peindre),这次展览使他一举成名。1958年11月,坦戈利与克莱因在伊利斯·克莱尔画廊展出了两人合作完成的作品《纯粹的速度,稳定的单色画》(Vitesse pure et stabilité monochrome),他们把克莱因的蓝色单色画固定在快速旋转的电唱机转盘上,不断加速旋转的转盘让人觉得有一股不可遏制的力量,似乎要将那上面的绘画作品解体。

1959年7月,坦戈利的“参与-自动机器”(Méta-matic)在伊利斯·克莱尔画廊展出,展览期间他又制作了两个布告牌,由一些人背着,走遍整个圣日尔曼·德·普雷区,他邀请观众参加这个“由‘参与-自动机器’生产的最佳绘画比赛”,5000名观众参加了这场行为艺术活动,其中有杜尚、查拉、曼·雷和阿尔普等达达主义的元老和荒诞派戏剧大师尤奈斯库。同年,坦戈利还应邀参加了第一届巴黎双年展,在展览会上,他利用他的绘画机器《参与自动机器第17号》制作了4000幅图画,并把这些图画分发给观众,这一艺术行为成为此届巴黎双年展最引人注目的亮点,获得了广泛的好评。

坦戈利的代表作是1960年3月17日在美国纽约现代艺术博物馆花园创作的机动装置作品《向纽约致敬》(Hommage à Nuw York)。这是一架自动毁灭的机器,一架不能预知其运动过程的偶发机器(machine-happening)。它由一个气球、两台电动机、一架钢琴和20多个自行车轮组成。这是一个由垃圾废品焊接而成的结构混乱、运动随即、兴奋无度的怪物,它的十多只手臂狂乱地敲打着钢琴键盘,在经过半个小时的癫狂运动之后,整个装置自行解体。这是艺术史上第一架能够自动解构的机器。这不是对纽约这座当代世界第一繁华都市的敬意,而是对现代机器文明的巨大讽喻。坦戈利自称这是一次“灾难的模拟”,他说:“我想通过造型来表现文明的终结。”美国著名艺术史家、行为绘画的倡导者哈罗德·罗森伯格(Harold Rosenberg)将坦戈利的这件作品看成是可以与杜尚的《下楼梯的裸女》、毕加索的《格尔尼卡》和德·孔宁的《女人一号》相提并论的“二十世纪艺术的圣像”之一。

坦戈利说:“所有古代文明都相信宿命,但对于我们来说,宿命就是运动,宿命就是变化。”坦戈利狂热地迷恋运动,运动是他所有作品的共同特征。他的作品被人们称作“自动装置”或“机器雕塑”。瞬间的强力,荒唐的逻辑。坦戈利的机器是反机器的,它们没有使用功能,这种疯狂而无用的机器是对工业文明时代工具理性主义的质疑和生产本位主义的颠覆。

1961年末和1962年初,坦戈利在丹麦哥本哈根和美国内华达州的沙漠中分别展示了他的自毁机器《世纪末习作之一》和《世纪末习作之二》。他这些机器里安放了烟火和高爆炸药,因此作品自动毁灭的情景更加惨烈、更加恐怖。这组机动装置作品被人称作是“世纪末习作,可以自毁、精力充沛而富有攻击性的魔鬼雕塑”。

从1962年开始,为了让人看不出他组装机器的现成品的真实面目,坦戈利将他的机器装置涂成黑色,这种欲盖弥彰的作法更增加了作品的荒诞性。在参加了1964年地三届卡塞尔文献展和第32届威尼斯双年展之后,坦戈利创作了两组分别名为“大型交配机”和“手淫机”机动装置作品,它们是可以在短轨道上迅速移动的机器。

1966年,坦戈利与尼基·德·圣法尔合作创作了《旋转掷球机》(Rotozazas),这是一件观众可以参与玩球的机器,人机互动、人机同乐的过程使作品充满了幽默情趣。显而易见,与德·圣法尔的合作,改变了坦戈利的艺术趣味。他们的作品不再是张牙舞爪、愤世嫉俗的怪物,而变成了令人愉快的可爱之物。这样的喜剧精神在他们晚年合作完成的《斯特拉文斯基喷泉》大型装置作品中体现得更加充分。

德·圣法尔的射击行为艺术

尼基·德·圣法尔(Niki de Saint Phalle)1930年10月29日生于法国巴黎一个贵族家庭,父亲是法国的银行家,母亲则来自美国纽约的上流社会。7岁前,她名叫卡特琳娜·玛丽-阿涅斯·法尔·德·圣法尔(Catherine Marie-Agnès Fal de Saint Phalle),成年后改名为尼基·德·圣法尔。从1933年至1951年,她生活在纽约,在那里接受教育。1949年,19岁的圣法尔成为美国《生活》杂志的模特儿,她的人生航船看起来一帆风顺,但她与家庭特别是与父亲的关系极为紧张,加之1953年在尼斯又经历了一次严重的精神危机,使得她的身心受到了很大伤害。

1955年,德·圣法尔在巴黎结识了后来成为她丈夫的坦戈利,从此走上了艺术之路,并成为新现实主义团体中惟一的女性艺术家。

像许多新现实主义艺术家一样,德·圣法尔的早期创作也采用的是现成品集成的方式,但作为女性艺术家,德·圣法尔的集成作品也体现了她独特的女性特征。1956—1961年,德·圣法尔通过剪、切和穿孔等手法,创作了许多以魔鬼和儿童为题材的集成作品,她还制作了一些玩具和儿童过家家的物品。这些创作将集成艺术引向一个高度人性化的境界,它们告诉人们,作为工业化极端理性化的产物,集成艺术也可以成为表达情感和驰骋想象的疆域。

从1961年起,德·圣法尔开始参加新现实主义团体的活动和展览。使德·圣法尔一举成名的是她同年6—7月她在巴黎“J”画廊举办的“愿望之火”(Feu à volonté)的个人展览。在这个展览上,她邀请观众用枪向她的装置作品射击。德·圣法尔说:“我认为绘画正在流血,伤害人类的东西也在伤害着绘画。在我眼里,绘画已经变成了一个有感觉有感情的人。”从1961至1963年,德·圣法尔在坦戈利的帮助下组装完成了12件名为《射击》(Tirs)的装置与行为艺术作品。这些作品先后在巴黎、哥本哈根、斯德哥尔摩、阿姆斯特丹、洛杉矶和纽约等地展出。作为装置艺术,它们是一些专为卡宾枪和手枪制作的靶标。这些靶标由各种材料的现成品组装而成,金属和木板是靶标的支架,一些石膏制品被固定在支架上,而石膏中间则埋藏着一些装满红色颜料的小袋子。当这些袋子被子弹击中时,仿佛鲜血四溅,一个生命体被射杀,其景象令人触目惊心。

1963年,德·圣法尔完成了一组用化纤布料和塑料植物等材料制作的“女人”(Nanas)系列软雕塑作品。似乎是来自地狱的魔鬼,这些极其臃肿、无比丑陋的布娃娃不仅带着病态,甚至散发着死亡的气息。作为一种不以形式价值为最高追求的作品,它们体现了德·圣法尔以一贯之的艺术追求,那就是对人类生命的关注和对自我激情的表达。

从1965年起,德·圣法尔的心灵天空豁然开朗,她的“女人”系列作品也突然变得优美快乐起来。此时,她完全放弃了现成品集成的手段,开始采用聚酯材料创作雕塑作品。虽名为雕塑,但严格说来她的这类作品是雕塑和绘画的混合体。她往往要在那些体态丰满、头部和四肢极度简化的人像身上绘上彩色的图案和衣裙,尤其喜欢把人物画成黑色的皮肤。这些被称为“黑色维纳斯”的彩绘雕像,造型稚拙,充满童趣。

1966年,德·圣法尔在瑞典斯德哥尔摩现代博物馆展出了一件名为《她》(Hon)的大型装置作品。这是一个按照她特有的彩绘雕塑方式制作的巨型裸女像,整个作品长23.5米、高6米、宽10米。它的造型是人体,但功能是建筑,因此这件作品又被叫做“可居住的女人”。女人的腹腔是建筑的大厅,而女性的阴门成了房屋的大门,观众可以通过这扇门进入到这座建筑也就是女性人体的内部。这件作品不带有人体生理学的研究性质,也没有丝毫低级的色情趣味,作为一件仿人体的建筑装置作品,它在带给我们某种诙谐幽默的喜剧情调的同时,也让我们对女性是生命之源的事实有了更直观的认识。

德·圣法尔的快乐美学在她与坦戈利合作完成的、位于巴黎蓬皮杜艺术文化中心旁边的《斯特拉文斯基喷泉》群体机动装置作品中体现得更为充分,从这组作品中我们体会到晚年的德·圣法尔的快乐宁静的心境。

2002年5月21日,德·圣法尔在美国加利福尼亚首府圣迭戈逝世,享年72岁。

雷斯的拼贴画

雷斯以复制海报美女图片著名于世,在法国新现实主义阵营中,他被公认是最接近美国波普艺术趣味的艺术家,但雷斯的艺术风格并不是单一的,他的美国波普式的艺术风格只是他个人艺术史上的一个短暂的阶段,在此之前他有过多方面的探索,在此之后他又有各种新的开拓。从最初的抽象绘画,到现成品集成、霓虹灯装置和海报拼贴画,最后又涉猎电影和电视录像艺术,雷斯是新现实主义团体中最为变化多端的艺术家之一。

马夏尔·雷斯(Martial Raysse)1936年2月12日生于法国南部滨海阿尔卑斯省的儒昂海湾(Golfe Juan)。青年时代爱好写作,当他在尼斯结识阿尔曼和本(Ben,瑞士画家)之后,他的兴趣便转向了绘画。受当时法国画坛非形式艺术的影响,雷斯也尝试过这种自由挥洒的抒情抽象绘画,但当他看到自己密切接触的一些年轻艺术家利用现成品进行创作,特别是塞萨尔用废铁作雕塑而大获成功时,他也加入了新艺术实验的行列。他说:“我做了一些直接来自考尔德的活动物体,我用从地上找到的各种东西来替代塞萨尔的金属板。由于没有足够的钱去焊接它们,我就用铁丝将它们捆在一起。”

1959年,雷斯大量利用日用生活物品,如盘子、洗涤剂、厨房用品和塑料玩具等创作大型装置作品,其效果恰如百货商场的货物陈列架,事实上,他的创作材料也大多来自单价超市(Prisunic)。雷斯说:“我感兴趣的是系列产品的可观数量,就像货架上丰富的商品,大商场堆积的新商品。现代艺术就是空间爆炸。单价超市就是现代艺术博物馆。”由于他的创作方法与当时的阿尔曼比较接近,他们两人甚至携手合作完成了一件名叫《视觉卫生学》(Hygiène de la vision, 1960)的装置作品。这件作品的主体是一个白色的垂直投影面为正方形的木柜,它实际上是一台画面编辑机,在木柜的外面有一个双目取景器,透过这个取景器人们可以看到柜子内部的景象,那里是一块块粘贴着滚珠、羽毛和螺丝钉等不同物品的透明塑料板,随着这些玻璃板的交错移动,那些寻常物品产生了奇异的视觉效果。按照雷斯本人的说法,这件作品就是要对我们的视觉进行一次清洗消毒,以便我们的眼睛获得一种“全新、灭菌、纯洁的世界”的视象,能够发现我们周围这个表面上显得平庸的世界的美妙之处,他也因此将作品称之为“视觉卫生”。这件作品中玻璃板上的物品是按照阿尔曼的集成方式制作的,而整体设计则由雷斯完成。这件作品的构思预示了雷斯后来对影像艺术的探索。

1960年10月27日,雷斯作为阿尔曼的朋友应邀参加了新现实主义团体的聚会,成为在新现实主义宣言上签名的八位艺术家之一。或许是受到该团体艺术家千人千面、崇尚个性的共同特性的启示,雷斯抛弃了他最初尝试的、但已有他人采用的现成品集成的艺术样式,而找到了自己独特的创作道路,这就是将日常习见的商业广告和时尚杂志封面上的美女照片放大成真人尺寸的图画。与美国波普艺术家安迪·沃霍尔喜欢复制玛丽莲·梦露和伊丽莎白·泰勒这些举世闻名的电影明星的照片不同,雷斯画中的美女都是无名女郎。在这类美女照片中,雷斯尤其偏爱泳装美女,他往往还要赋予这些泳装女郎一个海滨或泳场的环境,那是一个由沙滩、太阳伞和浴巾组成的海滨度假的世界、一种人人可望而又可及的理想生活环境。

1962年,雷斯在他的泳装美女及海滨风光的装置作品中使用了霓虹灯管,例如,在他的一件作品中,我们可以看到他用霓虹灯管做成的英文“雷斯海滩”(Raysse Beach)的字样,这是一个招牌也是作品的标题。不仅如此,雷斯还把霓虹灯管应用于其他各种题材的作品中。他说:“这是鲜活的色彩,羽毛笔和画笔都过时了,霓虹灯可以真实地表现现代生活,它遍及世界各地。你可以用霓虹灯表现运动中的色彩。”霓虹灯是一种非物质的色彩,是一种变化的形象,雷斯一时十分陶醉于这种新的创作媒介。

1963年,雷斯移居美国洛杉矶,继续创作深受美国观众喜爱的海报美女拼贴画。虽然雷斯的作品与美国波普艺术有着相似的品质,但正如美国著名现代艺术史家阿纳森在《西方现代艺术史》中指出的,雷斯的泳装女郎使人想到的是法国尼斯的海滨,而不是美国纽约科尔岛的沙滩。在我们看来,这样的评价并无贬低雷斯作品品格之意,它恰恰道出了这样一个真相,那就是雷斯的新现实主义绘画继承了法国绘画以一贯之的传统,亦即从普桑、华托、安格尔、雷诺阿到马蒂斯都拥有的优雅和谐的美学基因。应该说,是否拥有这样的传统正是法国新现实主义艺术与美国波普艺术互有差异的根源。

雷斯的民族艺术传统情结在他的一组根据法国前辈大师的绘画作品而创作的变体作品中体现得更加鲜明。《马夏尔色彩的日本制造》(Made in Japan en Martialcolor, 1965)就是通过剪贴手法将安格尔的土耳其浴女形象改头换面而完成的绘画作品。画中那个背身裸女像被涂上了浓重而艳丽的红色,而背景则被置换成了现代的装饰环境,那是一片由红花和绿叶构成的风景,但毫无空间与景深感,恰如一张平面的壁纸。即使如此,这幅作品仍具有很强的绘画性,与沃霍尔那种纯粹的照片复制作品相比,它更显得优雅和温和。除了绘画和拼贴之外,雷斯还对画面进行多层叠加,这样,他的作品越来越脱离了平面结构,而显示出三维装置的特征。

虽然雷斯与法国艺术有着割不断血脉纽带,但自移居美国之后他便脱离了与法国新现实主义团体的联系,他没有参加1963年2月8日第二届新现实主义艺术节期间在慕尼黑艺术馆新画廊开幕的新现实主义集体展览,算得上是第一个退出该团体的艺术家。

从1964年起,雷斯开始涉足电影艺术。当时,他创作了一件名叫《苏珊娜,苏珊娜》(1964—1965)的作品,其画面是对意大利文艺复兴绘画大师丁托列托的油画《苏珊娜与长老》的挪用,但在形式上是绘画与电影的结合。在这幅画的中央有一个屏幕,那上面放映出一部表现正在偷窥苏珊娜沐浴的长老们的小电影。同样的形式也出现在雷斯同期创作的名为《以绘画的手法看纽约》(1965)的作品中,在一幅描绘纽约风光的绘画作品之外,有一部电影在放映,延续着绘画所表现的内容。

经过上述试验,雷斯产生了抛弃绘画、拍摄纯粹电影作品的愿望,于是,一部名为《耶稣-可乐》(Jésus-Cola, 1966—1967)的电影短片问世了。从片名我们就知道这不是一部中规中矩的叙事性电影,事实上,这是一位画家创作的在时间和四维空间中的图像拼贴作品,它完全背离了传统电影的构成规则。这是怎样一部电影呢?雷斯后来对自己的创作思想作了这样的说明:“一切都必须是虚假的,故事必须乱七八糟,演员必须演得非常糟糕,布景必须极其可笑。”他用这部没有主题、情节杂乱的电影作为对当代消费社会的嘲讽。

在1967年创作的《身份,现在您就是一个马夏尔·雷斯》(Identité, maintenant vous êtes un Martial Raysse)装置作品中,雷斯采用了电视录像技术。在一个绘有人物脸部轮廓的图画中央,装着一台电视机,靠近电视机的观众会很惊讶地发现在电视屏幕上出现了自己的背面形象,这是因为在电视机对面有一台与之连接的摄像机将观众的背影拍摄了下来。这一录像装置作品强调了图像在一个封闭的循环系统中的使用,而这正是录像艺术的最大特点。

雷斯在绘画之外,发现了电影和录像这一新的表现手段,从而大大拓展了自己的艺术创作天地。影像技术不仅可以创造画面,而且可以融入运动、声音和音乐,最大限度地增强作品的表现力。雷斯说:“我在绘画中已经开始了将图像改变的工作,而当我一旦可以用录像来创作,我就可以采用一种关于图像的新语言,而且还找到了运用这一语言的工具。”进入21世纪,影像艺术是西方艺坛最流行的艺术样式,而雷斯是影像艺术最早的开拓者之一。

除了上述创作之外,雷斯还曾涉猎舞台美术领域,1967年他为英国王家芭蕾舞团的剧目《失乐园》制作的舞台布景,堪称别具一格。

20世纪80年代之后,雷斯又回到了平面绘画的老路,即使如此,雷斯仍然是新现实主义艺术圈中风格最为多样、最富有探索精神的艺术家之一。雷斯总是喜欢把自己称为“视觉工程师”,应该说,他的这一称号是名副其实的。

汉斯、维尔格勒、杜弗莱纳和罗泰拉的剥贴艺术

在新现实主义团体中,汉斯、维尔格勒、杜夫莱纳和罗泰拉四人采用的是几乎完全相同创作手法,那就是被人称为“剥贴画”(dècollage)的艺术样式。这是一种与“拼贴画”(collage)完全相反的创作手段,是一种撕揭并剥离海报招贴的艺术。曾经有人说是意大利人米莫·罗泰拉最早发明了这种艺术样式,但又有人提出了更早的例证。其实,孰先孰后并不重要,在利用现成品创作艺术已成风潮的新现实主义时代,这一技术的采用完全存在着不约而同、不谋而合的可能性,更何况,在商业文明时代,住在大都市的任何人,谁都熟悉广告牌或墙壁上那撕了一半还留下一半、一层压着一层的海报招贴。剥贴画的灵感最初可能来自巴黎街头撕掉的、多层重叠的广告。剥贴画进入艺术殿堂,不管是形式上还是内容上,都为新现实主义“变生活为艺术”的主张打开了新的门径,当我们面对新现实主义者创作的那些重重叠叠、破破烂烂的剥贴画作品,我们看到的正是高度商业化的城市风光的缩影。

由于是将一些被不知是什么人撕碎的海报招贴转化为艺术品,所以剥贴画与其他现成品艺术存在着很大的不同,应该说每一件被撕过的海报招贴都是独一无二的,不管是局部还是整体,作为艺术品都有其独特的面貌。海报招贴本身在时间中被撕扯、被胡涂乱抹、被破坏,使得海报招贴产生了一种特殊的造型效果。这些被撕过的海报招贴首先是对一种偶然、随意性动作所产生的结果的记录,而将它们揭下来变成艺术作品之后,就像是摄影艺术一样,能将一个视觉事件固定下来。也就是说,海报招贴被揭下来之后它们继续转化的过程也就随之中止了。更重要的是,那些由于撕揭而产生的不同层面与残留的符号,已经完全改变了它们本来的性质与功能。按照维尔格勒的话说,这些破损的招贴海报是“墙壁上的抒情诗”。实用品变成了审美对象,这就是杜尚首创、新现实主义者普遍采用、又被社会广泛认同的点石成金术。

“匿名者”、“集体的”和“非个人的”等词汇是描述剥贴画的关键词,剥贴画是集体的、无意识的偶然产物,从一定意义上说,剥贴画家并不是创作者,他所做的工作只是选择。

雷蒙·汉斯(Raymond Hains)1926年11月9日出生于法国圣·布里约(Saint Brieuc),1945年进入雷恩美术学院学习雕塑,但当年他就放弃学业而移居巴黎从事摄影,在成为新现实主义成员之前,他已经是一位以抽象摄影创作而小有名气的摄影家,并且与维尔格勒合作拍摄过电影,除此之外,他还与杜夫莱纳一起创作过“字母派”(Lettrisme)诗歌。所谓字母派诗歌是从达达主义“自动书写”发展而来的一种非文字化、非表意性的诗歌流派,其作品完全由一些非字词、非语句的字母组成,通过朗读可以产生声音、节奏和韵律,它追求诗歌的音乐性,但不表达任何思想内容。

自1956年结识克莱因和雷斯塔尼之后,汉斯便逐步转到了造型艺术领域。1959年6月,汉斯、维尔格勒和杜夫莱纳一起在后者的画室举办一个名为“匿名者的撕裂”(Le lacéré anonyme)的海报剥贴画展览。同年10月,汉斯参加了在巴黎市立现代艺术博物馆举办的第一届巴黎双年展并出席了研讨会,这次研讨会使得人们发现了汉斯杰出的演讲才能、他的文字游戏法以及讲话时的意识转移术。

当1960年雷斯塔尼举起新现实主义这面大旗的时候,汉斯是这场艺术运动的积极推动者。虽然他不喜欢新现实主义这个沉重的术语,但他对雷斯塔尼提出的大力采用“现实生活中的新技术”的倡议表示认同。汉斯利用破旧的海报创作剥贴画,将消费社会的废品带入了艺术的殿堂。与其他几位剥贴画家相比,除了1961年在“J”画廊展出的一批关于阿尔及利亚战争的、带有政治色彩的海报之外,汉斯的大部分剥贴画作品更注重形式的自足,因为在他的作品中只保留了极少部分的海报残片,那里没有文字,也没有图像,虽然它们来源于海报,但我们完全辨认不出海报的内容和面貌。这些作品与西方同期的非形式艺术与抽象表现主义绘画有异曲同工之妙,显示了汉斯对抽象艺术由来已久的迷恋。

除了剥贴画之外,汉斯还创作展出了一些其他形式的作品。1964年,汉斯在意大利威尼斯里奥内画廊(galleria del Leone)举办了名为“萨法和塞伊达”(Saffa et Seita,两个单词分别是法国和意大利两家烟草店名称的缩写)的展览,展品中包括一些巨大的火柴盒。该展览后来又在巴黎伊利斯·克莱尔画廊展出,名称颠倒为“塞伊达和萨法”。这样的文字游戏体现了他早年创作字母派诗歌的经验。1970年,汉斯参加了第四届卡塞尔文献展,他的作品是三袋火柴。

鉴于他杰出的艺术成就,2001年蓬皮杜艺术文化中心举办了规模盛大的雷蒙·汉斯艺术展。

2005年,汉斯逝世,享年79岁。

雅克·维尔格勒(Jacques Villeglé)原名雅克·马埃·德·拉·维尔格勒(Jacques Mahé de la Villeglé),1926年3月27日生于法国坎佩尔(Quimper),1944年就读雷恩美术学院绘画专业,与雷蒙·汉斯相识并结为挚友。1947年又改投南特美术学院建筑专业。1949年12月放弃学业移居巴黎。1950—1953年与汉斯合作创作了一系列电影和“字母派”诗歌作品。  

值得一提的是,维尔格勒和汉斯的电影作品与传统电影不可同日而语,它们是后现代主义意义上的影像艺术。为了让读者了解他们的电影风格,这里对他们的电影作品《佩内洛普》(Pénélope)作一简要介绍。他们在1950至1954年就着手这部电影的创作,直到1980年才由让-米歇尔·布乌尔剪辑完成。这是一部由被删除的电影片段、一些电影胶片间的空白处和一些难以辨认出形象的负片组合而成的影片。那些被废弃的胶片本来就有一些划痕,他们还将其放在乳剂上进行刮擦,或者涂上中国墨水。不仅如此,他们还在胶片上直接写上不同的符号和主题文字。作为达达主义式的电影蒙太奇的产物,整个影片既有具象的画面又有抽象的图案,从中,观众可以看到一种与他们后来创作的剥贴画完全相同的视觉效果。

1959年,维尔格勒与汉斯一起先后参加了在杜夫莱纳画室举办的“匿名者的撕裂”海报剥贴画展览和第一届巴黎双年展,这两次参展使得维尔格勒有资格成为新现实主义宣言的签署人之一。1963年10月,维尔格勒在“J”画廊举办了第一次个人画展。

维尔格勒说:“我的剥贴画与立体主义拼贴画、达达主义摄影蒙太奇、自动书写在精神上是一致的,但我采取的行为是不同的。”维尔格勒喜欢和汉斯一起走街串巷,到处寻觅那些张贴在墙壁与广告牌上的破海报,发现中意的就把它们撕下带回画室。他的所有作品几乎都是按照海报招贴原本张贴的街道名来命名的。他的剥贴画也显示出他注重抽象形式美的倾向。他喜欢选用一片片没有文字和图像的彩纸,然后组合成富有秩序、各色相间并极具绘画性的抽象图案。在他的作品中,图像、语句和字词即使有,也很少,它们不会把观众引向对广告内容的关注和文字意义的解读,对于维尔格勒来说,剥贴本身就是创作的目的。

“我希望找到真正的破海报,但从我创作第一幅画起,我就在问自己:‘如果我掺点假,这算是伪造吗?’我回答是,‘不算’。因为实际上我只是那个匿名的撕画者的模仿者,只是众人的模仿者。”维尔格勒的话告诉我们,作为一种创作手法,剥贴行为来自于谁是不重要的,对于艺术家来说,最重要的是剥贴后的结果和效果。

在完成了大量剥贴画之后,20世纪70年代之后,维尔格勒又回到了他曾经驾轻就熟的电影创作中,但这时,他的电影作品已经增加了剥贴画元素的应用。《城市中的一个神话》(Un mythe dans la ville)是维尔格勒1974至2002年完成的电影。这部电影并不完全是达达主义蒙太奇的游戏之作,在很大程度上,它具有历史纪录片的性质。在这部影片中,维尔格勒将几组反映巴黎城市面貌变化的镜头(其中包括20世纪70年代蓬皮杜艺术文化中心建造的过程)与1968年巴黎“五月风暴”期间被撕碎的政治招贴画的镜头混在一起,此外,他还加进了一些动画镜头。当然这些镜头都被他作了一些艺术处理。影片还配有由贝尔纳·海德西克制作的音响,不同的声音层将不同的声音事件混杂在一起,从中我们可以听到1968年众议院的大辩论、一些故事片断、经济学报告、游行示威者的呼喊和广播电台播报的时事新闻等内容。这真可称得上是一件时空雕塑作品、一件音画剥贴艺术。

弗朗索瓦·杜弗莱纳(François Dufrêne)1930年生于巴黎,1982年逝世。早在1946年他就对法国诗人伊西多尔·伊苏(Isidore Isou)首创的“字母派”诗歌感兴趣。当他还是一名16岁的中学生时,就直接给伊苏写信,那位诗人立即接受他加入字母派并邀请他参加该团体的活动。1950年,他在巴黎文学宫举办了第一次诗歌朗诵会。1954年结识雷斯塔尼和维尔格勒,开始与后来的新现实主义成员相过从。1955年他在“阶梯书店-画廊”(librairie-galerie l’Escalier)举办了名为“超字母主义的叫喊节奏”(Crirythmes ultralettristes)诗歌朗诵会,他对着麦克风使劲叫喊出各种毫无含义的声音。

1957年,杜弗莱纳创作了第一批名为“海报的底层”(dessous d’affiche)剥贴画。1959年他在自己的画室与汉斯、维尔格勒联合举办了“匿名者的撕裂”海报剥贴画展览。同年10月他又参加了第一届巴黎双年展。1960年新现实主义宣言发表时,他是八位签名艺术家之一。

1963年,杜弗莱纳在“J”画廊举办第一次个人画展,展览的名称为“过度制造”(Archi-Made),展出的作品仍然是他的“海报的底层”系列剥贴画。

杜弗莱纳的剥贴画在形式上与汉斯的作品比较接近,画面上只保留了层次很少的海报残留物,几乎看不到具象的图案和文字,因此具有抽象绘画的效果。与其他剥贴艺术家不同的是,杜弗莱纳极为偏爱海报的底层和背面。为了获得最底层的海报,手的参与是必不可少的,甚至是决定性的。通过揭、刮等手段,这些海报会产生一些意想不到的痕迹和形象。杜弗莱纳将这种效果称作是“一些近乎地质学的结构”,实际上,它们是海报纸在胶水、水和墨汁的作用下形成的连续层面。这些“失去意义、没有智慧血液的符号”除了呈现出一些随机的形象、一些淡化了的色彩之外,还留存有零星的几乎无法辨认、被磨损、被倒置的文字,对于杜弗莱纳来说,这些文字就是字母派的诗歌。

杜弗莱纳长期的字母派诗歌创作经历,使得他在剥贴画创作时也不忘记玩弄文字游戏。1964年,他通过剪贴撕剥下来的海报,创作了一组共11幅字母拼贴画。这11个字母可以组成一句话“MOT NU MENTAL”,意思是“精神的裸体字”。

杜弗莱纳是一个追逐新潮、勇于创新的艺术家,但在生活中他又是一个循规蹈矩的人,他不以艺术谋生,始终有一个稳定的职业。他先在一所学校教书,后来又任职于法国教育部。他寿命不长,只活了52岁,是新现实主义团体中仅次于克莱因的短命者。

米莫·罗泰拉(Mimmo Rotella)1918年10月7日生于意大利卡坦扎罗(Catanzaro),1944年毕业于那不勒斯美术学院。1945至1950年住在罗马,先是创作具象绘画,后又改画几何抽象作品。在此期间,他于1949年创作并举办了第一次“语音诗歌”(poesie fonetiche)朗诵会。所谓语音诗歌,是一种与字母派诗歌相同的诗歌形式,其作品只有声音、韵律和节奏,没有文字;只传情,不叙事。1951年在罗马齐尤拉奇画廊(galleria Chiurazzi)举办第一次个人画展,同年8月作为弗尔布赖特基金会(Fulbright Foundation)奖学金获得者赴美国堪萨斯城大学进修,尽管他在美国获得了艺术家居留身份,在堪萨斯城成功地举办了抽象绘画展,而且华盛顿美国国会图书馆还收藏了他的语音诗歌录音,但一年后还是回到了罗马。1953年,罗泰拉完成了第一批利用从墙上撕下来的海报制作的拼贴画。

从1955至1957年,罗泰拉每年都在米兰那维利奥画廊(galleria del Naviglio)展出他的“撕破的广告”拼贴画。与此同时,他还在苏黎世、伦敦、威尼斯和罗马举办了一系列个人展览。1958年,罗泰拉在罗马结识雷斯塔尼,雷斯塔尼告诉他在法国也有一批剥贴画家,并邀请他加盟那个后来取名为新现实主义的团体。

罗泰拉虽然没有在新现实主义宣言上签名,但从1961年起,他欣然参加了新现实主义团体举办的各种活动和展览。1962年2月,罗泰拉在“J”画廊举办了他在巴黎的第一次名为“电影城,开放的城市”的个人画展。1963年,他利用一种新的造型手段创作了一批作品,他将放大的反转片贴在画布上,其作品的主题仍然是现代城市风光。1964年,罗泰拉移居巴黎。

罗泰拉的创作手法被雷斯塔尼称为“双重剥贴”(double décollage),他往往在那些从墙上撕下来的海报上再贴一些东西,然后又把它们撕开,使之产生新的、不可预见的形象。这样,他就可以不再依赖被他人撕坏的海报作素材。实际上,汉斯和维尔格勒也采取这种方法。

像雷斯一样,罗泰拉的剥贴画在趣味上接近美国的波普艺术,因为在他的剥贴画中,我们总能看到一些完整的美女和明星图像,例如,玛丽莲·梦露、丽兹·泰勒等人就是他作品中的主人公。与汉斯、维尔格勒和杜弗莱纳不同,罗泰拉的剥贴画是具象的,他总是最大限度地保留海报招贴中的可辨认图像,尤其是人物形象。在他的剥贴作品中我们不仅能看到人物,还能了解主题。对于罗泰拉来说,剥贴是创造形象、记录生活的手段,他只是撕去海报中那些无关紧要的部分,而绝不伤害其中的主体形象。通过剥贴,他获得了清除冗杂、突出主体的画面效果。罗泰拉称自己的创作是对这个既没有变化的力量也没有变化的欲望的社会的拒绝和反抗。但在我们看来,他是他那个时代现实生活的一位忠实的记录者。

20世纪70年代,罗泰拉创作了一系列名为“艺术排字”的作品,他将印刷品随意地粘贴在画布上。80年代,他主要生活在米兰,重新创作海报剥贴画。1990年,他参加韩国首尔当代艺术节并获奖。1991年,他参加了在纽约古根海姆博物馆举办的“意大利的变形”展览。

2006年1月8日,罗泰拉在米兰逝世,享年88岁。

德尚的布料集成艺术

在法国新现实主义团体中,德尚是最不张扬、因而也是最不著名的一位,尽管他一开始就以独特而惊世骇俗的女性内衣集成作品在欧洲艺坛引起轰动,但新现实主义运动结束后,他便隐居乡下,过着与世隔绝的生活。

热拉尔·德尚(Gérard Deschamps)1937年生于法国里昂。1956年,他19岁时就在巴黎“高地画廊”(Galerie du Haut-Pavé)举办过抽象绘画展。1957年,他在科莱特·阿朗迪画廊(galerie Colette Allendy)展出了他的拼贴画和第一批“碎布集成”作品。这次展览使他结识了汉斯和维尔格勒。在50年代末,德尚应征入伍,参加了阿尔及利亚战争。两年半之后退伍,重新开始艺术创作。

1961年,他应当时的巴黎“比较沙龙”主持人维尔格勒邀请,参加了当年在该沙龙举办的新现实主义艺术家联展,他当时送展的作品是用女性内衣制作的拼贴作品。同年,他又参加了在瑞典斯德哥尔摩桑拉朗画廊(Galerie Samlaren)举办的新现实主义艺术展,他展出的是一些穿过的女性胸罩和内裤集成作品,但这些“不洁的女性内衣”遭到了非议。在这之后,德尚将集成材料扩展到其他物品,但始终没有抛弃布料。

1962年12月,德尚同时在巴黎的两家画廊举办了两个个人展览。一个展览在“J”画廊举办,雷斯塔尼为展览取名为“德尚与生活的玫瑰”(Deschamps et le rose de la vie),展出的是他的女性内衣、碎布和漆布集成作品。另一个展览在乌尔苏拉·吉拉尔东画廊(galerie Ursula Girardon)举行,展出了一些来自军队的现成品,其中包括铁甲板、带有弹痕的木板、用于机场信号装置的磷光篷布和用于遮盖军用卡车的篷布。这些篷布是德尚从军队剩余用品店买来的,他只是将它们展开并钉在墙上。这些作品的创作灵感无疑来自德尚的军旅生活经验,它们是新现实主义艺术中含义最为独特、格调最为沉重的作品。

像许多新现实主义艺术家一样,德尚作品中最重要的东西是磨损,是岁月对物品的磨损,不管是柔软的布料,还是坚硬的铁甲,他的集成作品和现成品艺术都是各种痕迹的集成。无论是划痕、污痕,还是裂痕、锈痕,物品的痕迹都是时间和历史的证明。从精神上说,德尚的那些五颜六色的布料集成作品,与斯波埃里的实物画、罗泰拉等人的海报剥贴画是完全相同的,他们都是艺术家对时代现实生活的忠实记录。

虽然默默无闻,但德尚始终没有停止他的创作。无论如何,他创造的独特的布料集成艺术是新现实主义百花园中一支芬芳艳丽的“玫瑰”。

雷斯塔尼曾经极力标榜新现实主义者“集体的个性”(singularité collective),披览所有新现实主义艺术家的创作,我们承认雷斯塔尼所言不谬。虽然追求个性是所有西方现代艺术家的共同意愿,但在新现实主义流派中这一精神表现得尤为鲜明,用“八仙过海、各显神通”来形容这个团体的艺术风格是十分贴切的。新现实主义艺术家在寻找自己的独特语言、开拓艺术的表现力方面,做出巨大努力,取得了惊人的成就。且不说他们共同具有的走出画布、走出架上的反传统倾向,即使像汉斯、维尔格勒、杜弗莱纳和罗泰拉那样采用相同的剥贴技术的艺术家,其彼此之间在作品面貌上也互有差异。表现自我,是艺术创作的目的,也是艺术创造力的源泉。新现实主义再一次向我们宣告了表现自我和不断创新的伟大意义。

在评价新现实主义的成就和意义的时候,我们不会忘记新现实主义的远祖、达达主义艺术家马塞尔·杜尚的惊世名言。1962年杜尚在写给友人汉斯·里希特的信中写道:“新达达主义,又有人称之为新现实主义、波普艺术、集成艺术等等,是一条容易走的路,那就是靠搬弄达达主义搞过的东西过日子。当我发明现成品艺术的时候,我原是想揶揄美学的,而新达达主义者却捡起我的现成品,还从中发现了美。我把瓶架和小便池向他们的脸上扔过去表示挑战,而如今他们竟会认为这些东西就是‘美’而赞赏不已。”杜尚的话确认了新现实主义与达达主义的联系,又指出了新现实主义在精神上与达达主义的差异。的确,现成品由最初的作为反传统、反美学的“意在象外”的象征物,最后蜕变为一种新的传统和新的美学样式,是杜尚始料未及的。更重要的是,像绘画和雕塑等传统艺术体裁一样,现成品、装置艺术自新现实主义开始,已经变成了一种人人乐于采用、什么都能表达的艺术样式。由此,我们看到了杜尚与他的后继者之间创造与发展的历史合理性和逻辑必然性。应该指出的是,上述杜尚的调侃之辞多少暴露了这位反传统斗士的历史局限性。

正如摄影、电影和电视等新型艺术门类一样,现成品艺术自有其不同于传统架上艺术的独特的美学评判标准。如果从杜尚1913年创作的《自行车轮》算起,现成品艺术已经是一个有着近百年历史的艺术存在,面对它、认识它、研究它是我们中国艺术史论专家应尽的责任,特别是当现成品艺术已经像油画一样传入我国,甚至大量年轻艺术家趋之若鹜的时候,认真深入研究这门艺术的内在精神、创作特性和审美法则就变得更加必要、更加迫切了。

拼贴计划

所以我很想造一个【自缢者的小屋】,然后外面浇上透明的晶体

整个小屋,整个小屋的编号,自缢者1号

然后拿来卖 

宣传口号就叫: 让买的人都去死吧。 

但是我现在想不好一个可以制造噪音的东西,放入这个晶体 

噪音源我已经找到了,就是海尔默·谢弗自杀前的Kwanyin 026 噪音录音 

冰箱的话,就可以做动物器官的雕塑 

回复zooey 15:25:32 

拼贴+缝合+雕塑 大型食草动物器官 

把器官先冻住了 

然后雕刻 

可以做一个【再造“猪”罗纪世界】系列 

心,肝,脾,胃各一个 

做成立体的纸板的,也浇铸透明物上去 

【凝固的案犯现场】1号 

第三个系列,就是来库尔特·冯内古特的小说【五号屠宰场】

【不是所有金刚经都是可以念的】

布考斯基D

 

 

《布考斯基煮了七十年的一锅东西》,(美)查尔斯·布考斯基著,
巫土译,台湾圆神出版社,20056月第一版。

一个人总不能每天都枕在那些凌空蹈虚或者虚无缥缈的文字中,这些空虚的枕头是由“输出很贱价值观”的郭敬明、刻意回避当代生活的大多数中国作家炮制的,我们不能整天被这些欺骗,总要时不时读些货真价实的玩意儿,比如布考斯基。

查尔斯·布考斯基(Charles Bukowski),一个死了十五六年的美国男人,可以用醉汉、邋遢分子、无聊的人、虐待妇女的莽汉、喜欢淫乱醉酒吸毒的准犯罪分子等等这些不堪的词汇来形容,但最重要的是,他是这个地球上最酷的小说家和诗人。

如果没有后面的头衔,他当然不会出现在这里,布考斯基一如他小说中的主人公的形象一样,从来没有一份高尚或者优雅的职业、身份和生活方式。用加拿大歌手、作家罗纳德·科恩一部小说的名字来形容就是:《美丽的失败者》(Beautiful Losers,译林曾经出过一个译本,名为《大大方方的输家》,语境感觉差远了)。布考斯基一生困顿,童年时被同龄人冷落、被骂白痴;十几岁时被父亲毒打、虐待,开始酗酒;二十岁开始流浪,投稿被拒绝;三十五岁那年胃溃疡大出血,差点死在公共医院里;还从事过洗碗工、卡车司机、加油站临时工、快餐店伙计等等工作,最后总算在美国联邦邮政局找到一份长期差事……在网上搜索“布考斯基”,可以看到一部《布考斯基:生来如此》的纪录片,尽管没有中文字幕,但是从画面中也能大概看出来主人公那凌乱不堪的生活,这生活与他小说和诗歌呈现出来的气味完全一致,有点不堪,毕竟真实。当然这些都不重要,对于布考斯基这样伟大的作家来说,这辈子只有一件事是最重要的:写出打动人心的作品,写出击中读者心脏的句子。布考斯基不是生前默默无闻死后重被挖掘型的失败者,他的生活自有一种彻底沦落的萧条和不堪,他终生徘徊在现代优雅生活之外,这种局面又是他自己一手造成的,他身在其中,充满不可选择和主动迎接的态度。

我再三称这个“伟大”的作家是一个“失败者”,因为直到此时大部分中国文学爱好者都不知道这个人是谁,他被某些故作清高的人有意回避了。事实上,这个世界上故作清高的人相当不少,以至于布考斯基即便在美国的学术界和知识界也没有被完全承认——即便他在五十岁时来运转,书在欧洲大卖,并获得了当时欧洲学术圈的承认,认为这是“美国当代最伟大的写实作家之一”。 “之一”显然不够精准形容布考斯基,正确的说法只需在名字前加一个“圣”,像某种行规那样:圣·布考斯基,是的,他是文学世界的国王。

几年前零星听到布考斯基这个名字,是从伊沙那里,“中国的金斯堡”看到美国地下诗歌无冕之王布考斯基的作品爱不释手,然后翻译并寻求出版,结果自然无疾而终(当年楚尘也曾经想出版这本诗集,并由赵志明负责编辑完毕,只是由于某种原因至今尚未出版)。但是伊沙那次的集中翻译,让布考斯基这个名字在国内诗人和诗歌读者中流传起来,大概就是从那时候起,大家知道了美国有这么一个硬汉,他不是什么海明威的接班人,也不是什么垮掉派或者后垮掉派,他不是任何人,他很牛逼。不过说实话,不知道是翻译原因,还是选取原因,我对那时的布考斯基竟然没留下任何印象,仅限于知道名字而已。直到看到被伊沙引为诟病的台湾人翻译的布考斯基,我才真正爱上了这家伙。

在台湾,布考斯基的作品一共出过四本繁体中文版:《镇上最美丽的女人》、《进去·出来·结束》、《常态的疯狂》、《布考斯基煮了七十年的一锅东西》,均由台湾圆神出版社有限公司出版、巫土翻译。其中《进去·出来·结束》已经绝版,变成一个传说。如果你再用心并且执迷,还可以在网上搜索到布考斯基的一部电子版诗集,是由网友整理的伊沙和刘耀中很早翻译的部分诗歌。据说曾经出版过曹寇、乌青等人作品的民间出版机构“坏蛋出版”也要出一本布考斯基的诗集,“主谋”正是当年编辑了伊沙翻译的那个赵志明。不过这样一本诗集,究竟何时才能以真实面目示人,自然又是一桩未知事件。

 

 

目前能看到的中文版的布考斯基,基本就是以上说到的几种。尚没有一部以简体字版问世的布考斯基,是件遗憾的事:布考斯基的“低俗”让很多人不齿,大量的“限制级”语言给出版造成了障碍。在雷蒙德·卡佛已经成为流行、其小说接二连三出版的时候(某种程度上,卡佛可以称作温和版的布考斯基),希望有朝一日能够看到中文简体字版的布氏传奇吧。

《布考斯基煮了七十年的一锅东西》是一本诗文集,包括了小说和诗歌,用译者巫土的话说,这是一本最好的入门级读物,也就是说如果你没读过布考斯基,或许应该从这一部开始。这样说的原因是,《进去·出来·结束》、《常态的疯狂》太凶猛了,那是一种极致到无法形容的地步,是布考斯基对底层生活毫不留情地展现,布考斯基做人最为癫狂和痴情的时候。正是这种近似癫狂、阳刚和不计后果的写作,让布考斯基主动地“自绝于人民”。这种决绝并非简单的姿态,而是精神与内容的统一,他只有用这样犀利而雄壮的语言和疯狂的现实故事,来构成完美无缺的极端叙事,不含半点杂质,更没有让步或者妥协的元素,只需按照自己脑袋中的疯狂图形勾画笔下人物即可。可以想象一下,又一个午夜,一个醉汉踉跄地从酒吧里出来,满嘴酒气打开家门,坐在写字台前一阵恍惚,最后将头埋在打字机前,噼里啪啦——你知道,关于疯狂生活的故事就这么诞生了。

上面的画面不仅仅是想象,也是以布考斯基小说改编的几部电影中最常见的场景。《冷月亮》(Cold Moon,帕特里克·伯利奇执导,2001)、《勤杂多面手》(Factotum,本特·哈默执导,2005)都是根据布考斯基小说改编的电影,前者气氛更浓烈和极端一些,后者相对讨好并由大明星马特·狄龙主演,更容易让不明真相的人接受。布考斯基的小说大多描写的是他真实的个人境遇,所以根据小说改编的电影自然也可以他的传记来旁观:里面的主人公都是作家,不得志,但绝非郁郁寡欢,当酒精和女人恰到好处的时候,他们都很高兴,甚至会庆幸,生活给予的太多了。《勤杂多面手》里那个靠打零工过活的作家,在屡遭出版社和杂志社退稿的时候,有一句画外音让人印象深刻,他是这么说的:每当自己不够自信、怀疑自己是否写得足够好的时候,他就会看看杂志上其他人写的小说,然后就可以继续写下去了。

 

相对来讲,同样改编自布考斯基小说的《杯酒人生》(Sideways,亚历山大·佩恩执导,2004)则更加受欢迎,因为里面的“酒兴”达到了某种浪漫的程度,已经不再是小说和诗歌里能够见到的布考斯基了,尽管影片本身很迷人。可以解释的是,那时的布考斯基已经不是无法度日的饥饿状态,优越谈不上,但至少可以跟出版商谈价钱了。这种生活状态的改变从《常态的疯狂》小说集中同样能看到:邋遢的布考斯基如何在大学里醉醺醺地做讲座,如何面对要求签名的粉丝,如何在各色人等面前发他的小牢骚等等——此时的布考斯基已然著名起来,他所抱怨的话题也随之改变了。

陈升在评价布考斯基时曾经说:“这世界有两种人,一种是心灵可以被改造的,一种是无法改造的。”(《镇上最美丽的女人》序言,大家都知道陈升曾经唱过一首《布考斯基协奏曲》,显然“夜里找我去鬼混”的布考斯基某种程度上影响了这位歌手)布考斯基很显然是属于那种自己无法改造的,但却足以影响别人心灵的伟大而雄壮的作家。在《用.45来付房租》里,布考斯基虚构了一个抢劫犯的父亲,他一面对自己的女儿施加无与伦比的父爱,一面用最恶劣的语言攻击自己的老婆:“嘿,不错嘛!小老婆,你这个贱货……你什么都不是……”更恶劣和残酷的这里不便引用,总之请竭尽所能,想象一下这个世界上最粗鲁的语言吧,布考斯基说出来了,而且恰到好处,那就是生活的原貌。慈祥的父亲要去打劫,对进监狱这事早就看成理所应得的回报,他说:“我这一行总是要坐一些牢,没什么,就是这样。我坐过一些牢,我比其他人都要幸运。”绝望透顶的穷人,无以复加的理由,让这个父亲成了时代最弱的那根神经——他无故地出生,然后被遗弃,成了为社会带来灾难的罪人,可是,他身上的苦难与罪又是谁赐予的呢?上帝能解释吗?政治能解释吗?那些权威、聪明的人可以解释吗?布考斯基写出了生活本身。

可以想象,布考斯基是那种几乎不用花什么心思地去创作的作家,他的诗来源于生活,生活的平凡庸俗和楚楚动人,都在不动声色的句子里;他的小说,同样大多来源于自己的生活经历,主人公无非就是酒鬼、倒霉蛋、离婚的老男人、不得志的体力劳动者、打骂女人又被女人遗弃的双重人,这些无疑都是社会底层的代言人,他们自作自受,罪与罚、可恨可怜并存。

布考斯基小说中流露出的对女人的态度也常常为人诟病,道貌岸然的君子会说他所做的一切都在诋毁妇女,但我的理解是布考斯基爱女人,就像爱酒精一样。他写过一首名为《蓝月亮,噢,风吹月……亮,我是多么崇拜你!》的诗,准确地写出了爱情的某个侧面。在接受好莱坞明星西恩·潘(这家伙是布考斯基的超级粉丝)采访的时候,他说:“女人很难对付,她们总认为自己是被精挑细选出来的,这是她们的症结。”瞧,他只是在某些时候说出了真相,而不是像大多数人那样自我欺骗以求蒙混过关而已。

布考斯基是 “伟大的失败者”,这是一个让如今的大多数中国作家不耻的称呼,所有人要的是向上、成功、不计代价地成为这个时代最杰出的人,没有人愿意成为世界的尾端、社会的底层,即便一辈子注定要默默无闻,也要摆出一种动人的向上姿态,借以告诫自己的灵魂——“混不好我就不回来了!”谁也没有权利指责这样的主流价值观,我的意思是,社会能否多元,给那些失败者留下呼吸的空间,他们拥有同样长度的一生。

布考斯基,有必要在此强调一下,他也叫“圣·布考斯基”。他是这个时代最伟大的作家,你的一辈子跟这个人都没有关系,但他书写的是最真实和最伟大的文字,记录的是那些必将被后人铭记的人类生活。作为中国读者,不管你的情趣、喜好和审美停留在哪个点上,不管你能不能喜欢布考斯基式的文字,一个人总不能每天都枕在那些凌空蹈虚或者虚无缥缈的文字中,这些空虚的枕头是由“输出很贱价值观”的郭敬明、刻意回避当代生活的大多数中国作家炮制的,我们不能整天被这些欺骗,总要时不时读些货真价实的玩意儿,比如布考斯基。

 

布考斯基C

夜夜买醉的男人

摘要:布考斯基作为一个“酒鬼诗人”形象,可谓一个失败者的典型。他一生背离主流社会的生存价值观,选择与酒精、贫穷、妓女为伴,但这并不能说明他就没有一颗高贵的心灵。事实上他是选择了一条向下的救赎之路。上升的路是难的,向下的路未必就很容易。事实上也许更难,一不小心连灵魂也会卑污。

    ■ 诗歌现场(南方都市报  www.nddaily.com SouthernMetropolisDailyMark 南都网)

    威廉·萨卢因说,我毁掉了自己的

    生活,因为我跟同一个女人

    结了两次婚。(南方都市报  www.nddaily.com SouthernMetropolisDailyMark 南都网)

    总有一些事情

    会毁了我们的生活,

    威廉,

    这只取决于

    什么或哪一个

    先找到

    我们。

    时机一直都很成熟,

    我们随时(南方都市报  www.nddaily.com SouthernMetropolisDailyMark 南都网)

    都会

    被抓住。

    生活被毁掉

    很正常

    无论你

    聪明

    还是不聪明

    都是一样。

    只有在

    自己的

    生活

    被毁掉时,

    我们

    才发现(南方都市报  www.nddaily.com SouthernMetropolisDailyMark 南都网)

    自杀者,

    酒鬼,疯子,

    囚犯,吸毒者

    等等,等等

    只是存在中

    常见的一部分

    就像

    厨房架子上的

    剑兰,

    彩虹

    

    飓风

    以及

    空虚。

    ——— 布考斯基《毁掉》,张文武译

    布考斯基(英文全名Henry Charles Bukowski1920816-199439),美国诗人、小说家。父亲是美国军人,母亲是有着波兰血统的德国人。

    此人有过一段不愉快的童年经历,常遭父亲殴打。十三岁就学会了喝酒,此后一生酒瓶不离嘴。他有点生不逢时,青年时代正赶上战争岁月,美国经济沉入谷底。他读过一段大学,看不到什么希望,随后开始自我放逐,先后在纽约、费城过起了流浪式的社会边缘人生活。整天无所事事,喝酒、找妓女、打零工。青年时代他也曾尝试写作,但找不到合适的读者和出版的机会,于是放弃,更加疯狂地饮酒,放浪。一次严重的胃出血挽救了他的生活,他稍作收敛,在邮局找到了一份工作。

    此后他写写停停,难言成功。到了20世纪80年代,布考斯基的作品突然在欧洲大热,仅在德国就狂销了二百万册以上,被誉为美国当代最伟大的写实主义作家1986年,《时代周刊》甚至称他为美国下层阶级的桂冠诗人1987年,好莱坞将他的作品改拍成电影《夜夜买醉的男人》,布考斯基借娱乐圈而大为流行。1994年,布考斯基死于白血病,留下了32本诗集、5本短篇小说集与4部长篇小说。

    读布考斯基的诗,我常常读得非常伤心。他的诗是伤心之歌,有一种深深的失陷感、命运感,大恸,绝非轻浮、下流者的知音。那些师布考以寻找某种成功机会的青年,真是找错了偶像。毁掉,这几乎是布考斯基一生的主题。生活被毁掉,这再正常不过,正如本诗所言,总有一些事情/会毁了我们的生活无论你/聪明/还是不聪明/都是一样。那些生活里的失败者———自杀者、酒鬼、疯子、囚犯、吸毒者等等,只是主流生活意义上的失败者,他们的存在并无卑下可言,就像/厨房架子上的/剑兰/彩虹/和飓风/以及/空虚。生活本来如此,世上并不存在一个成功的、唯一的生活范本。

    布考斯基作为一个酒鬼诗人形象,可谓一个失败者的典型。他一生背离主流社会的生存价值观,选择与酒精、贫穷、妓女为伴,但这并不能说明他就没有一颗高贵的心灵。事实上他是选择了一条向下的救赎之路。上升的路是难的,向下的路未必就很容易。事实上也许更难,一不小心连灵魂也会卑污。大多数中国粉丝误解了自己的偶像,以为一个酒鬼、混蛋、浪荡汉子必然拥有一颗卑贱的心。布考斯基到死都有一颗高傲、清洁的灵魂,他以自己一生的放浪形骸完成了自我救赎。

    朵渔,诗人,现居天津。

布考斯基B

强悍而雄壮的圣·布考斯基

书评人:朱白

一个人总不能每天都枕在那些凌空蹈虚或者虚无缥缈的文字中,这些空虚的枕头是由“输出很贱价值观”的郭敬明、刻意回避当代生活的大多数中国作家炮制的,我们不能整天被这些欺骗,总要时不时读些货真价实的玩意儿,比如布考斯基。

《布考斯基煮了七十年的一锅东西》[]查尔斯·布考斯基著 巫土译 台湾圆神出版社
2005
6月第一版

查尔斯·布考斯基(CharlesBukowski),一个死了十五六年的美国男人,可以用醉汉、邋遢分子、无聊的人、虐待妇女的莽汉、喜欢淫乱醉酒吸毒的准犯罪分子等等这些不堪的词汇来形容,但最重要的是,他是这个地球上最酷的小说家和诗人。

如果没有后面的头衔,他当然不会出现在这里,布考斯基一如他小说中的主人公的形象一样,从来没有一份高尚或者优雅的职业、身份和生活方式。用加拿大歌手、作家罗纳德·科恩一部小说的名字来形容就是:《美丽的失败者》(BeautifulLosers,译林曾经出过一个译本,名为《大大方方的输家》,语境感觉差远了)。布考斯基一生困顿,童年时被同龄人冷落、被骂白痴;十几岁时被父亲毒打、虐待,开始酗酒;二十岁开始流浪,投稿被拒绝;三十五岁那年胃溃疡大出血,差点死在公共医院里;还从事过洗碗工、卡车司机、加油站临时工、快餐店伙计等等工作,最后总算在美国联邦邮政局找到一份长期差事……在网上搜索“布考斯基”,可以看到一部《布考斯基:生来如此》的纪录片,尽管没有中文字幕,但是从画面中也能大概看出来主人公那凌乱不堪的生活,这生活与他小说和诗歌呈现出来的气味完全一致,有点不堪,毕竟真实。当然这些都不重要,对于布考斯基这样伟大的作家来说,这辈子只有一件事是最重要的:写出打动人心的作品,写出击中读者心脏的句子。布考斯基不是生前默默无闻死后重被挖掘型的失败者,他的生活自有一种彻底沦落的萧条和不堪,他终生徘徊在现代优雅生活之外,这种局面又是他自己一手造成的,他身在其中,充满不可选择和主动迎接的态度。

我再三称这个“伟大”的作家是一个“失败者”,因为直到此时大部分中国文学爱好者都不知道这个人是谁,他被某些故作清高的人有意回避了。事实上,这个世界上故作清高的人相当不少,以至于布考斯基即便在美国的学术界和知识界也没有被完全承认——即便他在五十岁时来运转,书在欧洲大卖,并获得了当时欧洲学术圈的承认,认为这是“美国当代最伟大的写实作家之一”。“之一”显然不够精准形容布考斯基,正确的说法只需在名字前加一个“圣”,像某种行规那样:圣·布考斯基,是的,他是文学世界的国王。

几年前零星听到布考斯基这个名字,是从伊沙那里,“中国的金斯堡”看到美国地下诗歌无冕之王布考斯基的作品爱不释手,然后翻译并寻求出版,结果自然无疾而终(当年楚尘也曾经想出版这本诗集,并由赵志明负责编辑完毕,只是由于某种原因至今尚未出版)。但是伊沙那次的集中翻译,让布考斯基这个名字在国内诗人和诗歌读者中流传起来,大概就是从那时候起,大家知道了美国有这么一个硬汉,他不是什么海明威的接班人,也不是什么垮掉派或者后垮掉派,他不是任何人,他很牛逼。不过说实话,不知道是翻译原因,还是选取原因,我对那时的布考斯基竟然没留下任何印象,仅限于知道名字而已。直到看到被伊沙引为诟病的台湾人翻译的布考斯基,我才真正爱上了这家伙。

在台湾,布考斯基的作品一共出过四本繁体中文版:《镇上最美丽的女人》、《进去·出来·结束》、《常态的疯狂》、《布考斯基煮了七十年的一锅东西》,均由台湾圆神出版社有限公司出版、巫土翻译。其中《进去·出来·结束》已经绝版,变成一个传说。如果你再用心并且执迷,还可以在网上搜索到布考斯基的一部电子版诗集,是由网友整理的伊沙和刘耀中很早翻译的部分诗歌。据说曾经出版过曹寇、乌青等人作品的民间出版机构“坏蛋出版”也要出一本布考斯基的诗集,“主谋”正是当年编辑了伊沙翻译的那个赵志明。不过这样一本诗集,究竟何时才能以真实面目示人,自然又是一桩未知事件。

目前能看到的中文版的布考斯基,基本就是以上说到的几种。尚没有一部以简体字版问世的布考斯基,是件遗憾的事:布考斯基的“低俗”让很多人不齿,大量的“限制级”语言给出版造成了障碍。在雷蒙德·卡佛已经成为流行、其小说接二连三出版的时候(某种程度上,卡佛可以称作温和版的布考斯基),希望有朝一日能够看到中文简体字版的布氏传奇吧。

《布考斯基煮了七十年的一锅东西》是一本诗文集,包括了小说和诗歌,用译者巫土的话说,这是一本最好的入门级读物,也就是说如果你没读过布考斯基,或许应该从这一部开始。这样说的原因是,《进去·出来·结束》、《常态的疯狂》太凶猛了,那是一种极致到无法形容的地步,是布考斯基对底层生活毫不留情地展现,布考斯基做人最为癫狂和痴情的时候。正是这种近似癫狂、阳刚和不计后果的写作,让布考斯基主动地“自绝于人民”。这种决绝并非简单的姿态,而是精神与内容的统一,他只有用这样犀利而雄壮的语言和疯狂的现实故事,来构成完美无缺的极端叙事,不含半点杂质,更没有让步或者妥协的元素,只需按照自己脑袋中的疯狂图形勾画笔下人物即可。可以想象一下,又一个午夜,一个醉汉踉跄地从酒吧里出来,满嘴酒气打开家门,坐在写字台前一阵恍惚,最后将头埋在打字机前,噼里啪啦——你知道,关于疯狂生活的故事就这么诞生了。

上面的画面不仅仅是想象,也是以布考斯基小说改编的几部电影中最常见的场景。《冷月亮》(ColdMoon,帕特里克·伯利奇执导,2001)、《勤杂多面手》(Factotum,本特·哈默执导,2005)都是根据布考斯基小说改编的电影,前者气氛更浓烈和极端一些,后者相对讨好并由大明星马特·狄龙主演,更容易让不明真相的人接受。布考斯基的小说大多描写的是他真实的个人境遇,所以根据小说改编的电影自然也可以他的传记来旁观:里面的主人公都是作家,不得志,但绝非郁郁寡欢,当酒精和女人恰到好处的时候,他们都很高兴,甚至会庆幸,生活给予的太多了。《勤杂多面手》里那个靠打零工过活的作家,在屡遭出版社和杂志社退稿的时候,有一句画外音让人印象深刻,他是这么说的:每当自己不够自信、怀疑自己是否写得足够好的时候,他就会看看杂志上其他人写的小说,然后就可以继续写下去了。

相对来讲,同样改编自布考斯基小说的《杯酒人生》(Sideways,亚历山大·佩恩执导,2004)则更加受欢迎,因为里面的“酒兴”达到了某种浪漫的程度,已经不再是小说和诗歌里能够见到的布考斯基了,尽管影片本身很迷人。可以解释的是,那时的布考斯基已经不是无法度日的饥饿状态,优越谈不上,但至少可以跟出版商谈价钱了。这种生活状态的改变从《常态的疯狂》小说集中同样能看到:邋遢的布考斯基如何在大学里醉醺醺地做讲座,如何面对要求签名的粉丝,如何在各色人等面前发他的小牢骚等等——此时的布考斯基已然著名起来,他所抱怨的话题也随之改变了。

陈升在评价布考斯基时曾经说:“这世界有两种人,一种是心灵可以被改造的,一种是无法改造的。”(《镇上最美丽的女人》序言,大家都知道陈升曾经唱过一首《布考斯基协奏曲》,显然“夜里找我去鬼混”的布考斯基某种程度上影响了这位歌手)布考斯基很显然是属于那种自己无法改造的,但却足以影响别人心灵的伟大而雄壮的作家。在《用.45来付房租》里,布考斯基虚构了一个抢劫犯的父亲,他一面对自己的女儿施加无与伦比的父爱,一面用最恶劣的语言攻击自己的老婆:“嘿,不错嘛!小老婆,你这个贱货……你什么都不是……”更恶劣和残酷的这里不便引用,总之请竭尽所能,想象一下这个世界上最粗鲁的语言吧,布考斯基说出来了,而且恰到好处,那就是生活的原貌。慈祥的父亲要去打劫,对进监狱这事早就看成理所应得的回报,他说:“我这一行总是要坐一些牢,没什么,就是这样。我坐过一些牢,我比其他人都要幸运。”绝望透顶的穷人,无以复加的理由,让这个父亲成了时代最弱的那根神经——他无故地出生,然后被遗弃,成了为社会带来灾难的罪人,可是,他身上的苦难与罪又是谁赐予的呢?上帝能解释吗?政治能解释吗?那些权威、聪明的人可以解释吗?布考斯基写出了生活本身。

可以想象,布考斯基是那种几乎不用花什么心思地去创作的作家,他的诗来源于生活,生活的平凡庸俗和楚楚动人,都在不动声色的句子里;他的小说,同样大多来源于自己的生活经历,主人公无非就是酒鬼、倒霉蛋、离婚的老男人、不得志的体力劳动者、打骂女人又被女人遗弃的双重人,这些无疑都是社会底层的代言人,他们自作自受,罪与罚、可恨可怜并存。

布考斯基小说中流露出的对女人的态度也常常为人诟病,道貌岸然的君子会说他所做的一切都在诋毁妇女,但我的理解是布考斯基爱女人,就像爱酒精一样。他写过一首名为《蓝月亮,噢,风吹月……亮,我是多么崇拜你!》的诗,准确地写出了爱情的某个侧面。在接受好莱坞明星西恩·潘(这家伙是布考斯基的超级粉丝)采访的时候,他说:“女人很难对付,她们总认为自己是被精挑细选出来的,这是她们的症结。”瞧,他只是在某些时候说出了真相,而不是像大多数人那样自我欺骗以求蒙混过关而已。

布考斯基是“伟大的失败者”,这是一个让如今的大多数中国作家不耻的称呼,所有人要的是向上、成功、不计代价地成为这个时代最杰出的人,没有人愿意成为世界的尾端、社会的底层,即便一辈子注定要默默无闻,也要摆出一种动人的向上姿态,借以告诫自己的灵魂——“混不好我就不回来了!”谁也没有权利指责这样的主流价值观,我的意思是,社会能否多元,给那些失败者留下呼吸的空间,他们拥有同样长度的一生。

布考斯基,有必要在此强调一下,他也叫“圣·布考斯基”。他是这个时代最伟大的作家,你的一辈子跟这个人都没有关系,但他书写的是最真实和最伟大的文字,记录的是那些必将被后人铭记的人类生活。作为中国读者,不管你的情趣、喜好和审美停留在哪个点上,不管你能不能喜欢布考斯基式的文字,一个人总不能每天都枕在那些凌空蹈虚或者虚无缥缈的文字中,这些空虚的枕头是由“输出很贱价值观”的郭敬明、刻意回避当代生活的大多数中国作家炮制的,我们不能整天被这些欺骗,总要时不时读些货真价实的玩意儿,比如布考斯基。▲东方早报  

布考斯基A

写诗的恶棍们

西恩·潘笔下的布考斯基访谈录

编者按:《时代》杂志称查理·布考斯基为“美国下层人民的桂冠诗人”。这也是这位作家在欧洲所获得的最高赞誉。他是全球范围内被最广泛阅读的美国在世作家,单在德国,他的书就销售超过二百二十万本。

现年66岁的布考斯基写作了32本诗集,5本短篇小说集及4部长篇小说。他最广为人知的作品是《Ham of Rye》,《Women》,《Hot Water Music》,《South of No North》,《Post Office》,《The Tales Of Ordinary Madness》,《War All The Time》及《Love Is A Dog From Hell》。他最新的诗集名为《You Get So Alone at Times That It Just Makes Sense》。

今秋,根据布考斯基第一部电影剧本制作的电影《酒鬼》将在全国上映。由米奇·洛克及菲·唐纳薇主演,巴贝特·施罗德导演,弗朗西斯·福特·科波拉出品,电影是关于布考斯基早年身为作家的亲身经历。《酒鬼》的两位主人公,亨利和旺达,照布考斯基的说法,是“竭尽全力想要逃出那种牵制美国社会的腐朽生活方式”。“正是反映那种能在任何价值观里继续存在的可怕欲望,他们自己的或是别人的。亨利和旺达拒绝接受那种默许的活死人方式。这部电影是对他们那无畏疯癫的一次聚焦。”

我们邀请了演员及诗人西恩·潘去访问布考斯基,同时也聚焦这位大师自身的无畏疯癫。

查理·布考斯基1920年出生于德国安德纳赫。三岁迁往美国,成长于洛杉矶。他目前与妻子琳达居住在圣·彼得罗,是声名狼藉的酒鬼,好斗者和花花公子,萨特和热内称他为“美国最优秀的诗人”,而他的朋友直呼他“汉克”。

关于酒吧:

别再缠着酒吧这类的事情。它已经脱离了我。现在我一走进酒吧,就开始胡扯。这些东西我见得多了,真他妈见得多,就是那种你年轻点的时候才在乎的东西,你晓得的,你会跑去和个蠢货比手劲儿,就是那种男人玩的把戏,想显得牛逼。我已经这把年纪了,用不着那些把戏了。我现在就是因为想撒泡尿才进酒吧。在酒吧里混了这么多年,它们越来越没劲,没劲到我一穿过大门就要开始作呕。

关于酒精:

酒精,几乎是世界上最美妙的玩意儿——还有我。是的,我们俩是世界上最美妙的玩意儿。所以,我们相处融洽。对大伙儿来说,这根本是破坏性质的。去掉它,我就只是个无趣的人。但要是我一喝醉,就能创作。哪怕是和女人在一起,就算是做爱的时候我也不声不响,可酒精就比女人更能忍受我,也给我更多自由。它是个叫人释放的东西。我基本上是个害羞又孤僻的人,而酒精让我当上了英雄,可以穿越时间和空间那种逼仄的窄谷,可以干所有大胆的事,所以我喜欢它,就这样。

关于香烟:

我喜欢抽烟。香烟和酒精能平衡彼此。我总是从宿醉里醒过来,你晓得的,烟抽得太多,连手都变成黄色,你看,像戴了个手套,几乎算得上是褐色,然后你就会想:“妈的,那我的肺成什么样了?见鬼!”

关于斗殴:

最好的感觉就是你出其不意地把对方撂倒。我曾经对付过一个家伙,他絮絮叨叨惹毛了我,我说,“好吧,我们出去。”他根本不构成威胁,我随随便便就撂倒了他。他躺在地上,鼻子流血,全身一塌糊涂。他说,“妈的,你移得那么慢,我还以为你好对付,妈的一开始我就看不见你的手了,你他妈身手太快了。这是怎么回事?”我说,“伙计,我也不知道,就是自然而然的。” 就这样获胜了,获胜是因为你掌握了时机。

我的猫,毕克,也是个斗士。他有时会发生点小挫伤,但一般情况下都是获胜者。我把技巧都传给他了,你晓得的,就是声东击西。

关于猫群:

有一群猫围在身旁感觉很好。如果你情绪糟糕,只需要瞅瞅这群猫,就感觉好多了,因为它们晓得世上的事就是那样,没什么好激动的,它们就是知道这些,它们是一帮救世主。你养的猫越多,你的寿命就越长。如果你养一百只猫,寿命就是养十只猫的十倍。总有一天,这个真理要被发现,然后大伙儿养一千只猫,长生不老。说起来还真是蛮荒谬。

关于女人和性:

我把她们称作抱怨机器。对她们来说,男人总有点地方是不对的。当你扔下这些歇斯底里的女人,算了,别提了。我会离开,会钻进车里,然后开走。随便开到哪儿。喝杯咖啡。任何地方,干任何事情,但绝不招惹另一个女人。我猜这就是因为她们和我们构造不同,对吧?(他此刻观点摆动)歇斯底里开始,然后没了。你要离开,她们不能理解。(模仿女人的尖声:)“你去哪儿” “我他妈要离开这儿,宝贝儿!”她们认为我憎恨女人,但其实我并不。只是口头说辞而已,她们听说“布考斯基是个男权猪”,但她们不去核实这些消息。当然,有时我把女人弄得很难堪,但我一样把男人弄得很难堪。我也把自己弄得很难堪。如果我认为它很糟,我会说它很糟——男人,女人,孩子,狗。女人很难对付,她们总认为自己是被精挑细选出来的,这是她们的症结。

关于初夜:

妈的初夜真是太诡异了——我也搞不清楚——她教会我怎么去舔尝阴户以及之类的操人的事情。我那会儿什么都不知道。她说,“你看,汉克,你是个很棒的作家,可你对女人屁事不懂!”“你什么意思?我操过成打的女人。”“不,你还是屁事不懂,让我来教教你。”我说,“来吧。”她说,“伙计,你可真是个好学生,你做得对极了。”就这样。(他有点局促不安,不是因为这些细节,倒更像是因为回忆带来的伤感)舔阴是有点管用,不过……也不太值当。只有当你不做爱的时候,性才是个好东西。

关于爱滋泛滥(以及婚姻)之前的性爱:

我只是习惯于插入和抽出。我也不太明白,真是有点恍惚,一种做爱的恍惚。我只是做,然后接着做……我真是这样干的!

女人嘛,你也晓得,你得说些话,然后就可以抓住她们的手腕,“来吧,宝贝”。把她们带到卧室,然后操她们。她们会配合你。一旦你找到了某种节奏,你只管做就行。到处都有寂寞的女人,她们看上去不错,只是彼此没什么关联。她们孤单地坐着,去工作,回家,对她们来说,找个男人来操可是件大事。如果他恰好坐在身边,喝着酒又聊着天,那就有得乐了。就这样,我比较幸运。摩登女郎们,她们可不会给你缝口袋,别提了。

关于写作:

我曾经从一个强奸小女孩的强奸犯角度出发,写了个短篇小说。于是有人状告我。我被传讯了。他们说:“你很喜欢强奸小女孩么?”我说,“当然不是。我只是在记录生活。”我总是被自己那些屁事搞得麻烦不断。另一个方面是,麻烦能促销我的书。但底线是,我只为自己写作。(他深深地吸了口烟。)就像这个,“吸”是为自己,烟灰则是留给碟子的……出版发行的道理也是一样。

我从来不在白天写作。那就像是没穿衣服就冲进超市乱逛。每个人都看得见你。而在夜晚,当你开始耍宝……太奇妙了。

关于诗:

我总记得在学校的时候,每当出现“诗人”或者“诗”这个字眼,那些小家伙们就会笑出声来。我明白,因为它们太垃圾了。几百年来它们都是这样扭捏造作。毫不微妙,也毫不可贵。它们就是一堆废物。几百年来的诗都几乎是废物。它们很糟糕,又恶心。

别误会,当然也有极少数不错的诗人。有个中国诗人叫李白,他把许多现实和激情的感觉都揉进只有四五行的诗里,比那些动辄十二三页的狗屎强多了。他也喝酒,他把诗扔进火里,顺水而下,并且喝酒。皇帝很喜欢他,因为他们理解他说的……当然,他只烧那些写得糟糕的诗。(笑)

我所试图做的,如果能够施行的话,就是展现那些工人们的日常生活,比如当他回到家里见到的尖叫的老婆。每个人生存的最基本现实……几百年来的诗从来不提这些。只会因为我说它们是狗屎而遏制我。真是不害臊。

关于塞利纳:

第一次读塞利纳的时候,我拿了一大盒里兹饼干放在床上。一边吃一边读,一边笑一边吃。我一口气读完了整部小说。那盒饼干也吃光了。然后我起床,喝水。你应该能了解,我根本不能动弹。那就是一个上等作者在你身上发生的作用。他简直能杀了你……一个下等作者也能。

关于莎士比亚:

他很乏味而且已经过时了。但人们不想听到这个说法。你晓得的,你根本不能抨击这些圣物。莎士比亚经过几百年已经深入人心了。你可以说”某某某是个恶心人的演员“,但不能说莎士比亚是堆狗屎。况且还附着着某种更微妙的东西,比如那些势利眼会往自己身上贴标签。当他们觉得某样东西很可靠,就把自己和它扯上关系。你一告诉他们真相,他们就要抓狂。他们不能忍受,那是在袭击他们的思维模式。他们讨厌我。

关于他最爱的读物:

我有次读《国家寻问者》,有个问题是“你的丈夫是同性恋吗?”琳达对我说,“你的声音像个同性恋!”我说,“哦,对,我也老这么怀疑。”(笑)那篇文章说,“他经常拨弄眉毛吗?”我想,妈的,我几乎一有空就拨弄眉毛。现在我知道我是个什么东西了。我拨弄了眉毛……于是我是个同性恋!好吧,《国家寻问者》实在太棒了,它让我知道了我是个什么东西。

关于幽默和死亡:

幽默很稀少。差不多最后一个幽默家就是那个叫詹姆斯·瑟伯的混球。他的幽默实在太棒了,他们都忽略了它。现在,这个混球变成了所谓数十年来的心理学者及精神病专家。他兼备男人和女人的特质,你晓得的,人们专爱看特质。他通吃,他的幽默如此真切,你简直是在癫狂的状态一次又一次发笑。除开瑟伯,我想不到第二个……我也玩点,不过不像他做到的那样。我想我所玩的那东西还不构成幽默,只能说是……“滑稽的边缘”。我几乎被钩住了,不能脱离这种滑稽的边缘。不管怎么弄……都免不了显得滑稽。几乎所有的事都是滑稽的。你晓得的,我们每天都是一团糟。这就很滑稽。你不这样想吗?我们不是得撒尿,得往嘴里塞东西,得长耳屎,得看着头发变得油乎乎?我们得搔弄自己。实在是丑陋不堪,明白了吗?奶子不能解决问题,毫无用处……

你也晓得,我们很畸形。如果我们能真正意识到这点,能真正爱护自己……觉悟到我们和那些个创伤究竟有多荒谬,想到我们看着别人的眼并说“我爱你”的情形是多么可笑,以及我们的事情都慢慢风化变成狗屎,那么我们就不会再对着别人放屁。世上的事都在滑稽的边缘……

我们会死。但是,死亡并没有赚到我们什么。它从来不发通知书——而我们又得到了一切暗示。那么诞辰是不是意味着我们就赚得了生命?不尽然,我们是因为做爱而来到世上的……我很讨厌这样,讨厌死亡,讨厌生活,讨厌在两个人做爱的时候来到世上。你知道我试过多少次自杀吗?(琳达问,“试过?”)让我呆下去,我才六十六岁。仍然在挣扎。

要是有了自杀的念头,就没什么可以侵扰你……除非在赛马的时候输掉了。那是会有点烦。为什么是这样?……因为你在赛马的时候,是用脑,不是用心。

我从来没骑过马。

我对马不太感兴趣,对处理是非也不太在行……有选择性的。

关于赛马:

我试图在赛马场过活一阵子。那很痛苦,也很清爽。所有的事都是即时的,有点危险……比如赌注一类的……所有的事。你要很谨慎……但他们不是一回事。

有一次我坐在赛马道拐弯的地方。有十二匹马在道上,都挤在一起。非常壮观。我所看到的就是这些高大马匹上下耸动的屁股。它们看上去很野蛮。我看着这些马屁股,心里想,“真是疯了,彻彻底底的疯了!”但如果隔天你赚了四五百美元,赢了八九场,你就会觉得自己是个神,通晓万物。就是这样很复杂的心情。

(然后对我说:)

查理:你的日子过得都不太好,对吧?

西恩:是。

查理:不过有些日子还成,对吧?

西恩:对。

查理:大多数日子还不赖,对吧?

西恩:对。

(他顿了顿,突然笑出声来)

查理:我还以为你要说“其实只有少数日子还不赖……”真叫人失望!

关于人群:

我不太观察人。那很烦人。他们说如果你老是看一个人,就会变得和那人很相像。可怜的琳达。

人,大多数的人,我都可以忽略。他们不是充实我,而是抽空我。我不尊敬任何人。问题来了,我似乎在说谎……但相信我,这是真的。

但赛马场的伙计还不错。有时候,他看见我走开就会说,“嗯,干得怎么样,伙计?”我会说,“妈的,我简直要把动脉给割掉,举白旗了。我不玩了。”他又会说,“哦,别呀,来,伙计。我说我们今晚出去风流一把,喝个烂醉,找些女人来玩,跟她们口交。”我会说,“弗兰克,让我想想。”他又说,“它越是糟糕,我就越是要潇洒。”我然后说,“你一定是个相当潇洒的男人,弗兰克。”然后他说,“还好我们没早点认识。”我接着说,“是啊,我知道你要讲什么,弗兰克。早点认识的话,我们都要蹲牢里。”“没错!”他说。

关于在赛马场被识出:

有天我坐在那儿,感觉好像他们盯着我看。我觉得要出点事了,于是我站起来走动。然后他说,“打扰了。”然后我说,“说吧,你要干什么!”他说,“你是布考斯基么?”我说,“不是!”然后他说,“我猜有很多人问过你这个问题吧?”然后我说,“是啊”,接着我就走开了。我们以前讨论过这个。这世上没什么隐私。我喜欢人们,他们喜欢我的书,这也不赖。但我毕竟不是书,对吧?我只是写它们的人,我不希望他们都跑出来,往我头上扔鲜花或是砸什么东西。我希望他们能让我喘口气。他们对我穷追不舍。指望我带妓女回家,听疯狂的音乐,然后把某个人撂倒……他们都读了那些故事!妈的,这些事可是二三十年前才发生的,宝贝儿!

关于名声:

它不是个好东西。是娼妓,是婊子,任何时代的破坏者。它对我来说还蛮好,因为我在欧洲很出名,但在这里没人识得。我是周围最幸运的人。我是条幸运狗。名声是个真的很糟糕的东西。当你没什么水平的时候,它是超值的。对于我则毫无用处。一些懂得遴选的读者倒更珍贵。

关于孤独:

我从来不孤独,我会呆在房里,会有自毁的感觉,会很沮丧,会觉得糟糕……极其糟糕……但从不觉得这时候走进一个人就可以解决我所有的不爽快……也不觉得任何人可以走进来。换句话说,孤独是我从来不烦的东西,因为我总有让自己孤独的强烈渴望。这种孤独的感觉,在派对上会有,在一帮人热烈庆祝的时候也会有。引用易卜生的话就是“最强大的人也最孤独。”我从来没想过“嗯,找个金发小妞来,让我操,摩擦我的睾丸,然后我感觉极妙。”不可能,那不会有用的。你知道那种人,“哇,这是周五晚,你打算上哪儿?就呆在这儿?”嗯,因为他们觉得没事可干。这很蠢。蠢货跟着蠢货玩。让他们自蠢自乐去吧。我从来不因为有出去看看夜色之类的需要而感到不爽快。我蜷在酒吧里,因为我不想蜷在工厂里。就这样,对不住各位了,我从来不觉得寂寞。我喜欢我自己,我就是最好的娱乐了。比如说喝更多的酒呀!

关于闲暇:

这很重要——如何消磨闲暇。慢慢的踱步就是闲暇的精髓。根本不停歇,或者在重要时期不干任何事,都会导致一无所有。无论你是演员,家庭妇女或者别的什么……都要学会在巅峰时段停歇一会儿,什么事情都不做。只是躺在床上,盯着天花板看看。这,非常,非常,非常重要……什么事情都别做。知道摩登社会有多少人会这么干吗?很少很少。那就是他们如此愚蠢,失落,愤怒和充满憎恨的原因。过去,我结婚之前,了解许多女人之前,我会看着天光转暗,在床上躺个三四天。只是起来上个厕所。吃一盒豌豆罐头,再回到床上,接着呆个三四天。然后穿上衣服,出去走动走动,阳光很耀眼,自然的声响也很棒。我会觉得有力量,象一节充得满满的电池。但你晓得第一个打击是什么吗?就是我在路上散步见到的第一张人脸,我会立即失掉一半的能量。这张畸形的,空洞的,僵死的,麻木的脸,充满着资本主义色彩——“压榨”。然后你觉得“哇,我完蛋了一半。”但之前的消磨还是值当的,虽然我完蛋了一半。所以,是的,闲暇光阴。我不是刻意要什么深奥的想法,我就是要什么都不想。不要想怎么前进,不要想怎么完善。只要像个……鼻涕虫那样呆着。会很好。

关于美:

没什么东西可以称作“美”,尤其在人的脸上……所谓的面相学,更见不到这东西。它很精准,而且是一种给面貌分类划等的假想。就好比,如果这鼻子不是突出得太厉害,侧脸就会显得时髦,又好比,如果耳垂不是太大,如果头发比较长……它妄图有个概论式的东西。人们以为某几种特定的样子就是美的,说句老实话,以经得起时间推敲的标准来看,并不是如此。它是个精准的大零蛋。“真正的美”理所当然是来自个性。而不是因为那些眉毛被绘出的形状。很多女人据说都美得很……见鬼,她们看上去就像个汤碗。

关于丑:

没有“丑”这个东西。只有称得上畸形的东西,但外表的“丑”是不存在的……我已经解释过了。

很久很久以前:

那是冬天。我在纽约为了当个作家正挨饿等死。已经三四天没吃过东西。我想,“我得来一大袋爆米花。”上帝,我太久没尝过吃的了,它实在是太棒了。每一颗,你知道,每一颗都像一块牛排。我认真地咀嚼,然后把它们吞进我可怜的肚子里。我的肚子简直在说,“谢谢,谢谢,谢谢,谢谢!”我感觉自己呆在天堂。正走着,迎面上来两个小伙子,一个说“天哪!”另一个说,“怎么回事?”“你没看见那个吃爆米花的家伙吗?天哪,实在太恶心了!”这样我就没法享受剩下的爆米花了。我想:你们什么意思,“实在太恶心了?”我那会儿可是呆在天堂。我猜我当时有点脏。他们可以拿这个当笑料。

关于新闻:

被攻击的感觉我有点儿喜欢。“布考斯基真是可恶!”那会让我乐起来,你晓得的,我喜欢这东西。“他是个糟糕的作家!”我就笑得更厉害了。我有点赖此为生。要是一个人对我说,“嘿,你知道吗,他们在大学里讲授关于你的这个那个,”我的嘴角就会耷拉下来。我也搞不明白……被广泛接受实在有点可怕。你会觉得你干错了什么事。

我喜欢听那些关于我的屁事。它会促销我的书,而且让我觉得有点邪恶。我不太喜欢感觉良好,因为我本身就够良好了。但邪恶嘛……它给了我另一个维方。(这时伸出他左手那只有点粉红的手指……)你看过这只手指吗?(那只手指看上去像因为痉挛而摆出的倒L形)我弄坏了它,那天晚上喝醉了。不知道是怎么回事,但……我想它只是在构造上有些问题。但,它刚好可以按到“A”键(在打字机上),而且……该死……它让我更有性格。看,现在我多了点性格和维方。(笑)

关于勇敢:

多数所谓勇敢的人都缺乏想象力。他们好像根本不懂设想事情搞砸的后果。真正勇敢的人要战胜他们的想象力并做到他们必须做的事情。

关于畏惧:

我不太熟悉这个东西。(他笑了)

关于暴力:

我觉得暴力往往被曲解。某些暴力是必须的。我们的力量都要寻求出口。如果这股力量被遏制了,我们就会疯掉。我们所渴望的终极平和不是什么合人心意的东西。况且在我们的系统里,它也不是那么回事。这就是我喜欢看拳击比赛的原因,也可以解释为什么,在我年轻的时候,喜欢在阴暗的巷子里打架。“以荣耀去除力量”,有时被称作暴力。疯癫分两种,“有趣的疯癫”和“可恶的疯癫”。暴力也有好坏之分。所以,实际上……它很宽泛。不要太损害别人,就行了。

关于生理疼痛:

当我还是个孩子,他们就操练我。我有一些很大的疖子。你会很能忍耐这些疼痛。我在综合医院躺着,他们都操练去了,一个人走进来,他说,“我从没见过有人挨着针还能这么酷。”那不是勇敢——只要你经受过足够多的疼痛,就会很能忍耐——它只是个逐步适应和调节的过程。

精神的困苦是不能被调适的。让它滚远点。

关于精神病学:

精神病人得到了什么?他们得到的是一张账单。

我认为精神病疗师和病人之间的问题是:疗师跟着书本走,而病人来是因为他们自己在生活里经历的事。就算书本里有些真知灼见,书本看来看去还是差不多的,而每个病人却有些细微的不同。在他们身上有比书本里更多的个人问题。懂了么?有太多的疯子听到“XX美元每小时,铃一响,这次就完了”这样的话还跑来。单是这个就能把一个快疯的人整得全疯。他们刚敞开心扉,感觉有些好的时候,医生就说,“护士,和他约好下一次的时间。”他们白花钱了,那价格本身就很不对劲。全世界都是这么扯淡。那个家伙过来接手你,并不是他想治疗你,而是想赚一笔。铃一响,就走进来下一个“傻子”。现在有些敏感的傻子能意识到,铃一响,他就被骗了。没人规定治疗一个疯子需要的时间和价钱。我见过的多数疗师自己就有点疯。但他们觉得很舒坦……我想他们都很舒坦。我想病人只愿意自己有一点点疯,不想疯得太厉害。啊啊啊(讨厌的口吻)精神病疗师全都是废物!下个问题?

关于信念:

有信念还是不错的。不过不要把它和我扯上关系。我对当个合格的水管工可比对长生不死更抱有信念。水管工是个好工作,他们让粪便流动时畅通无阻。

关于愤世嫉俗:

我总是因为愤世嫉俗而被人指摘。我觉得愤世嫉俗是颗酸葡萄。愤世嫉俗也是个虚弱的东西。它就是“每件事都是错的!每件事都不对!”你晓得了?“这不对,那不对!”愤世嫉俗就是一个人无法适应当时环境的虚弱。是的,愤世嫉俗就是一种虚弱,就像乐观主义一样。“太阳散发着光芒,鸟儿正歌唱——多么美好。”这也是狗屎。真相就藏在貌相和实质之间的某处。所以你无法操控它……很糟。

关于传统道德:

也许没有地狱,但搞评判的人可以创造一个。我想人都是不用教的。什么事都是不用教的。你可以通过发生在你身上的事情以及你反应的方式来搞明白。我会拿个奇怪的词来举例……“好”。我不知道它是怎么来的,但我觉得我们每个人都有这个“好”的临界点。我不相信上帝,但我相信这个“好”会像管子一样通达我们的身体。它可以培育。就像当高速路塞满车,一个陌生人提供了让你走条小道的可能,它总是很奇幻的……它给你带来希望。

关于被访问:

就像在角落里被逮到。很讨厌。所以,我不是总说出全部事实。我喜欢绕弯子,说点小俏皮话,所以我也会为了娱乐或是一些屁事散布一点谣言。所以如果你想了解我,千万不要读采访记录。这个记录你也别当一回事。

《采访》杂志,一九八七年九月

 

燕尾蝶的叙事

没想到岩井俊二也是个写黑色小说的高手,制造的圆盗和圆都非常迷人,小说很少描写,基本都是陈述和对话,然后是镜头感比较强的片断细节,也不是描写的细节,而是陈述的细节。事态的趋势如流水总不停歇。那些地下黑暗的东西都在这样的笔触下精彩纷呈起来。

关于布考斯基

查尔斯 • 布考斯基(Charles Bukowski, 1920–1994),简称布(Buk),美国洛杉矶人氏。小时候是被他爸揍大的,后来在四件事情上最有心得 :喝酒、找女人、写诗、赌马,他的生活,正如本集题记所说,“等待 / 在充满小故事的人生中 /等待一次死亡的到来”。

布考斯基主要是个诗人。他的诗歌,在烂草根世界观和口语写作两个方面做得极其彻底。与此一致,他对所谓诗艺并不用心。本集题记很适合用来概括布考斯基自己的生活和作品,甚至可以说是其作品的试金石。如本集,凡“小故事”都不错,而严肃多的、抒情多的、论理多的,都很一般。

也许在美国这样的年青社会中,文艺家技术上的熟练和观念上的“严肃”——简称“有文化”,反而显得更重要,所以布考斯基一直没有被美国学院知识界接纳?美国流行诗歌教材The Norton Anthology of Poetry,第四版 1996 年印本,收 1920 年代生英语诗人 50 位,没有他。不过欧洲人热捧,美国青年也喜欢。据说在美国书店里他的书被偷最多。某书商曾搞了一个“被偷书排行榜”,布荣登榜首。

他的小说也有非常好的,如网上盛传的短篇《镇上最美丽的女人》。还有自传体长篇Ham On Rye(黑馍夹火腿 [1]),很值得看,一部成长小说,讲浑身长包、天天挨揍的青少年Chinaski如何硬(tough)起来,如何做一个烂草根式美国梦。

布考斯基还经常被看作一个摇滚人物。他的诗歌不少被用作摇滚歌词。他本人是一些摇滚歌手、摇滚青年的榜样。他甚至还在批头士的 Apple Records 附属的短命前卫厂牌 Zapple Records 录过磁带——属于 Spoken Word 风格的语音艺术,但最终没有发表。据说台湾歌手陈昇曾经似乎蛮喜欢布考斯基,而最新的八卦是,陈说 :“不喜欢,其实我超烦他的。”布考斯基在台湾比在大陆有名,已经出了好基本布的书。

这个本子是 07 年译完的,现在做了校订。附译年表,资料翔实可靠,是了解布考斯基概貌的捷径。这个本子保证是全本,而不是节本或洁本,但不保证没错。有一次张羞窝在沙发里不紧不慢地说 :“不——要——搞——那——么——好——”正中下怀。

又据说,这是布考斯基在大陆出的第一本书,如愿抢到沙发 [2]啊!

                                               黄复雄,2009 年 10 月

以下来自http://xiaoxu00.blogcn.com

“垮掉的一代”正在形成气候,一首诗,需要像《嚎叫》那样,有自发的意识、曲折的长句、密集的意象,顺便还要有磕完药后的想象力,而在文本表象的背后,又是左派政治,是乌托邦的幻象,是禅宗与神秘主义,是“你所需要的全部只是爱”。但,布考斯基显然是个另类——他只跟自己死磕。跟自己死磕,这是个可以说开了的话题,而落实到写作层面,简而言之,它至少意味着对某种虚设命题的拒绝,以及对知识的超越,或者说,以一种微观的、及物的、彻底现实主义的方式……坚决地回到个人身体与日常生活。比如,布考斯基也写药物,可为什么他的诗里没有出现莫名其妙的蝙蝠或者什么彗星的尾巴?他货真价实,言之有物,并且只在洛杉矶的某条街道或者酒吧门口出现,跟谁谁打了一架,或者赛马输了钱,要么就是被哪个女人甩了。这么说吧,他其实就是一个住在你家隔壁的怪叔叔,在某次宿醉后的早晨醒来,将他刚刚经历的操蛋故事讲给你听,并满不在乎地向你展示着他的伤口。

在粗糙的口语与简约的短句间,布考斯基创造出了自己的诗歌语法。每个句子都简单、具体、轻描淡写,却又暗含意味,这个意味,你可以说它是一种态度。也可以说,是剥开故事的表皮后,那些自毁式的反抗、人性的刀锋、还有隐藏在冷淡叙述之下的火山般的情感。最终,还是这个意味,也只有借助于诗歌里的短句、频繁出现的分行与停顿,才能将它们晾在那里,悄悄忍住力量,而其实,又延伸出更大的力量。

而这种爽,布考斯基自己最清楚不过——就好比那些舞台上的新金属乐队,“1,2,3,跟我跳”,连动作都整齐划一。好吧,我承认,至少对那些习惯将衣服领子立起来的人来说,这还是一种酷。

布考斯基仍然大有市场——作为美式另类文化英雄的标本,他的经历已经被拍成了电影,他还会被更多的边缘人、肌无力艺术家、诗歌学徒与豆瓣青年们爱上。至于布考斯基本人,在更激进的写作新生代们早已掉头而去之后,据说他至今却仍被美国知识界所拒绝,这也是其愈发耐人寻味的原因。

洛杉矶的诗人多是外来的,包括首屈一指的诗人布考斯基(Bukowski,1920-1994)。他出生于德国,父亲是美国士兵,母亲是带有波兰血统的德国女郎。布考斯基在两岁时随父母搬到巴尔的摩,后移至帕沙第纳,一生多居住在洛杉矶。父亲常打他,发怒时常拾起什么就用什么打他,极为残忍。他常常被打伤长大之后仍满脸脓泡,像一个快要爆炸的炼金丹的蒸馏器。
布考斯基在少年时没有朋友,无论男孩、女孩都拒绝和他玩,认为他是白痴。他十三岁就学会喝酒,那是挨打和虐待的结果。他曾躲在父亲的朋友家内的地下酒窖里喝葡萄酒,喝醉了,就满心欢喜地称酒精是魔术。
1939年,布氏在洛杉矶市立大学读英文和新闻学,那时美国经济不景气,他在失望之余离开洛杉矶,跑到纽约和费城,过着流浪的底层人的生活。因为缺乏社交能力,征兵局都不录用他。他拼命地写文章写小说,而篇篇都被《大西洋周刊》和《哈巴杂志》拒绝,但他并不灰心。一直到1946年,他在气愤之下,叫出了“给他们地狱,我成酒鬼。”
1955年,布氏胃溃疡大出血,几乎死在公共医院里。但他终于没有死,反而继续写作,但只写诗。他的第一部诗集有三十页,发行了二百卷。1963年,他的运气终于转好。当时有一下层社会报刊《洛城自由报》(L.A.Free Press)采用了他的稿子。他的朋友马丁亦继续帮他出版书作,持续约数十年,对他是很大的帮助。
布氏靠写作赚不到钱(每回写作的收入只有一百元,而且是在1964年之后),他就找其它的谋生手段,比如洗碗、开卡车、在加油站打工,做热狗等等,最后总算在美国联邦邮政局找到一份长期工作。混了一段时间后,他在1971年撒手不干了,然后以邮政局的工作为内容,写了一部单卷小说《邮政局》(Post Office),在美国发行了七万卷,在欧洲发行了五十万卷。
布氏给下流杂志,比如《急找》(即HUSTLER),及《花花公子》等色情杂志所用粗俗语言更甚的小杂志写文章、小说等,以酒鬼硬汉态度,粗俗的语言如“erection,ejaculation,exhibition”即“勃起、射精、暴露”吸引大众。典型的布氏故事如《一个脏老头的纪录》(NOTES FROM A DIRTY OLD MAN),用的就是下流社会的俚语。最后,好莱坞终被吸引,挑出头牌明星顿亚惠(Faye Dunaway)主演他的《酒吧苍蝇》(Barfly)。该电影由于布氏真实的自传性故事,坦白的说话方式,获得了高票房的收入。评论界认为布氏打开了娱乐界的一个新领域,以硬汉姿态给甜蜜的幻梦一个“粗糙的吻”(Harsh Kiss)。
1991年,传记名家查尔可米斯基给布氏写了一部传记,名为“洛杉矶一个难对付的家伙——布考斯基的生活(A Tough Guy from L. A.——The Life of Bukowski)”。查氏说,布氏相当强硬,发令人躁动的声音。布氏的诗迷们称他为当今最佳作家,可与海明威媲美。洛城的老派写下流小说的同姓恋作家(墨西哥裔)约翰.雷支(John Rechy)教授也称赞布氏,说布氏在美国被作家同行排斥太久了,只有欧洲人才注意布氏。布氏在美国渐渐走红后,美国学术界仍然鄙弃他,他的作品只在1974年拿到过一个旧金山文艺团体的奖。
布氏声称葡萄酒帮他写作,只需要一点酒精一架收音机,他想都不用想,就能让打字机打出他的充满感情和色调的诗作(他每隔两夜便这样写作一次)。绅士和淑女是看不起布氏的。他酗酒,曾醉倒街头;他挨打,受尽凌辱;他赌博,自寻破财;他失业、他离婚……“前一个妻子,上一份工作,”他说:“这就是我的所有。我一辈子顾虑我的灵魂,我永远一手拿着酒瓶,一面注视人生的曲折,打击与黑暗,等待死之最后到来。嗨!死亡,伙计,马上来吧,很高兴见到你(Hey,buddy glad to see you)。”
布氏身后留下一千页诗和五部小说,还有一个新近结婚的妻子。他死时居住在洛城最沮丧的地区——San Pedro海港,这是一个房屋破烂、失业人口多,水手和墨西哥人聚集的地方。
布氏的着作,很多都被译成希腊文、法文、葡文、德文等,以下是布氏的一段话:
关于妓女:
突然,我靠着树边呕吐,
“看那个老头儿,”
可爱的棕色眼睛的小鸟,
对着可爱的绿眼小鸟说,
“他真是被操坏了。”
这是最后的真话。
因此,布氏代表的是学院派的对立面,是一种流传于平民百姓的诗。那些生活在底层的,从来没有兴趣研究现代诗歌的百姓最喜爱他的诗。他的关于淫秽和酗酒的主题,邋遢、破旧的形象,对两性赤裸裸的描写……他的作品,更像是摇滚乐而不是诗歌。即使是南加州已故的名诗人罗宾逊.杰弗斯,也没有像布氏一样如此得到大众的认可。
我们不应因布氏的诗由于上述原因而排斥他。布氏的诗简单易懂,原汁原味地反映出人的私生活,并表现出布氏强烈的反叛主义。他的诗歌,在一段时期给了学院派一定的推动力。
布氏不认为诗歌有什么神圣之处,他一向认为诗歌的功能无非是把生活和感情真实地纪录下来。布氏选择了自由派诗,从不受格律的束缚。他不太注重技巧,亦毫不掩饰他粗暴的人格及秽言俚语——那恰是他每日的生活。布氏是洛城惟一用生活把诗剥得如此赤裸裸的诗人。
在布氏的诗里没有“美丽”,只有“下里巴人”的日复一日(day-to-day)的生活,如:
工厂工作:
轮胎坏了,在凌晨三点的康布顿(一个黑人区)。
那些东西使人们隔阂,
甚至更坏。
布氏似乎是个个人英雄主义者,与世界搏斗,与时间争斗,像在每一时刻都犯了杀人罪。
那种感觉
照在你身上
永远地,知道
你用过他所拥有的之后
就废弃了它。
请你打开报纸
看看他的过去
以及
它所保证的
他的权力。
布氏有能力用粗俗的语言把他的生活写下来,从不自怜,也不悔恨。有人说布氏是自奥威尔(Orwell 1903-1950,英国作家,着有《野兽农场》Animal Farm)以后最佳的用目击者身份描写生活的诗人。布氏的诗,是酒神狄奥尼索斯式的艺术,而不是太阳神阿波罗式的。《老头儿的泥土》,就有这样的幽默感。布氏没有完成正规的教育,更没哈佛资格。一个穷鬼挣扎往上爬的惟一方式,就是实话实说(Tell it like it is)。他比金斯堡老实。他的作品在瑞典、德国特别吃香,就是因为他有北欧人沉静的心态。他讽刺天堂美国,也给资产阶级人士对比穷鬼生活的满足感。
布氏对酒鬼生活的描写,使我们了解到酒鬼的另一面。酒鬼不是一个拦着你的去路,向你要一块钱的黑人墨西哥人的代名词,相反地,以布氏的观点,葡萄酒在西方文化中的价值是值得歌颂的。荷马曾用过“酒暗海”(wine dark sea)一词;没有酒就没有古希腊的辉煌文化;恺撒大帝也爱面包加酒;甚至连基督.耶酥和他的族人也喝很多的酒。酒还象征着主耶酥的血,因而带有宗教和神秘的意味。因此布氏认为酒是值得赞美的。
布氏是一个下层人,住在洛城的圣巴的卢区,这是一个比好莱坞区更糟的区。他简陋的房子里只有一破床、一椅、一风扇、一个电视,外加三两个杯子一瓶酒。他不是为人师表的人,是一个道地的美国自力更生的孤立主义者,他是反师道的,常讽刺嬉皮士受了印度宗教的影响(认为每人应有个精神老师,他们到处寻找老师,追求精神满足,其实那些嬉皮士是追求满足他们的享乐主义而已。)
布氏在后期,收入很不错了,找了一个女人琳达为妻,买了一辆BMW,常日到好莱坞喝酒鬼混。酒吧里的人看着他说:“你有一张空空的脸(You have an empty face)。”他则回答说:“我六十岁了,比你们中的任何人都接近死亡。”他在酒吧一坐下就马上要酒。布氏不只是个存在主义者。如果说奥威尔还仅仅写的是没有财产的阶层的人物的话,布氏写的则是更低层的,既没有文化又没有道德和自尊心的人物。很多人说布氏是个仇恨人类的人,但是布氏的一个女友却说并非如此。她说布氏只是想隐居。她说只要你是他的朋友,他为你什么都肯做。
由此看来,布氏倒是一个美式豪侠了,也许这就是一般的美国佬的真实面目。
布氏生长在第二次世界大战后的经济萧条时期,终在洛杉矶沦为酒鬼。洛衫矶是西方第二大城市,也是美国领土向西发展的最后一站,不只是在政治、经济上错踪复杂,在文化上洛城也是一个包容了异教、邪教和诺斯替教的城市,有如第二世纪的亚历山大。在布氏眼里,看到了劣神统治的瓦砾。
法国当代后现代主义的社会学家布希亚(Baudrillard)在加州洛衫矶分校时,看到了洛城、拉斯维加斯和整个美国都已发展成后现代(Post-Modern)的城市和国家。酒鬼诗人布考斯基(他是一个边缘诗人,我们不能说他是个后现代主义者)也同样看到洛衫矶这个伟大的城市有着亚历山大第二的命运。他的诗歌表现出来的冷静,像海明威死前写的《老人与海》一样,布氏成了当今文坛的一个偶像。美国文化已由一元转为多元,但现在又有学者像解构主义的文艺评论家哈罗德.布鲁姆(Haroad Bloom)一样,极力反对多元化。布氏的死,预示着物极必反,美国文化将趋向保守而走回古典主义、形式主义和经典主义。

在《醉钢琴》的后记里,译者对布考斯基诗歌的介绍是这样的,他有着“烂草根式的世界观和彻底的口语写作方式”,这两方面的特点对于布考斯基当然没错,而我在阅读的时候,觉得布考斯基在诗歌的结构和灵感上还是有其高人一筹的地方,如果不是这样,这本诗集对我也就没有什么价值和吸引力,尽管不是每一首都是珍品,但有不少作品还是吸引了我,除了世界观、说话的习惯或者说话语气,我觉得似乎比语言,能更深地影响一个诗人的诗,语言是死的,但语气是活的,不是语感那么简单,是一个说话的习惯,语气的习惯,或者对语言使用的习惯导致了诗在语言表达方式的不同。当然,语气也跟一个人的世界观有关,有什么样的世界观,语气的方式也会相应不同,诗也会同时呈现出不同的方式,布考斯基有魅力的地方,大概也就在这里……

我在新宿囚禁的女人

这个会作为晃荡三部曲之第二部,在东京新宿的地下室我囚禁了一个女人,我为她准备了一场手术。

拼贴艺术语言在创作实践中的应用--拼帖语言实验与转

本文目的是我在材料语言专题课实践与创作体会的整理。材料专题在当下不失为一个新的绘画语言课题。而对材料语言实践研究的参考资料更是十分有限。鉴于此,对自身在材料实验创作进行总结必然会存在一定的难度,因此拼贴在材料艺术语言的研究中也就显的更为重要。
材料艺术语言就其本身而言,具有显明的实践属性。如果不通过实验,什么也不能证明,”停留在文本上的研究有如隔靴搔痒,而直接以实践作为研究重点更能体现出材料这一主体性质。记录和展现实践过程不仅能清楚展示实践者成果,同时也利于取长补短再接再励。
判断材料语言是否成熟,不能仅求新奇前所未见。好的材料语言选择应与实验者本身具有内在的联系,看是平常的材料但能赋予它不平常的意义,这样才具有材料语言生长空间。《记忆》系列作品正是长期积累实践的结果,也是专题课所获得的收获。 系列作品它是自我记述的表达,也具有对过去时间的追问。材料作为精神语言的载体虽然不能仅仅依赖于材料本身,还要使其深化,更深层解读生命的本质意义。这样才能使作品得到升华。
拼贴艺术语言实验是材料工作室专题课的一部分,就材料探索本身而言,
中央美术学院材料与表现工作室,材料语言研究方面在国内具有领先地位,培养出了大批的优秀艺术家,得到学术界的一致认可。在国外材料艺术语言同样也是一们新兴的学科,被众多艺术家所喜好,材料的使用开拓了绘画的新领域,使艺术家开阔了视野,增强了作品的表现力,近代西方众多艺术家应用材料拼贴语言创作出了不朽的艺术作品。
本人两年在材料与表现工作室学习和研究,运用实验和不断尝试的研究方法,在长期的实践过程中取得的了对材料语言物性的把握和驾御,利用材料语言的独特物性建构了独特的个人材料语言,总结学习过程的体会和探索给学习者提供一点理论性借鉴,为更多的实验者提供有价值的理论参考。只有总结自己的实验结果,才能看到成绩并树立信心取长补短。为材料语言实践价值研究提供更多的可能性,通过对材料语言的探讨凸显出艺术语言实验的实践价值。
1 . 拼贴语言实验
  
如果不通过实验,什么也不能证明1拼贴艺术语言说到底是精神的物质转化,两者形成不可分割的整体,精神穿透材料而存在成为材料精神。单纯视物质性研究为技术的观点是极其幼稚荒唐的!”2没有科学介入也就不可能带来艺术语言的革命。
艺术材料拼贴实验的价值不仅体现在材料物性的认识和把握上。更为重要的是以此来确立一种对拼贴艺术语言品质判断标准和与之相应的审美形式,只要有了这样一个认识的基础,我们才有可能在实践中发现并激活那些能够促进拼贴语言的生长基因。
拼帖材料实验无疑给创作者以无限的冥想。正如达芬奇所言:如果你小心注视这些墙壁上的污点,你将会获得惊人的发现。在做拼帖实验之前画面空间是不确定因素,如横向纵向分割大小粗细轻重色调等等。正因为不确定性才有了拼贴语言的生长空间,每一个片段都是一个新的发现和偶然。片段有你的幻觉也是直觉,它会生发出惊人的效果,常常将你带入冥想之境。它并非深思熟虑得斟酌,而是一种突然,分开的,断开的,是未知世界的开启.在每一次惊喜之后,带来的是莫名踟躇。而片段的去留让人煞费苦心,有时不得不忍痛割爱,因为每一个片段都在向你展示出惊喜,在这关键时刻冷静与果断是考验成败的前提。感性认识同时需要理性认识的修正。
在拼贴语言实验中,可选用的材料是极其广泛的。材料的选择对每一位艺术家都是一次考验。材料的选择仁者见仁智者见智,不言而喻。对材料的选择应以个人喜好为主,不能人云亦云。我们不仅要选择适合自己的材料,还要使选择的材料具有一定的精神内涵。材料一旦赋予精神内涵它就再也不是一个无生命的物体,而是能与你互动有生命活力的机体,作为一个片段一个语言元素活在你画面中。它将成为你作品中特定的语言,是作品的主体已不是材料的本身。材料的使用并不是多多益善。它犹如高级厨师做的一道菜不是作料越多越好。
拼帖作为画面语言在近代有众多的画家以它为媒介创作出不朽的作品。如塔皮埃斯,基弗,恩斯特。恩斯特的作品是基于全然新奇的想法,画面元素的分离是他作品的基本特征。恩斯特总是在每一件作品中,将真实生活中不兼容的主题放置在一起对话,这些元素的结合,只能以想象来理解,其结果并非总结,而是繁衍。也是他对作品变异性进行意识上的处理.他创造的不只是作品,同时他创造出作品的存在气氛.作品如《混乱的世界》。而塔皮埃斯一九四六年开始使用拼贴法,让我们对他的作品有具象和抽象的双重观念看法。拼贴部分他使用不是具象的造型来处理.而是在于加入不同的物品,例如:《银纸的拼贴》(1)这副作品拼帖为主角是由断断续续的细线组成作品的结构,我们的视觉重心就会因其导引转向铝薄纸身上,这种金属的质感不同于其他画面的材料,它分离于画面中,没有重心的样子,所有的现象是画面的总指挥。好象被规律的排列,种种现象让我们觉得材料在作品中的分量是非常重要的。一九四六年的拼贴材料在作品中的《十字拼贴》(2)是最佳的创作,这件作品让我们觉得处在一种环立地方,一种随时会有令人惊赫事件发生的感觉。在十字架旁更加令人有这种悲剧性感觉发生。然而这种表现方式暗示一些已发生过的大灾难。在材料实验的过程中,我对拼贴语言有了进一步的认识,实验启发了我的创作热情,并通过专题课使我们建立了对空间透视的多元认识。由于对拼贴语言的进一步探索,使传统的空间意识得到了解放,从对画面三度空间,物体光影体积的关注转移到点,线,面形式构成的探索,画面分割以及各种不同材质走向,态势,叠错关系,节奏感等进行抽象处理。同时吸收中国画的散点透视的特色。摆脱了被动的模仿思路。拼贴在传统与当代之间就是一个连接点,也是从形式到精神突破的契机。在大量实验中确立了自己的语言,在形而上抽象思维广阔空间里展开了新的材料艺术语言创作的尝试,使作品得到了升华。
对拼贴艺术语言做深入研究,而个人本体如同是一个生长过程必须选择适应其生长的元素。艺术材料的选择是十分困难的,因为每一种材料的选择都有其生长的空间。能否正确选择适应自身生长的语言,也就是为自身语言的生长找到了有价值的基因。它是画面语言的基础,从物性的角度思考不同的材料就会产生不同的拼贴语言特色。而每一种拼贴材料所产生的视觉效果也不相同,不同的拼贴材料就会有不同的品质。它对画面的决定性是不容忽视,而恰到好处的材料品质更能充分发挥其特质。因此对主题意境的营造产生了无以能比的效果。而先入为主的规约是对主题的制约,使其难以突破。从材料选择到画面结构的确定,画面始终是活着的空间,它像一个舞台而画家就是舞台上的导演,通过无数次的彩排,演练掌握了大量的经验和常识,经验和常识的掌握不仅仅是靠口传心授,更多是在大量的实战中由无数次失败后的归纳和总结。对物性的认识是个人的自我的。因此实践中在材料的物性之间相互碰撞与交容所产生,生存的精神品质就越加可贵和成熟,越成熟也就越具有艺术魅力。
拼贴艺术语言实践过程需要艺术家具有敏锐的发现捕捉能力。在这个过程中艺术家要有足够的悟性和心理素质,任何一个小小的变化都可能是一个陷阱,也可能是一次超越。在变化中寻找视觉心理共通性的拼贴语言元素。对不同材料的选择是由艺术家心理维度知觉认知决定的。知觉心理犹如张开的网收起的口。在短时间内做出正确的决断,只有这样拼贴语言的语境才不会失控。只有把握好这一点便可直达自由王国。画面可以是沉重的苦涩的也可以是轻松的欢快的。通常语言的实验过程是陌生的,因此它有很强的挑战性,越是这样越有潜在的拼贴艺术价值。


银纸的拼贴 1946年综合材料73x105cm


十字拼贴 1947 拼贴 52.5x73.cm
 2.  拼贴语言的转换
选择好恰当的拼贴元素及构成画面的媒介它决定画面的主题艺术形式。不同的选择有不同的精神取向,也就会产生不同的艺术作品质量.拼贴语言的实践从开始就会使我们摆脱传统绘画语言的束缚,材料语言在传统与当代不同语言转化中它是个突破的契机。改变传统的绘画规则,使作品以新的面貌展现在观众面前。拼贴语言服务于作品的主题和艺术观念.材料的选择变换十分困难,因为它必须承载着艺术家的创作主题和艺术观念,体现艺术家的精神指向,看是普通的材料在艺术家手里轻而易举就改变了它的属性,从某种意义上说艺术家就像魔术师一样一蹴而就。平淡无奇的材料经过艺术家的精心设计使它实现了由物质到精神的转换,成为不朽的杰作。艺术家具有化腐朽为神奇的超自然力。
拼贴语言突破了传统绘画中单一材料的运用,它是对艺术规律再认识的过程,使绘画语言秩序,语言形式画面综合能力的整合。材料是画面语言的主体,而艺术家是发现者,画面是艺术家的实验场.在每一次交锋中都面临新的考验,在实践中足已见证艺术家的大智大勇,这是一次次实验也是艺术的炼狱。
3.  材料专题课过程中创作方案的形成
创作方案始终贯穿材料专题课过程中。每位学生入学所面临的都是陌生的材料,如何在学习中掌握材料语言的特色对每一位学生都是一个难题。在对材料的了解和实验过程中,始终伴随着创作方案的逐步形成,不是孤立的为材料而材料,而是时刻强调材料作为精神载体在创作中的价值。同时,每一个材料有其不同的精神属性,艺术家也就能创作出不同风格的艺术作品。导师也时刻提醒每一位学生发现一切新的可能性,并能够找出适合个人的材料语言,这才是材料实验的重点。对材料的喜好不一定能确定个人的语言,材料对每个人都是双向选择,不能一箱情愿。这时导师的启发尤为重要,如能在专题课中确定好个人的材料语言,那么创作就会在有意无意中形成萌芽。在一定程度上可以说导师是伯乐学生就是千里马,导师从发现到认可确认其可行性激发学生的创作灵感。使画面语言由量变到质变。创作方案就在这不同专题课中慢慢形成了,我的创作《记忆》(3)是属于时间及历史的命题,是被唤起的记忆,关注历史人类命运是艺术工作者的职责。在世界范围内有很多杰出的艺术家运用材料语言创造出不朽的作品,为此我用材料艺术语言诠释了《记忆》这一主题.《记忆一九六六》(3)系列作品是对自己头脑中抽象记忆碎片所做的一次整理,它是片段的切片式的,是对过去的回忆,但决不是对历史的还原。因为我们无法还原历史,今天我们也无法忘记过去,因此记忆是历史和现在的连接点,它不再述说什么也决不去呈现,它是抽象的,是连接过去和现在的通道,是形而上的,因此它具有深刻的内涵和伸展性。创作《冥境1860(4)主题取材火烧圆明园火烧圆明园是一段民族耻辱的历史,在火与血的浩劫中,中华民族生与死的时刻,历史的教训告戒我们国强民安,落后就要挨打”,圆明园不仅是深藏于内心的伤痛,它时刻提醒国人,以史为诫勿忘国耻,科技强国。《冥境1860》是记忆系列之后的作品,在材料的运用上我选择了火红和血色斑点作为画面的主体,斑驳的机理在唤起人民对这段历史的记忆。在今天强大的中国仍然不能忘记过去历史的教训。它是记忆的认证,而清代宫廷服饰是身体的语言,服饰上火烧的点点痕迹犹如童年的记忆再现,火的痕迹是我作品的主要语言,火痕不仅是刺痛记忆同时也展示出我对火的无限遐想。画面主要构成要素为圆明园建筑,清宫服饰,及狮子,语言浓缩了清代主要特征,主体运用了繁衍和重叠的艺术形式。符号化的形象反复突出主题,意在加强视觉强度,突出主题。在运用拼贴语言的同时运用坦培拉技法,画面整体出现空灵的意境氛围给人以冥想的空间。
大量的专题课实践给艺术创作奠定了坚实的基础,材料实践正是在尊重艺术规律的同时强调艺术创造性思维的培养,它始终走在艺术创作的前沿,在长期求索中由内向外生长出丰富的创作语汇,它是生命力强盛的基因。每一个专题课就是一次创作的启蒙,在大量的材料语言实践中最终提取最具有价值的适合自己的拼贴材料语言。


记忆一九六六 拼贴120x80cm


冥境1860局部 拼贴500x180cm
 4.创作中拼贴语言的选择
实践是开启艺术之门的钥匙,在专题课实践中我确立了自己的拼贴语言,烧痕作为我创作的主要语言元素,通过火烧所产生的斑痕它是在个人生活经历过程中的提炼和转换,也是对个人经历的回顾产物。火能感动我是因为它给我留下了深层记忆是分不开的,法国作家巴什拉的《火的精神分析》中对火进行了深刻的阐述,火被赋予了深刻的精神内涵。在生活中火于我们时时相伴,火滋养了我们,但是也给我们带来了太多的灾难。火有说不完的故事,它是我艺术创作的一部分。衣服上的窟窿眼足有100苏的硬币那么大。透过它裸露的大腿,红红的,从那里冒出一股蓝色小火。起初费利西特以为是内衣,内裤,衬衣燃烧着了。但是这种怀疑没有依据,她看得很清楚,蓝色小火从光滑的肉体里面冒出来,那是轻盈,悠悠点然着的酒精表面上游移的火。火苗并不比煤油灯的火更高,是柔和而无声无息的,它很不稳定,空气稍一颤动就会使它移动。3因此火使我唤起了往昔的记忆,而有关火的故事广为流传.火留给我们的不只是物理的,还有更多的是精神诠释。巴什拉说:现在来看一看火的纯净区域,这似乎在火的极限处,在火苗的顶端,火的颜色让位于几乎看不到的颤动.于是,火成为非物质的,非实在的东西,它成为精神。 4火作为物理的存在物质,它有着双重的价值,它带给我们精神力量,也带给我们对火的遐想。火燃烧的痕迹在画面上定格,虽说留下的一些斑痕但它的精神同时呈现。火是物理的结构也是精神的锐变。斑痕大小形状展现的是直观,但视线停留处火依然存在,它是不可思意的,神秘的。也许是童年视觉经验的呈现,火痕也是伤痕,是永恒的记忆。
《冥境1860》主题取材火烧圆明园”,画面主要元素为火烧痕迹,清代宫廷服饰和建筑,它是通过火烧痕迹来传达对过去历史的追忆。火记述这历史,可以说历史上任何一次战争都与火有关,战争也是火的历史。巴什拉说:若一切缓慢变化的东西能用生命来解释的话,那一切迅速变成的东西就可用火来解释,火是超过生命的。火是内在的,普遍的,它活在我们心中.它从物质的深处升起,像爱情一样自我奉献。它又回到物质中潜隐起来,像埋藏着的憎恨与复仇心。5由此来看火也是时间的载体它使物质消失,它是记忆里的昨天,它默默的书写着历史,它改变了现实.生命在灰烬中生长,火不仅具有悲情的历史,它也带给人们希望.惟有它在一切现象中确实能够获得两种截然相反的价值,善与恶。它把天堂照亮,它在地狱中燃烧,它既温柔又会折磨人。6就火的物性而言它始终是和生命有关,千百年来演绎着生与死的主题。在时间和历史的流逝中火与我们有这密切的联系,与我们的生活分不开。因此使我产生创作的灵感,并且给我的作品赋予生命的内涵。为此火也从日常生活中抽离,它具有了象征的特质,火也不再平凡。
火和火痕它在布上留下了深刻的形状,它是物质的呈现,痕迹图形产生了视觉张力,其物质结构是变化着的,它有其独特的机理属性和精神意旨。它呈现了时间的痕迹,它记录了时间过程,因此痕迹具有可读性。时间及历史在这里浓缩和定格。创作《记忆》以火痕为基本语言在火与痕迹交汇中,组成了画面基本语境。抽象的形式作品具有碎片式的特征,记忆与历史是现在和过去的通道。记忆使我们无法忘记过去,因此记忆就成为过去和联结现在的点,它解读时间,是时间的简史,向我们表达一切故事。人类在时间空间中所扮演的角色只是在一定时间内存在着的短暂现象。因此关注历史关注时间的变化尤其具有意义。创作中材料的使用也同时体现了时间的概念。因为物质的存在无疑不是与时间密切相关的。记忆系列材料拼贴语言给我带来了无限的可能性与伸展性。材料作为物质在作品中逐步将物质转化为作品主体,传达出艺术的精神。

“随笔式玩笑”——由法国新现实主义与尼斯画派所想到的

 

艺术史的长河中,我认为新现实是当代艺术最重要的里程碑。我们能看到至今很多当代艺术仍然延续当时新现实的创作方法和思维方式。尼斯开创了法国当代艺术的新纪元,当时的艺术家以随机幽默的方式工作创作,他们的品质深深打动了我,我习惯将之称为“随笔式玩笑”。

塞萨尔(Cesar)《压缩汽车》

艺术史的长河中,我认为新现实是当代艺术最重要的里程碑。我们能看到至今很多当代艺术仍然延续当时新现实的创作方法和思维方式。尼斯开创了法国当代艺术的新纪元,当时的艺术家以随机幽默的方式工作创作,他们的品质深深打动了我,我习惯将之称为“随笔式玩笑”。

从大学时代开始,就知道克莱因,知道他把许多美丽的女人体粘上颜料在画布上乱滚,形成很多身体突起部分的图案。还知道他从半空中飞下来,被摔得鼻青脸肿。然而不太清楚他在干什么。后来有些史料介绍他和同伙几个人创立了法国新现实,是法国现代艺术的领军人物。可是新现实到底是什么?跟所谓的现实主义有和区别?带着种种疑问使不断在美术史中寻找答案。

在2004年我去法国尼斯呆了半年。这次驻留计划使我有机会深入进一步了解一下新现实。尼斯是美丽的法国南部海边小城,原来是属于意大利的,1860年才成为法国领地。尼斯美丽的风光吸引大量的艺术家常驻此地,一度它成为法国当代艺术最重要的发源地。两次世界大战以后,很多享有盛誉的艺术家安居于此。马蒂斯Henri Matisse,夏加尔Marc chagall,雷诺阿Pierre-Auguste Renoir,杜布菲Jean Dubuffet,波纳尓Bonnard康定斯基Kandinsky,苏丁Chiam Soutine,莫迪里阿尼Amedeo Modigliani等等。特别是马蒂斯,他于1938年定居在尼斯维多利亚女王酒店,后来死后此地改为马蒂斯美术馆。他当时作为艺术界权威,和波纳尓做了很多赞助,支持和提拔后辈的工作。在他们的协助下,“造型艺术委员会”在1945年成立。这个组织后来把一个旧兵工厂改成一个展览场地“庞雪特画廊”,这个画廊成为以后的新现实艺术家的重要的活动展览地。

60年代,克莱因Yves Klein,阿曼Arman,雷西Raysse,塞萨尔Cesar也正以狂热的理想和热情在尼斯投入他们的创作。他们鄙视当时每况愈下的法国抽象艺术。试图从工业社会的背景下寻找语言元素。追求语言的纯化。克莱因追求绝对的热情。他说:“当我19岁,在一次似幻非幻的旅途中,我把名字签到了天际的另一端。那一天,我躺在沙滩上,开始讨厌天空中那些飞鸟,它们把我巨大的画面戳出几个洞来。”克莱因的纯粹绝对使他发明了克莱因蓝的单色画,塞萨尔则把工业时代的废弃汽车作为艺术材料,通过挤压,成为艺术品。艺术的准则由罗丹时期的艺术家通过手像上帝一样创造,变成艺术家选择拿什么样的东西进行组合,拼贴,然后成为艺术品。选择现成品,使艺术作品更加物质化更加贴近自然,这便形成了他们新的语言方式,而他们选择的工业废料和工业时代的产物使新现实主义的意义明显区别于过去的现实主义。

对于二战以后的西方艺术,我比较认同多元文化的发展状态以及各种艺术风格、观念的交相辉映。然而谈及尼斯画派和法国新现实主义艺术,我总是愿意在其中投入更多的思考,因为它在短暂的时间段里留下了极具启发性的艺术观念和表现形式。

每一种艺术都有自己的个性,无论是它的风格还是观念。尼斯画派是以20世纪初以来或曾经居住在法国尼斯地区的艺术家及其绘画作品命名的艺术流派,他们的在艺术风格上或采用吸引眼球的色彩及其排列对原始图像和现成品进行加工处理,将现实生活中的存在的通过画面和装置呈现到观众面前,这在一定程度上与20世纪60年代诞生的法国新现实主义存在着天然的默契。

二战之后,欧洲的现代艺术实际上已经走入了一种僵局,我认为它面临着三方面的压力:一方面面临社会对于传统现代主义文化的质疑,另一方面受到精英艺术与大众诉求持续对抗的压力,再一方面迎来了以纽约为中心的新的艺术形式(如抽象表现和波普艺术)的挑战。这些迫使欧洲艺术的发展开始朝着如何在延续本土文化和艺术文脉的基础上进行突破的方向迈进,这便是法国新现实主义所诞生的时代背景和要求。1960年评论家里斯坦尼(Pierre Restang)和艺术家克莱因作为新现实主义艺术运动的奠基人在米兰发表了宣言,同年在巴黎举行了展览。这是新现实主义艺术的开端,而我一直以来非常关心的两个问题是新现实主义艺术如何作为一种新的艺术现象,它的艺术观和艺术形式分别有何种价值。

艺术史的长河中,我认为新现实是当代艺术最重要的里程碑。我们能看到至今很多当代艺术仍然延续当时新现实的创作方法和思维方式。尼斯开创了法国当代艺术的新纪元,当时的艺术家以随机幽默的方式工作创作,他们的品质深深打动了我,我习惯将之称为“随笔式玩笑”。

阿曼(Arman) 《堆积的水壶》

与其他艺术流派相比,我更习惯用“随笔式玩笑”来形容尼斯画派和法国新现实主义艺术的鲜明个性。“随笔”是一种文学类型,“玩笑”是一种言语方式,这一组合式的称谓我曾自嘲之恰好可以地概括尼斯画派与新现实主义艺术在艺术观和艺术形式的一些特点。

就艺术观念而言,在里斯坦尼(Pierre Restang)对于新现实主义运动声明中有这样一些文字:“新现实主义记录社会的现实性,并没有任何要挑起争论的意思”。这表明了一种愿望,要求主题是“非个性表达”(impersonal presentation),没有表现主义或者社会主义现实主义者的色彩。[1]忠实地记录社会现实是新现实主义艺术的出发点,而不是艺术本体的概念;另外里斯坦尼还有一段话:“在欧洲同在美国一样,我们正在自然力寻找新的方向。所谓当代的自然,就是机械的、工业的和广告的洪流……日常生活的现实,如今已经变成了工厂和城市。在标准化和高效率这两个孪生的标记之下,所产生的外向性(extroversion),是这个新世界的规律……”新现实主义艺术将社会的现实性聚焦在工业机械文明(如塞萨尔的《压缩汽车》,1962年)和广告消费的商品潮流(如阿曼的《堆积的水壶》,1961年)之上,在观念上非常重视社会价值及其与艺术的关系。

这一特点与20世纪早先的现代主义艺术精英化的个人追求和艺术本质的探讨形成了一种对比,问题的出现和表达不是个人化的而是趋于公众化,不要求面面俱到却一定要有针对性的价值,所谓有的放矢且关系社会,这就如同随笔的个性,它立足与广泛的社会现实之上不谈空泛的概念而有提问和回味生活的敏锐。这里又要牵涉到文学的概念,随笔是温和的表述,尖锐些则称为杂文,它是散文的一类,随性洒脱,但又具针对性,它的行文自由但讲求逻辑上的合理,与天马行空追求个人情绪的诗歌不同,这就很好的符合了新现实主义诉诸社会生活提出问题而面向大众的艺术观。

而在艺术形式上,新写实主义比此前的任何一次写实运动都彻底,它不是模仿、照抄或复制,而是直接使用日常用品构成画面[2]转而产生美学意义,并且使用了各种材料(包括木头、金属、塑料、画布、颜料、纸张、现成品等)进行结合与尝试(如克莱因《无题(IKB3)》1960,使用布上染色海面与合成树脂并采用了自己配置的“克莱因蓝” ),有的作品还带有偶发性的特征(如克莱因的人体绘画)。

这里将日常用品作为艺术作品的材料并不是一种不加处理的使用,而是在原有物品上进行二次加工,其手段多种多样。有撕剪和粘贴(如雅克·维尔格雷Jacques de la Villegle的《珍珠街》)、有堆砌(如阿曼的《永久寄存》,1985年)、有挤压(如塞萨尔《四个元素的挤压》,1965)、有包裹(如克里斯托 Christo的《山谷幕》,1972年)、也有行为(如克莱因[3]的《人体测量》,1960年)、还有对原始图像和物品进行色彩加工(如雷西的《土耳其大宫女》。

1965年以及雅凯Alain Jacquet的《草地上的午餐》,1964年)。这种在原有物品上进行加工的过程毫无社会问题本身的严肃性,相反带有自由的游戏趣味,艺术家在现成品之上的操作,如同是开玩笑时所需借助的话题,现成品成为话题一样的介质被开玩笑一样的各种手段所加工,言说者通过开玩笑的方式诙谐地完成了所要表达的意思,正如艺术家通过谐谑自由的现成品处理完成了所要传达的艺术思想。在这里“玩笑”即阐释了新现实主义将现成品进行二次加工的这一艺术形式。

综合以上两点,全面的概括新现实主义艺术从艺术观到艺术形式的个性,就形成了我所谓“随笔式玩笑”去描述。它具有合二为一的完整性,从而可以此完整的区别同时期的其他艺术风格和流派,因此如果只是单独分析一方面因素必然将对尼斯画派和新现实主义艺术的理解有失偏颇。

艺术史的长河中,我认为新现实是当代艺术最重要的里程碑。我们能看到至今很多当代艺术仍然延续当时新现实的创作方法和思维方式。尼斯开创了法国当代艺术的新纪元,当时的艺术家以随机幽默的方式工作创作,他们的品质深深打动了我,我习惯将之称为“随笔式玩笑”。

斯波埃里(Spoerri) 《散文诗》

带有“随笔式玩笑”个性的尼斯画派与新现实主义艺术因其艺术观与艺术形式的组合成为了一个特殊的艺术风格。如上文所述,它在观念上与纯粹的本体概念表达有所区分,如观念艺术;在形式上与复制(如波普艺术)、一次挪用;(如杜尚的小便池)等手段相区别;而在统一的观念与形式上则构成了“随笔式玩笑”的典型特征。例如杜尚Marcel Duchamp的《L.H.O.O.Q》(1913年)和《自行车轮子》(1913年)是两件利用现成品进行二次加工的作品,其目的旨在说明艺术与生活的距离,这便不同于新现实主义艺术的社会生活话题的关注,因此得以划分;事实上,一些美国的新达达主义(如劳森伯格Robert Rauschenberg, 美国,《黑色市场》,1961)、集合艺术 (Assemblage) (如艾伦-买克鲁姆Allan mccoollum《超出10000件单独作品》,1987-1988)和波普艺术家,都曾参与了法国的新写实主义运动和展览,因此他们在艺术观念和形式上产生了相互影响的关系。

例如劳森伯格作品中对于新材料的和拼贴的使用,装置艺术以及过程艺术的过程性与偶发性、都与新现实主义艺术关系甚密,所以在一些作品中,“随笔式玩笑”的个性亦得以显见。例如装置艺术中德国装置艺术家汉斯-哈克(Hans Haacke)的《日耳曼》(1993年),其对大理石板的二次运用和其现实社会的政治性的主题都具有典型的“随笔式玩笑”特征。

法国新现实主义和尼斯画派的这种特征也影响到了后来诸多艺术家和艺术运动的发展,它在观念上的“随笔式”引导,使许多艺术关注的母题开始朝着更加深刻的社会问题和生活问题延伸,而它在形式上“玩笑”的方式则开拓了艺术作品表现领域是视线。例如在米奇兰格罗-皮斯托莱特(Michelangelo Pistoletto,1933-)的《破布的维纳斯》(1967年)将历史与艺术救赎力量的伟大理想,与物质世界深刻结合,石膏像凝视着一堆色彩艳丽的破布,引发出阶级差别的议题,让对立元素之间的冲突或协调成为其作品沉思的本源。

新现实主义艺术的影响不仅影响了西方艺术自身的发展,同时也对中国当代艺术产生了影响。这种“随笔式玩笑”似乎深受中国艺术家的喜爱,从85美术运动时期至今,许多作品中都有它的特征。例如湖南0艺术集团的《周末》(1985年)和张瑞中的壁饰《无题》(1986)这两件作品,不禁令我想到了达尼尔-斯波埃里(Daniel Spoerri)的《陷阱图画》(1972年),它们都采用了餐桌和餐具作为材料,不同的是《周末》运用“场”的“玩笑”,《无题》和《陷阱图画》运用的是局部特写的“玩笑”,在向公众揭示作品意义的问题上却都显示出现实生活中艺术边界的语境问题。

再如池社的《国王与王后》(1987年),其玩笑的方式即包裹,对于材料的运用尝试,似乎是克里斯托《女人包裹》的变体。还有张强的《踪迹学报告》中的行为艺术与克莱因的人体绘画,在“随笔式”的观念阐述中,二者有着各自的文化定位,但在在过程性、偶发性与行为方式的“玩笑”表述上产生了一种呼应。再如陈克的《大卫-防卫》(2007年)和孙平的《针灸系列A115奴隶》(2009年)似乎是在克莱因《奴隶》的形式上的一种延续,虽意图不同,但都将雕塑进行了上色处理,只是《大卫-防卫》将雕塑做压扁处理而《针灸系列A115奴隶》在上色之后再进行“针灸”的“玩笑”处理。

克莱因 《无题(IKB3)》

还有艾未未的装置《自行车》,从对于材料的拆解和重复组合的“玩笑”手段而言,它与阿曼的作品(如《小提琴》)在艺术史的上下文关系中也有着内在的联系,前者对自行车拆解,后者对小提琴拆解,二者都是选择了现实生活中的日常物品作为材料,而区别在于不同的材料对象和组合的方式所引出了不同的话题。前者是游戏式的组合,后者是纪念碑式的堆砌。

上文所谈及的问题都是我想法的一些记录。我一直以为影响世界当代艺术史的尼斯画派与法国新现实主义艺术,作为一个流派虽然早已淡出战后艺术运动的洪流,但是他那种“随笔式玩笑”的个性特征却成为一种暗中涌动的潮流引领着更多当代艺术作品的诞生。正如李清照的那句轻松的词句:“争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。”

[1]《西方现代艺术史》,[美]H-H-阿纳森 著,邹德侬、巴竹师、刘珽译,1994年2月版,第600页

[2] 《西方当代美术——不是艺术的艺术史》,王洪义著,哈尔滨工业大学出版社,2008年9月版,第68页

[3] 《后现代主义艺术系谱》,岛子著,重庆出版社2007年1月,第250页。

Raysse的《土耳其大宫女》 1965年

杜尚 《L.H.O.O.Q.》

艾伦·买克鲁姆 《超出10000件单独作品》

米奇兰格罗·皮斯托莱特(Michelangelo Pistoletto,1933-)《破布的维纳斯》(1967年)

“新现实主义” 代表——雷斯的拼贴画

马歇尔·雷斯 - 艺术生涯

1954 尼斯文学院学习。1955 在尼斯出版小册子《诗歌》,首次在家族酒窖内展出绘画和雕塑。

1956—1958 完成《诗歌-物体》,他代助活动体于1957年7月在尼斯举办的《二十岁的画家》展览中展出。

1957 在圣-保罗-德-旺斯朗诵诗歌。

1958 诗歌新册子。第一次举办个人展览,在博里厄-海上的老奥维尔画廊。让·科克托给予热情鼓励。遇风弗朗丝·克里斯迪尼。六十年代中,通过运用自己和他人的面孔,画出寓意画,变换使用”弗朗丝”这个名字。他们有了一个女孩,亚里桑德拉。

1958-1960 完成”流体颜料“,以及中国墨画。第一次拼装塑料及其它材料的物体。 

1959 遇见阿尔芒和本,还有J.M.G·勒克莱西奥。在布鲁塞尔埃德蒙画廊展出诗歌-物体、抽象绘画、活动体、雕塑、印刷诗歌以及中国墨画。开始研究他的视觉卫生的概念。第一次完成拼装”橱窗”新物体。

1960 拒绝阿尔及利亚战争。被关在马赛军人医院精神科八个月,后退伍。同他的尼斯朋友伊夫·克莱恩和阿尔芒设想尼斯-洛杉矶-东京轴线,以超越统治”中心”巴黎和纽约。在伊夫·克莱恩家里签名”新现实主义宣言”,同时签名的还有皮埃尔·雷塔尼、阿尔芒、杜福莱恩、海恩斯、丁格力和维尔格雷。他参加新现实主义的时间很短。

1961 遇见罗森伯格。与阿尔芒一道在米兰的施瓦泽画廊展出:”视觉卫生展示”。参加巴黎第二届双年展,展出另外一组作品,名为”太阳金黄色”。参加纽约”拼装艺术展”。

1962 伊夫·克莱恩完成自己上身的石膏浇铸。在杜赛尔多夫的施拉画廊展出:首次创作镜子上面女人照片拼照。同罗森伯格、斯伯立、尼科·德·圣-法勒、丁格力一起参加阿姆斯特丹的斯特德力克画廊”迪拉比”展览。他展出的女人面孔用霓虹灯标明:雷亚斯海滩。开始使用霓虹灯作为他的拼装作品的颜色材料。参加巴黎圆周画廊”粘贴与物体”展,展览由阿兰·儒伏瓦和罗伯特·勒贝尔组织。开始在纽约的切尔西饭店居住一年。

1963 定居洛杉矶,在杜文画廊的展览”镜子和肖像1962”增加了他在美国的名声。没有参加慕尼黑的第二届新现实主义展。

1964 参加在巴黎市现代艺术馆的”日常神话展”,展览由杰拉尔·卡丁奥-达拉伯组织。在纽约的亚历山大·伊奥拉斯画廊展览”日本制造,丑陋画,粗俗画”,等等。

1965 在阿姆斯特丹的斯特德力克画廊举办第一次回顾展”马歇尔·雷斯,自己想象的主人和奴隶”。揭幕系列作品”变动几何绘画”。遇见莫尼克·吉罗迪,她开始协助他,并经常成为他的电影的女主角。

1966 在香榭丽舍剧院为罗郎·普迪的芭蕾舞剧”赞美疯狂”布景。完成第一部电影”耶稣可乐”。他把电影用于系列作品”日本制造”中:”苏珊娜,苏珊娜”,把丹托雷的画”苏珊娜和老人”用雷亚斯的手法表现,阿尔芒扮演老人,被投射到银幕中一块空白上。在33届威尼斯双年展中代表法国,展出一幅十米长五米宽的折叠画。获得大卫·布赖特奖,此奖项专门授予四十五岁以下的艺术家。开始严肃地思索艺术在社会中的作用。再一次在纽约的亚历山大·伊奥拉斯画廊展出。

1967 为罗郎·普迪的芭蕾舞剧”失去的天堂”布景,伦敦中心戏院,皇家芭蕾舞团。布鲁塞尔美术馆为他举办回顾展。再次在洛杉矶的杜文画廊展览。在画册中,他言道 :”绘画将于明天开始,它将是未来的年轻艺术家的作品”。在巴黎的伊奥斯画廊举办”身份,你现在是马歇尔·雷斯”,观众掉进摄像机和电视镜头的陷阱里。

1968 三月九日写信拒绝接受马左托奖。听到学生**的消息,立即从纽约返回巴黎。在美术大众工作室和装饰艺术工作室参与张贴布置。十二月十二日、十三日、十四日,在巴黎伊奥拉斯画廊举办”三天三个马歇尔·雷斯”,同一个月,在学生们的强烈支持下,成为巴黎国立装饰艺术学校教授。

1969 展览”自由的原初形象”(一个没有框子的女人脸的轮廓),在科隆明镜画廊,在日内瓦和巴黎的亚历山大·伊奥拉斯画廊。拍摄电影”马歇尔·雷斯,超级柔软奶酪”,同埃罗、米盖特·吉罗迪、欧托·海恩合作。为亨利·普色的歌剧”你的弗士德”布景,在米兰的斯卡拉,他在舞台上挂屏幕,往上面打幻灯片:新闻图片或者是马歇尔·雷斯的图像。布拉格国家美术馆回顾展”马歇尔·雷斯,作品一与物体”。 

1970 决定放弃”形式美学”。参加集体工作,首先拍摄了电影”大型出发”(卢西安娜·哈蒙、安娜·维阿兹姆斯基和斯特林·海顿参与),在电影中,他引用了一些著名的画,如:德拉克罗瓦的”阿尔及尔女人”、”自由引导人民”,安格尔的”土耳其沐浴”,以及米勒的”天使”。他运用彩色—负片和相差很大的对比,他同时运用”镲”乐队柔和的摇滚音乐以及西藏歌曲。片中年轻的纯洁形象最后说:”没有月亮的时候,我带上笛子,朝着荒漠沙丘走去。” 

1971 遇到夏洛特·果内。同二十人左右的P.I.G小组进行各种尝试,他们定期出版图画、油画、照片和报纸,直到1973年。他们有一个儿子:乌尔里奇。在慕尼黑现代博物馆展出”乌德·拉乌”的情景,一个摩洛歌村庄的名字,他喜欢到那里去度假。他在一顶帐篷里投射星星、十字、大写的X、Y和Z,这些字母在完全自由的形态下。他对欧托·海恩说:”为了继续生存下去,我们需要肯定的表示。我的工作就是创造这样肯定的表示,在我关心的领域—视觉语言方面,我的这些表示将成为思想的原型。” 

1972 在巴黎的伊奥拉斯画廊展览”六个静态画面,丝网印刷和物体”,他让人们听鸟鸣。同其他二十五个艺术家一道拒绝参加”72/72”展,这个展览在大皇宫,名为”篷皮杜”。在西班牙(法科斯独裁统治下)渊普洛纳展出的”相见”中,它的霓虹作品”亲爱的自由”在展览开幕式前被不知名者毁掉。

1973 在于斯-上马恩河定居,靠近河边,在此开始创作一系列他称之为”洛可·拜罗”的作品。 

1974 他的兄弟吉尔·雷斯在龙街租下一个地方,组织了”可可·马托”展览,展出了”物品”,不同的拼装、凉衣绳、羽等等。流浪生活中的诗意在这里被准确地表现出来,其中不乏幽默。吉尔伯特·拉斯克在其中看到了一种愿望,”就是找回最亲近的人,建立沉思、交流的工具,马歇尔·雷斯和他的朋友们通过手边找得到的东西表达这个想法,就是人与人靠得更近。” 

1975 在日内瓦的贝纳托尔画廊展出”Sic transit gloria mundi”,1974年至1975年在于斯-上马恩河完成的十三幅水彩作品,然后在科隆的明镜画廊”Neue Bilde und Zeichnungen”中展出。在巴黎的卡尔·弗灵克画廊展出名为”洛可·拜罗”的作品,在于斯-上马恩河定居后完成的一组绘画作品。拍摄录像片”疯狂伏特马饭店”。 

1977 参加蓬皮杜中心”巴黎-纽约”展览,并在卡赛尔的六呈资料馆展览。

1978 在卡尔·弗灵克画廊展出一系列木上胶画,命名为”通过地穴参观地球的内部,这使你纯洁,你找到隐藏的光明”。他再现了所有关于地中海的神话传说。完成两个录像片:”内视镜”和”小舞蹈”。马歇尔·雷斯认为从这个展览以后,他的作品才真正开始。 

1979 在日内瓦的克洛德·吉佛丹画廊展出漂亮的系列,十二幅”月亮旁边的花园”,他想通过这些画”展示他在于斯-上马恩河感受到的幸福”。在佩里高定居,在这里,他开始画”小家”里面的物体:扫帚、椅子、窗户、壁炉子、地毯、书架等等:这些家居生活的圣器。如埃克哈特大师所言:”离物体非常近”,而不是”在物体里面”。遇见纳迪娜·达池蒙。”戴安娜80”系列第一批真正的肖像、素描和油画。 

1980 展览”水彩画和素描”在比利时的维拉内曼基金会。 

1981 展出几年来他创作的小画,吉尔伯特·拉斯克为此写了一篇美文,皮埃尔·雷塔尼写了一封激动的信,蓬图斯·修尔顿给予很高的赞美,在现代艺术国家博物馆和阿姆斯特丹的斯特德力克博物馆展出。应外交部的请求,制作自画像录像片”在一棵高树下”。 

1982 在安地伯的毕加索博物馆展览多幅裸体画。得到国家绘画大奖。在1989年世界博览会的准备中,酝酿计划”自由之路”。 

1984 在蓬皮杜中心发表演讲,题为”关于保罗致萨洛尼卡人的信,以及:去找我的金女姑娘的路如此长”。遇见安吉拉·欧比纳克,画家和雕塑家。他们有一个儿子:阿尔本。 

1985 参加巴黎的双年展,参展作品是一系列格拉尔的小画。直到1987年,在巴黎装饰艺术学校教授绘画课程。 1988 完成尼姆市场”喷泉”的创作。 

1989 创作雕塑铜像,名为”土地和哥伦布”,为巴黎经济和社会委员会制作十一幅碎石镶嵌画。尼姆的阿萨斯广场揭幕,他应市政府的请求重新布置并用雕塑装饰了这个广场,名为”星光的源泉”的大门是有象征意义的中心。参加巴黎C.N.A.P.”版画和革命,二百年以后”,展出他的版画”为正义而死:给最后的高山人的还愿画”。接受邀请参加国民大会的竞赛,他创作了大型作品”自由地生活”—一个年轻人手托一只雄鸡,虽然这个作品充满青春活力,但是它没有被接受。

1990 被邀请参加规划里昂安托南-蓬赛广场的计划,他设想了五个巨大的雕塑铜像,一只金角公牛从瀑布中走出,一块霓虹照明的玻璃星地面。计划没有实现。 

1991-1992 绘制”佩里格的狂欢节”,为1992年11月回顾展而作,展览在网球场国立画廊,后在维也纳现代美术馆、巴曼制作的画册包括了主要的传记要点。GdF出版社于十月出版了《六首十四行诗》。从此以后,他在法兰西画廊定期按照他的方式展出他的最新作品。 

1995 拍成电影”我的那颗心”,在蓬皮杜中心放映,”女性/男性”的展览范围内。

1996 完成十二米的巨幅画”你说名话”,由法国国立图书馆定购,在法兰西画廊”图拉小姐,比兹马科的漂亮姑娘”展览中展出小幅画作。在波伦亚参加”Dei,Santi e Vizandanti”展览。 

1997 四月至五月,蓬皮杜中心国家现代艺术博物馆举办他的回顾展,名为”一路上,铅笔兄弟和圣人橡皮”,五月到八月间,在嘎亚的蓬皮杜艺术作品之家展览,名为”望见巴曲风景的散步,面包和酒”。开始为火石旧城教堂设计壁画。 

1999 七月,在佩里格市法朗索瓦·密特朗文化中心展出”佩里格的狂欢节”及众多纸上作品,及一张壁画”我不了解你,但……”。开始为贝里克市的的圣马歇尔教堂作设计草图。二月,在法兰西画廊展出”贝妮也许是个好女人”大幅作品,作品构思新颖,独特;同时展出有关圣安东尼题材的作品(纸作雕塑,不同材料诗情圣像)。3月至5月,在米兰”修道院的餐厅”作个展。制作一部电影作品”前伏多”并在法国第四台放映。十月,有30多件涵盖他最近二十多年创作的作品(绘画,雕塑及纸上作品)在北京中央美院美术馆展出。

 






















雷斯的拼贴画

雷斯以复制海报美女图片著名于世,在法国新现实主义阵营中,他被公认是最接近美国波普艺术趣味的艺术家,但雷斯的艺术风格并不是单一的,他的美国波普式的艺术风格只是他个人艺术史上的一个短暂的阶段,在此之前他有过多方面的探索,在此之后他又有各种新的开拓。从最初的抽象绘画,到现成品集成、霓虹灯装置和海报拼贴画,最后又涉猎电影和电视录像艺术,雷斯是新现实主义团体中最为变化多端的艺术家之一。

马夏尔·雷斯(Martial Raysse)1936年2月12日生于法国南部滨海阿尔卑斯省的儒昂海湾(Golfe Juan)。青年时代爱好写作,当他在尼斯结识阿尔曼和本(Ben,瑞士画家)之后,他的兴趣便转向了绘画。受当时法国画坛非形式艺术的影响,雷斯也尝试过这种自由挥洒的抒情抽象绘画,但当他看到自己密切接触的一些年轻艺术家利用现成品进行创作,特别是塞萨尔用废铁作雕塑而大获成功时,他也加入了新艺术实验的行列。他说:“我做了一些直接来自考尔德的活动物体,我用从地上找到的各种东西来替代塞萨尔的金属板。由于没有足够的钱去焊接它们,我就用铁丝将它们捆在一起。”

1959年,雷斯大量利用日用生活物品,如盘子、洗涤剂、厨房用品和塑料玩具等创作大型装置作品,其效果恰如百货商场的货物陈列架,事实上,他的创作材料也大多来自单价超市(Prisunic)。雷斯说:“我感兴趣的是系列产品的可观数量,就像货架上丰富的商品,大商场堆积的新商品。现代艺术就是空间爆炸。单价超市就是现代艺术博物馆。”由于他的创作方法与当时的阿尔曼比较接近,他们两人甚至携手合作完成了一件名叫《视觉卫生学》(Hygiène de la vision, 1960)的装置作品。这件作品的主体是一个白色的垂直投影面为正方形的木柜,它实际上是一台画面编辑机,在木柜的外面有一个双目取景器,透过这个取景器人们可以看到柜子内部的景象,那里是一块块粘贴着滚珠、羽毛和螺丝钉等不同物品的透明塑料板,随着这些玻璃板的交错移动,那些寻常物品产生了奇异的视觉效果。按照雷斯本人的说法,这件作品就是要对我们的视觉进行一次清洗消毒,以便我们的眼睛获得一种“全新、灭菌、纯洁的世界”的视象,能够发现我们周围这个表面上显得平庸的世界的美妙之处,他也因此将作品称之为“视觉卫生”。这件作品中玻璃板上的物品是按照阿尔曼的集成方式制作的,而整体设计则由雷斯完成。这件作品的构思预示了雷斯后来对影像艺术的探索。

1960年10月27日,雷斯作为阿尔曼的朋友应邀参加了新现实主义团体的聚会,成为在新现实主义宣言上签名的八位艺术家之一。或许是受到该团体艺术家千人千面、崇尚个性的共同特性的启示,雷斯抛弃了他最初尝试的、但已有他人采用的现成品集成的艺术样式,而找到了自己独特的创作道路,这就是将日常习见的商业广告和时尚杂志封面上的美女照片放大成真人尺寸的图画。与美国波普艺术家安迪·沃霍尔喜欢复制玛丽莲·梦露和伊丽莎白·泰勒这些举世闻名的电影明星的照片不同,雷斯画中的美女都是无名女郎。在这类美女照片中,雷斯尤其偏爱泳装美女,他往往还要赋予这些泳装女郎一个海滨或泳场的环境,那是一个由沙滩、太阳伞和浴巾组成的海滨度假的世界、一种人人可望而又可及的理想生活环境。

1962年,雷斯在他的泳装美女及海滨风光的装置作品中使用了霓虹灯管,例如,在他的一件作品中,我们可以看到他用霓虹灯管做成的英文“雷斯海滩”(Raysse Beach)的字样,这是一个招牌也是作品的标题。不仅如此,雷斯还把霓虹灯管应用于其他各种题材的作品中。他说:“这是鲜活的色彩,羽毛笔和画笔都过时了,霓虹灯可以真实地表现现代生活,它遍及世界各地。你可以用霓虹灯表现运动中的色彩。”霓虹灯是一种非物质的色彩,是一种变化的形象,雷斯一时十分陶醉于这种新的创作媒介。

1963年,雷斯移居美国洛杉矶,继续创作深受美国观众喜爱的海报美女拼贴画。虽然雷斯的作品与美国波普艺术有着相似的品质,但正如美国著名现代艺术史家阿纳森在《西方现代艺术史》中指出的,雷斯的泳装女郎使人想到的是法国尼斯的海滨,而不是美国纽约科尔岛的沙滩。在我们看来,这样的评价并无贬低雷斯作品品格之意,它恰恰道出了这样一个真相,那就是雷斯的新现实主义绘画继承了法国绘画以一贯之的传统,亦即从普桑、华托、安格尔、雷诺阿到马蒂斯都拥有的优雅和谐的美学基因。应该说,是否拥有这样的传统正是法国新现实主义艺术与美国波普艺术互有差异的根源。

雷斯的民族艺术传统情结在他的一组根据法国前辈大师的绘画作品而创作的变体作品中体现得更加鲜明。《马夏尔色彩的日本制造》(Made in Japan en Martialcolor, 1965)就是通过剪贴手法将安格尔的土耳其浴女形象改头换面而完成的绘画作品。画中那个背身裸女像被涂上了浓重而艳丽的红色,而背景则被置换成了现代的装饰环境,那是一片由红花和绿叶构成的风景,但毫无空间与景深感,恰如一张平面的壁纸。即使如此,这幅作品仍具有很强的绘画性,与沃霍尔那种纯粹的照片复制作品相比,它更显得优雅和温和。除了绘画和拼贴之外,雷斯还对画面进行多层叠加,这样,他的作品越来越脱离了平面结构,而显示出三维装置的特征。

虽然雷斯与法国艺术有着割不断血脉纽带,但自移居美国之后他便脱离了与法国新现实主义团体的联系,他没有参加1963年2月8日第二届新现实主义艺术节期间在慕尼黑艺术馆新画廊开幕的新现实主义集体展览,算得上是第一个退出该团体的艺术家。

从1964年起,雷斯开始涉足电影艺术。当时,他创作了一件名叫《苏珊娜,苏珊娜》(1964—1965)的作品,其画面是对意大利文艺复兴绘画大师丁托列托的油画《苏珊娜与长老》的挪用,但在形式上是绘画与电影的结合。在这幅画的中央有一个屏幕,那上面放映出一部表现正在偷窥苏珊娜沐浴的长老们的小电影。同样的形式也出现在雷斯同期创作的名为《以绘画的手法看纽约》(1965)的作品中,在一幅描绘纽约风光的绘画作品之外,有一部电影在放映,延续着绘画所表现的内容。

经过上述试验,雷斯产生了抛弃绘画、拍摄纯粹电影作品的愿望,于是,一部名为《耶稣-可乐》(Jésus-Cola, 1966—1967)的电影短片问世了。从片名我们就知道这不是一部中规中矩的叙事性电影,事实上,这是一位画家创作的在时间和四维空间中的图像拼贴作品,它完全背离了传统电影的构成规则。这是怎样一部电影呢?雷斯后来对自己的创作思想作了这样的说明:“一切都必须是虚假的,故事必须乱七八糟,演员必须演得非常糟糕,布景必须极其可笑。”他用这部没有主题、情节杂乱的电影作为对当代消费社会的嘲讽。

在1967年创作的《身份,现在您就是一个马夏尔·雷斯》(Identité, maintenant vous êtes un Martial Raysse)装置作品中,雷斯采用了电视录像技术。在一个绘有人物脸部轮廓的图画中央,装着一台电视机,靠近电视机的观众会很惊讶地发现在电视屏幕上出现了自己的背面形象,这是因为在电视机对面有一台与之连接的摄像机将观众的背影拍摄了下来。这一录像装置作品强调了图像在一个封闭的循环系统中的使用,而这正是录像艺术的最大特点。

雷斯在绘画之外,发现了电影和录像这一新的表现手段,从而大大拓展了自己的艺术创作天地。影像技术不仅可以创造画面,而且可以融入运动、声音和音乐,最大限度地增强作品的表现力。雷斯说:“我在绘画中已经开始了将图像改变的工作,而当我一旦可以用录像来创作,我就可以采用一种关于图像的新语言,而且还找到了运用这一语言的工具。”进入21世纪,影像艺术是西方艺坛最流行的艺术样式,而雷斯是影像艺术最早的开拓者之一。

除了上述创作之外,雷斯还曾涉猎舞台美术领域,1967年他为英国王家芭蕾舞团的剧目《失乐园》制作的舞台布景,堪称别具一格。

20世纪80年代之后,雷斯又回到了平面绘画的老路,即使如此,雷斯仍然是新现实主义艺术圈中风格最为多样、最富有探索精神的艺术家之一。雷斯总是喜欢把自己称为“视觉工程师”,应该说,他的这一称号是名副其实的。

波普艺术之父理查德·汉密尔顿

“通俗艺术作为不同于美术的一个部分,今天并不存在。波普艺术今天的对等物是消费者的产物,它有众多的人口来消受,由巨大的娱乐机器来创造……其结果是高度的个性化和老练,但也有其健康的活力。” 

(Richard Hamilton)是世界上最有影响力的当代艺术家之一,波普艺术的领军人物,杜尚的学生,英国最具有影响艺术家之一。他的代表作有“到底是什么使今日的家庭如此非凡迷人”。

理查德·汉密尔顿(1922-)出生于英国皮姆利科,作品风格曾受到“达达主义”艺术家杜尚影响。小学毕业后,汉密尔顿便开始从事广告工作,并在多所艺术学校的夜校就读。此后,汉密尔顿长期教授设计课,使他格外注重解决问题的能力,同时也对其绘画生涯产生重要影响。汉密尔顿奠定了波普艺术的创作方法,即通过直接挪用社会生活中的一些形象来创作作品,采用印刷拼贴是他最常用的创作方式。汉密尔顿的艺术观,体现出上世纪50年代伦敦和纽约年轻画家寻求独特时代气质的愿望。

波普艺术源自上世纪50年代初期的英国,是上世纪英国艺术中充满生机和繁荣的部分之一。从1952年开始,以伦敦当代艺术学院为中心,开始讨论当代技术和通俗表现媒介的相关问题。汉密尔顿等一批年轻画家、雕塑家、建筑师和评论家自称为“独立派”团体,着重讨论大众文化和含义,例如西方电影、广告牌、机器之美等,该团体迷恋新型城市通俗文化,特别被美国的表现形式所吸引。波普艺术一词最早出现于1952年前后,他们认为公众创造的都市文化,是现代艺术绝好的创作材料,面对消费社会商业文明的冲击,艺术家不仅要正视它,而且应该成为通俗文化的歌手。汉密尔顿成为有力推动这一思潮发展的艺术家。

1985年,美国人罗伯特·劳申伯格在中国美术馆的展览,掀起了“85新潮美术”,启发中国现代装置艺术的萌芽生长。劳申伯格是上世纪50年代中期以后波普艺术风潮里最重要的艺术家之一。而比劳申伯格早生3年的英国人汉弥尔顿,是后现代艺术鼻祖马塞尔·杜尚的学生,也是波普艺术的开山鼻祖。1956年,34岁的汉弥尔顿为伦敦独立团体举办的展览“这是明天”创作了剪贴画《什么使今日家庭变成如此不同、有魅力?》,他从画报上剪下一个肌肉男,手里拿着一根棒棒糖,上书三个字母“POP”,既是英文“棒棒糖”(lollipop)的结尾,又是英文“流行、时髦”的意思。由此,“波普艺术”(Pop Art)一词诞生。长久以来,汉弥尔顿的作品一直致力于表现艺术、设计和大众文化三者之间的关系。

Just What Is It That Makes Today’s Home So Different, So Appealing

1956年在怀特查波尔艺术画廊举行的展览”这就是明天”中,理查德·汉密尔顿展出了他的一幅拼贴壁画的照片《是什么使今天的家庭如此独特、如此具有魅力?》(Just What Is It That Makes Today’s Home So Different, So Appealing),他的这幅题目冗长的拼贴画是英国第一幅波普艺术作品也是最典型的波普拼贴画,这件浓缩了现代消费者文化特征的作品格外引人注目,使波普艺术的特质得到更大程度的体现,其最显著的特征就是将目光投向日趋发达的商业流行文化,用极为通俗化的方式直接表现物质生活。这一作品表现了一个”现代”的室内,那里有许多语义双关的东西:波普这个词写在一个肌肉发达、正在做着健美动作的男人握着的棒棒糖形状的网球拍上,上有三个很大的字母”POP”,”POP”既是英文棒糖”lollipop”一词的词尾,又可以看作是”流行的、时髦的”一词(popular)的缩写(有人据此认为这是”波普”一词诞生的由来 )。沙发上坐着一个裸体女子,裸体男子的健美体格与裸体女子的性感肉体,也正是西方现代文化的潮流事物。房间采用了大量的潮流物品来装潢:电视、卡带式录音机、连环画图书上的一个放大的封面等等。透过窗户可以看到一个电影屏幕,正在上映的电影《爵士歌手》里面的艾尔·乔尔森的特写镜头。在创作这一作品时,汉密尔顿列了一张清单,列出他认为应该包括的内容:男人、女人、食物、报纸、电影、家庭用品、汽车、喜剧、电视资料以及当时杂志流行的形象,同时,它也全面预示了1957年汉密尔顿对波普艺术所下的定义,这显然也是艺术家本人对当时流行文化特征的一种概括。

1956年的展览《这就是明天》(This is Tomorrow)的画册。

1957年他曾说过他所追求的品质是通俗、短暂、消费得起、风趣、性感、噱头、迷人,还必须是廉价的,能大批量生产的。汉密尔顿的观点道出了50年代伦敦和纽约年轻画家的愿望:寻求独特的时代气质。       

汉密尔顿采用的生产波普艺术的策略——对现存图像进行复制、挪用和拼接——并不来自他的首创。如果要追溯拼贴画的历史,我们可以追溯到1912年毕加索的综合立体主义实验。例如,他在这一年创作的《静物和藤椅》,就在油彩中加入了贴纸的成分。这样,我们便可看到,所谓“综合立体主义”之“综合”,在于材料的综合。但立体主义者的实验仍没有超出本体论范围,他们在绘画中引入拼贴要素,毋宁说,是要通过加强绘画的物质性,把塞尚“画面自有其真实性”的观念赋予实体化的客观品格。维姆萨特说,一首诗应该成为言语的雕像(verbal icon),这话不仅代表了一种文学批评观念,而且代表了20世纪前期艺术世界在总体上的本体论诉求。如果说,文学还不过是由悖论、反讽、歧义等修辞手段构成的虚拟的雕像,而在视觉艺术这里,立体主义者却建成了具有物质现实感的实存的雕像。

波普艺术产生的背景:

波普艺术源自20世纪50年代初期的英国,是20世纪英国艺术中充满生机和繁荣的一部分,”POP”是英文”Popular”的缩写,意为”通俗性的、流行性的”,至于”POP ART”所指的正是一种”大众化的”、”便宜的”、”大量生产的”、”年轻的”、”趣味性的”、”商品化的”、”即时性的”、”片刻性的”形态与精神的艺术风格。就词义而言,波普是大众的意思,也含有流行的意思,所以也有人将波普艺术直接翻译成流行艺术。

早在20世纪40年代,照片就开始成为新的描述性绘画的部分基础。从那时起,一些年轻的艺术家也开始对摄影用于绘画感兴趣,他们认为这样可以使艺术更贴切地涉及到现实世界。从1952年开始,以伦敦的当代艺术学院(the Institute of Contemporary Arts in London)为中心的”独立团体”开始讨论当代技术和通俗表现媒介的有关问题。这个团体包括画家理查德·汉密尔顿(Richard Hamilton)、雕塑家爱德华多·保罗齐(Eduardo Paolozzi)、批评家劳伦斯·埃洛威(Lawrence Alloway)、艺术史家和批评家彼得·雷纳尔·班哈姆(Peter Reyner Banham)等人。他们酝酿成立一个独立的艺术团体,这个团体迷恋新型的城市大众文化,而且特别为美国的表现形式所吸引。[1](P.193-194)当时,美国经济因为二战得到飞速发展,在战后成为了世界第一大强国,率先进入了丰裕社会阶段,这对于战后物资匮乏的英国人来说具有非常大的诱惑力,成为他们向往的生活方式。20世纪50年代末期享乐主义在西方资本主义大国已站稳了脚跟,新一代的艺术家们顺应时代风气,发起了放荡的、轻浮的、反叛正统的、以取乐为中心的艺术。针对当时在欧美已不可一世的抽象表现主义以及那些反美学精神,他们讨论如何更好地运用大众文化,目的是致力于对”大众文化”的关注。他们努力要把这种”大众文化”从娱乐消遣、商品意识的圈子中挖掘出来,上升到美的范畴中去。在这一群青年画家中,有一位后来把自己艺术推向最大众化的拼贴艺术画家,他就是理查德·汉密尔顿。

1968年,为披头士设计的“白色”专辑包装。

Richard Hamilton, CH (born 24 February 1922) is an English painter and collage artist. His 1956 collage titled Just What Is It that Makes Today’s Homes So Different, So Appealing?, produced for the This Is Tomorrow exhibition of the Independent Group in London, is considered by critics and historians to be one of the early works of Pop Art.

Richard Hamilton grew up in the Pimlico area of London. Having left school with no formal qualifications Hamilton got work as an apprentice working at an electrical components firm. Here he discovered an ability for draughtsmanship and began to do painting at evening classes at St Martin’s School of Art which eventually led to his entry into the Royal Academy Schools. After spending the war working as a technical draftsman he re-enrolled at the Royal Academy Schools but was later expelled on grounds of “not profiting from the instruction”, loss of his student status forcing Hamilton to carry out National Service.

After two years at the Slade School of Art, University College, London, Richard Hamilton began exhibiting at the Institute of Contemporary Arts (ICA) where he also produced posters and leaflets and teaching at the Central School of Art and Design.

《我的玛丽莲》是1965年汉密尔顿以一个摄影家拍摄的玛丽莲·梦露的照片中的一些连续镜头为基础创作的,作品以强烈的感情色彩探索了绘画中抽象形式和具体形象之间张力的关系。画面中的照片上留下的是梦露的影子,汉密尔顿大肆宣扬拍摄的梦露形象与把她毁掉的形象之间的强烈对比,把原有的照片修得更加狂荡、更加放肆,甚至变成她自损性格的某种隐喻。[1](PP.195-196)汉密尔顿通过其作品向大家宣布波普艺术的意义不在于原创,而在于对原创的作品进行符号化和象征性的复制和解构。

《怀特里湾》中,汉密尔顿显示出新一代艺术家对这一类原形主题眼光的变化。他没有试图创造一个独特的人物,他的想象力来自实际的观察,逼真是他的目的。他以绘制明信片的方式表现了人们在怀特里湾的沙滩上嬉戏的场景,用类似于蜡笔的笔触表现平静的海面和沙滩,使人感觉像是一幅照片。但是艺术家缩小了人物的比例,将之画在画布上之后又在整个画面绘制了一些没有着色的人物,使观众感到眩目和纷乱的效果。在一系列的作品中,汉密尔顿试图寻找出大脑可以接受的变形,他研究把照片缩小到什么程度还能使观众可以辨认出来的符号化方法。

波普艺术总结:

在波普艺术产生之前,生活和艺术的界限是分明的,绘画和其他姊妹艺术很少发生联系,直到波普艺术的出现才打破了这种格局,消解了高雅艺术和通俗艺术的区别,让艺术走入平常生活。波普艺术冲破了原有绘画的界限,商品形象或工业设计品形象大量进入艺术创作中,对英国设计乃至后来国际上的设计风潮都产生了极大的影响,在由现代主义向后现代主义的转折中迈出了第一步。

作为波普艺术之父的汉密尔顿以其敏锐的观察力和创新精神创作出了一批具有特殊意义的作品。他常以流行的商业文化形象和都市生活中的日常事务为题材,因而带有许多时代性的符号,让人们产生既熟悉又惊异的情愫,这恐怕与他曾经长期从事设计教育有关。此外,饱和以及对比强烈的色彩、或逼真或夸张的形体、堆砌的符号都满足了人们对信息的渴求。他通过具有代表性的事物,以及使用视觉双关语和意味深长的标题,将大众文化上升到了美的范畴,使得美术作品不再是少数人享用的精神奢侈品,让人们看到艺术品也可以如此亲切地展现普通生活,而且充满了感官乐趣和亲切感。

汉密尔顿作品欣赏

《动荡的伦敦》系列,(Swingeing London series),1967年-1972年。

理查·汉密尔顿访谈生活:

作者:Rachel Cooke

来自:观察家(The Observer)

53年前理查·汉密尔顿发明了“波普艺术”一词,从60年代打击伦敦系列到牛仔托尼·布莱尔,他自始至终走在潮流的尖端。在将于蛇形画廊举办新展览的前夕,他罕见的接受了雷切尔·库克的采访。

曾几何时,波普艺术是新鲜年轻而激动人心的。但是时过境迁,想想汉密尔顿吧,这位通常被描述为波普之父的艺术家,这样做既可以用来提醒你波普艺术年事已高,还能告诉你它已经逐渐成了主流文化。其一,有他这张面孔在,哎呦,这脸咋长的。他就像儿童版圣经里描绘的亚伯拉罕:稀疏的白发,高贵的錛儿头,一副牙齿就像拥挤的坟地里东倒西歪的墓碑。其二,事实是汉密尔顿很快将在蛇形画廊举办新的大型个人展览,共计将有10到12个展览-他记不清确切数字了-将于今年在世界各地举行。这种种关注会令他感到意外么?

汉密尔顿思考片刻,假装很气愤的说:“实际上这事有点失控了。”他低声的笑着。“很有趣,因为在过去,我的展览从来也没被人以赞美的方式对待过。1992年我在泰特美术馆举办展览的时候,几乎每个评论家都讨厌它。到圣诞节的时候报纸上弄了一个什么玩意叫:今年最烂的展览是啥?我赢了!这回,我估计不过是人们开始认识到在过去的,那个,50到60年里,我也干了些正经事。而且,鉴于我比我的同龄人都长寿。 约瑟夫·博伊斯和约翰·莱瑟姆已经死了。罗伯特·罗森伯格也死了。 贾斯培·琼斯还没死,但是上回听到他的消息都是啥时候的事了?”从墙角传来一个不大的声音:“查理,贾斯培比你小。”那是汉密尔顿的妻子,画家丽塔·Donagh,她会在需要的时候担当起制动器的角色。

在蛇形画廊的展厅中,我们坐在一个闪着白色亮光的方隔间里:我,汉密尔顿和Donagh,这个女人看起来比他还要惊人。她有着幽灵般苍白的皮肤和长长的灰白头发,穿着黑色工装裤。就像直接从巴黎版的Vogue杂志里走出来的。后来汉密尔顿告诉我,尽管已经共度了数十年的光阴,他仍然每天都对她说,她很美,而且我不得不说:这也不能怪他。不管怎么说他们是天才而专一的一对夫妇,他们俩可认识一大票名人-甲壳虫乐队, 勒内·马格里特,马塞尔·杜尚,随你挑-而且令人惊奇的是,正如我将发现的那样,他们一点也不矫揉造作,或者高傲易怒。

汉密尔顿递给我一些新作品的彩色拷贝,它们将在蛇厅展出。这是一幅政治性作品,包括两张地图:一张是1947年的以色列/巴勒斯坦,一张是2010年的以色列/巴勒斯坦,要点是,在第二张地图中,巴勒斯坦已经缩水到了玉米片大小。我把照片拿在手中,给与足够的专注,以便和一幅具备汉密尔顿这种声望的艺术家的新作相称。换句话说,我把它拿的很近仔细观看,于是我注意到一些东西:在这些地图上以色列(Israel)被拼写成了“是真的(Isreal)”。慢慢地我好像开窍了。汉密尔顿喜欢玩文字游戏。我最喜欢的一幅作品就是一个标志性的法国烟灰缸,微微有点扭曲,使得上面的字看起来不是“茴香酒(Ricard)”而是“理查(Richard)”。因此据我揣测这也是一个双关语。但它是什么意思?Is-real(是真的)?嗯嗯,这肯定是对这个国家的诞生做出的评论。要不就是他想要暗示巴以冲突是一场噩梦-难道真的如此?-也许有一天我们会从中醒悟过来。真是聪明。

“那么你在这里指的啥?”我问。“为什么你把以色列这么拼?”

汉密尔顿起先凝视着我,又看了看照片。“这词应该怎么拼?”他问。我告诉他正确的拼法以及他是怎么拼写的。

这中间有一小段沉默。“哎呦,亲爱滴,”汉密尔顿说。丽塔·Donagh从座位上站起来走过来站在他背后看照片。“哎呦,亲爱滴,”她说。这个拼写错误看来,似乎,好像,那个,就是拼错了。现在轮到我了。“哎呦,亲爱的,”我说。“实在太太太抱歉了。”人家的小脸红扑扑的。汉密尔顿看起来垂头丧气。Donagh看起来焦急不安。“还能改么?”我说,觉着现如今汉密尔顿也应该用计算机创作过不少作品了。“不好改,”他说,偶滴上帝啊。在这令人神经极度紧张的,新的大展开幕前夕,我刚刚告诉了这位88岁高龄的波普艺术之父在他的印刷上有个错误(这件作品是用溶剂喷墨打印的)。为什么啊?为什么我要干这种事?到底怎么样才能恢复我们的对话啊?

在困惑了片刻之后,汉密尔顿露出了笑容。“欧,既然如此这样那么!”他说。“我确信会有什么办法解决这个问题的。不用担心!”

尽管他的影响巨大,汉密尔顿闻名于世的方式与,比如说,大卫·霍克尼的那种著名是不同的。没人会要求理查·汉密尔顿去编辑“今日报”的电视节目表。但是你肯定知道他最著名的那幅作品,尽管你可能都说不出作者是谁:他在1956年创作的拼贴作品,“是什么使今天的家庭如此独特、如此有魅力?”,其中一个裸女头戴灯罩坐在G-Plan沙发上;还有他画的米克·贾格尔和画商罗伯特·弗雷泽,在一次毒品突检被手铐铐在一起(打击伦敦系列,完成于1967年到1972年之间),他画的爱尔兰共和军绝食抗议者(公民系列,1981-3年);他2007年的喷墨打印作品,惊惧交加,其中托尼·布莱尔腰配双枪,足踏长靴,一幅筋疲力尽的牛仔形象,或者也许你保存着一张甲壳虫乐队的白色专辑,那个封套就是他设计的。

一部分困难恰恰在于很难对他加以归类。他的许多作品可以一股脑的描述为波普艺术-明亮的色彩,标志性的画面,现成的对象-但是他同时更具政治性,相较于,比如说沃霍尔,而且他还是一名天才的画手,花了50年时间为乔伊斯的尤利西斯制作插图(这些迷人的印刷品曾于2002年在大不列颠博物馆展出,它们很可能无法再被超越;他对乔伊斯来说就像泰尼尔之于爱丽丝漫游奇境)。尽管汉密尔顿看起来不是很有把握:“我一直挂在嘴边的是:我的创作源于我的体会。人们似乎不理解一位艺术家可以自由的创作他想做的东西,而我一直享受着这种机遇。”正是他的朋友马塞尔·杜尚使他领悟到了这一点。“杜尚真是一个打破成规的人。这意味着他会否定自己,会把自己的想法丢出窗外。我想,我也应该这么干-像他一样警惕着不要去重复自己。在艺术创作中,活跃的应该是思维,而不是眼光。”

汉密尔顿长久以来一直是杜尚的狂热爱好者;1960年他为杜尚的作品“绿盒子(1934)”中的文字注解出版了一个抄本,1965年他重建了已于1926年被砸成碎片的杜尚作品“大镜子(1915-23)”。但是到这时候他们还没见过面。“那是巴黎的一个午餐聚会,在比尔·科普利家举行的。我以为会是个大聚会,但实际上客人只有我,勒内·马格里特和他妻子,以及杜尚夫妇。那时候我想拿两张5镑的票子放在一起捻一捻都办不到。”杜尚人怎么样?“嗯,他是能你想象到的最具魅力的人物:和气,聪明,妙趣横生。实际上我成了那个家庭的一员。他的妻子提妮喜欢我。我们的关系都非常亲密信任。如果我在巴黎和他们在一起,我就随时随地跟他们形影不离。在第一版‘绿书’发行的时候,杜尚给我写了一封我收到过的最美的信。‘你对爱付出的辛劳展现出了一种巨大的真诚’,信里这样写到。”[自重啊!你们]

汉密尔顿出生于皮姆利科。他的父亲是亨氏的司机,在伦敦西区的汽车展厅工作。这和“艺术”家庭背景实在相去甚远。“我想我是天赋异秉。我明确对绘画产生兴趣是在10岁的时候。我看到了图书馆广告艺术课的通告。那儿的老师告诉我他不能收我-那是成人课程,我还太小了-但是他看了我的画之后告诉我下个星期还可以再来。我总是像小狗一样缠着他。他对我特别好,在我14岁的时候,我画了一幅本地落魄之人的大型炭笔素描。”14岁他参加了一次儿童绘画比赛。尽管他的参赛作品错误的惨遭无视,但是负责颁奖的一位皇家学院院士看到了他的作品并大加赞赏,于是进言皇家艺术学院管理人沃尔特·拉塞尔爵士。两年后他入读该校。

1940年学校因战争关闭。汉密尔顿在一个工程公司当上了绘图员。再次返回学校时他已经20多岁了,皇家艺术院也已经完全变了样。“现在一个完全疯狂的家伙掌了权,艾尔弗雷德·芒宁斯爵士经常穿着马裤拎着皮鞭四处走动。真够吓人的。我的一位老师评价说我的画很像塞尚。嗯,不错么,我想。芒宁斯接着说:‘奥古斯都·约翰远胜于塞尚。’当而然之的,我哄堂大笑起来。他的脸涨得通红。有一天他问我看没看毕加索的画展。‘看了。’我说‘太精彩了。’但是他却越听越生气。‘他们都算不上诚实良好的法国人,’他说。‘他们是他妈的一大车意大利货。’你能怎么办?简直就是个彻头彻尾的笑话!”

数周后汉密尔顿收到一纸通知,告诉他校长不认为他在教学中有所受益。他的学生生涯中断了,他满腔不情愿的被拖进了国民预备役。成了一名“退伍军人”,不过倒也有点用处。当他考上斯莱德美校时就有资格申请津贴啦。

大约就在这时,汉密尔顿遇到了奈杰尔·亨德森,后来,他成了汉密尔顿也将会加入的艺术家独立团体中的重要人物。正是亨德森向汉密尔顿介绍了杜尚的“绿盒子”,以及达西温特·沃思·汤普森1917年的书“论生长与形式”,对汉密尔顿来说,这本书是他的关键性文本(该书主张结构主义,通过调整种群的形式实现适者生存的选择)。1956年汉密尔顿为“这就是明天”的目录创作了“是什么使今天的家庭如此独特、如此有魅力?”这次对独立团体颇具历史意义的展览在白教堂画廊举行。这次展览对战后时期的大规模市场化景象做了一次类人类学的,半嘲讽性的考察。

1957年汉密尔顿写信给野兽派建筑师艾莉森和彼得·史密森,这对夫妇也参加了“这就是明天”的展览;他们商讨了举行另一次类似题材展览的想法。正是在这封短笺中他创造了“波普艺术”这个短语。“波普艺术,”他写道,“是大众流行的(为大量观众设计的),转瞬即逝的(短期解决方案),消耗性的(很容易被遗忘),低成本,大量生产的,年轻的(针对青年人),淘气的,性感的,手法巧妙的,富于魅力的,一桩大生意。”这几乎好像是说他已经仔细审视了这个水晶球,从中看到了带着那顶吓人帽子的安迪·沃霍尔,正凝视着他的背后。但是也不能把这封信说成是一项宣言。“我只是列出了自己认为最感兴趣的的东西。”汉密尔顿说。“他[彼得·史密森]甚至都没回信。后来他被问起这封信的时候否认曾收到过它。”“是什么使今天的家庭如此独特、如此有魅力?”怎么样了呢?对这幅现在通常被认为是奠基之作的画他感觉如何呢?“我早就对它腻歪了,不过它是个很能赚钱的小玩意。”

此后,汉密尔顿的事业获得了腾飞。在伦敦最著名的画商罗伯特·弗雷泽,又名帅哥鲍勃,接手他之后,他终于可以放弃教职(他曾在纽卡斯尔大学与维克多·帕斯莫尔共事,那时候丽塔是他“最中意的学生”,尽管他们直到1991年才结婚)“我们办了三次展览,接着发生了著名的毒品突击搜查,画廊关闭了,他的支票也被拒付了。但是在画廊还开着的那段时间,实在太棒了。在他举行的聚会里,你能结识甲壳虫乐队和米克·贾格尔。是弗雷泽推荐了我设计甲壳虫的新专辑。我还记得保罗[麦卡尼]给我打电话。那时他正在主持表演。于是我去找他。我坐在外边的办公室里,开始还颇觉有趣,因为到处都是穿短裙长靴的姑娘们。但是后来我就想,我再给他5分钟。总而言之,他终于还是出现了。起先他对我的想法不太有把握,但最后的时候他非常肯帮忙。他给了我三大箱照片用来拼合其中的海报。”他给了你多少钱?“真是感到意外,我们赚得很少!我记得彼得·布莱克告诉我‘佩珀军士’才挣了200镑,我不记得他们付了我多少钱了,但是彼得说:你也不过赚了200块。我觉得应该差不多就这样子吧。”他觉得大野洋子可能是他的崇拜者。不过也许不是。“我为她的屁屁照片贡献了自己的屁股[他指的是她的‘影片第四号’,以‘屁股’更为知名]-尽管我现在可能已经认不出来了。但这就是我们的关系:我对她来说就是一个屁股。”他笑着说。

1970年代他和丽塔搬到了北部,他们生活在牛津郡的农场,并将其作为工作室。他的作品开始变得日益政治化,尽管他也曾短暂的投身工业设计(他喜欢计算机,设计过两台)。我似乎可以很明显的看出,史蒂夫·麦奎因关于鲍比·桑兹的电影“饥饿”的灵感来自于,至少是部分的来自于,汉密尔顿画的那些裹着毯子的抗议者[国民系列],你能在大多数当代艺术中看到他的影响,无论这些艺术家在被问及的时候是否提到了它(尽管达明安·赫斯特把汉密尔顿称为“最伟大的”)。

汉密尔顿很赞赏“饥饿”,但是他没什么时间关注其他的年轻英国艺术家。他无法想象与翠西·艾敏的对话能超过5分钟-太乏味了!-尽管他对赫斯特的鲨鱼很感兴趣,他的画还是让他烦得半死。他确信他们正在创作的东西都是前人做过的了,而且甚至不只是杜尚做过。你会这么想:哥们儿,你已经晚了50年了。“最好别让他提起莎拉•卢卡斯和她对香烟的那些古怪的处理。”

他现在有点累了。我想知道,对自己现在仍在进行创作,他会觉得意外么?应该不会。一方面,像他告诉我的,推翻再造的欲望一直驱使着他前进。但是有时候愤怒亦是他的创作源泉。1964年那幅工党领袖休·盖茨克尔假扮歌剧魅影的画就是盛怒下的产物:“当他拒绝放弃英国的核威慑力量时,我想:这个婊子养的!”他最近期的作品同样来自诸如此类的缘由。赫顿聆讯使他“比自己想的还要愤怒”。他向我展示了另一幅将在蛇厅展出的作品。那是一块不名誉的奖章。受大不列颠博物馆的委托创作并在2009年首次展出。奖章圆盘的正面是阿拉斯泰尔·坎贝尔。他的头上是一段拉丁语献词。“这是我们能找到的和拉丁语‘粉饰’最接近的东西,”汉密尔顿说着,用骨瘦如柴的手指描画着它的轮廓。“而这,恐怕完全是我一怒之下的产物。”听起来他似乎凶巴巴的,但是我看了看他的脸庞,他仍在微笑,一如既往的和蔼可亲。

拼贴画制作模式

教学过程:

1.以幻灯机或实物投影机欣赏成人拼贴作品,并简单讲解作品中使用的材料及所表达的讯息。

作品如下:

(1) 毕加索作-有藤椅的静物  贴上印有藤椅图案的布,而后作画,再以麻绳框边,完成一幅静作品。

(2) 毕加索作-戴帽子的人  先作画,再贴纸张。

(3) 杨可作-1918  先剪厚纸,逐片拼贴再着色,完成面具。

(4) 史维特斯作-1918   以布拼贴成抽象造型。

(5) 浩斯曼作-1919   以报纸、杂志剪贴成头像。

(6) 菲尔德作-1920   以报纸、杂志拼贴,前面的头像是贴完再以蜡笔加画。

(7) 葛罗斯作-1922   以照片、印有字或图案的纸张拼贴成明信片。

(8) 浩斯曼作-艺术批评家    纯拼贴的作品。

(9) 克雷格作-绿叶  以塑料制品拼贴成绿叶。

(10)许拿柏作   他将碗打碎,粘上画布后,再以油彩在上面着色。

(11)巴洛奇作-1947   是单纯的剪贴,内有穿束腹的女人,裁缝机等。

(12)巴洛奇作-1950   将人像裁切拼合,再局部彩绘。

(13)巴洛奇作-1990   以「剪碎」再拼组,九个头像各具特色。

 (14)许进发作-2001   以报纸新闻,拼贴美国遭恐怖份子攻击时的悲惨情状,贴完并彩绘与落款。

(15)(16)许进发作-2001        以报纸新闻拼贴纳莉台风洗劫台湾的悲惨情形,贴完并彩绘与落款。

(17)许进发作-2001   拼贴与水墨创作并用。

2.由学生自由发表感想,教师予以适切的鼓励与指导。

3.学生填写拼贴画材料之学习单。

拼贴画学习单

班级

 

姓名

 

评量

 

拼贴画材料:

教师补充资料:

1.拼贴艺术,美术史家皆认为由毕加索与布拉克开始。他们两人一起研究「立体主义」,企图同时呈现一物之不同面,有如将一物打破、切割、压平,再予以重新组合。更因而发展出拼贴手法,以实物代替手绘,具有直接而逼真的效果,增加画面的趣味性,也让创作来得更为自由,不受传统束缚。
    很多艺术家受他们影响,尝试以各种实物,如报纸、壁纸、海报、杂志、色纸、包装纸、甚至于废五金、汽车等,可说世上物都可被用为创作材料,创作出具个性之作品。

2.为何要做拼贴画?

 (1)突破材料的限制,自由精作画。
(2)省去画的麻烦。
   (3)让材料的原有性质改变,使产生新的惊奇。
(4)没有受过严格训练的人,也能依自己个性创作出深具内涵的作品。
(5)拼贴与手绘,其感觉有别。

3.平面或立体艺术皆可加入拼贴手法。

4.任何可视物都可用以拼贴,甚至于可加入声音、灯光等。

5.可搜集拼贴资料,分类后,储存于「数据库」,方便创作。

6.作法上,一件作品,可以是纯拼贴,或拼贴与手绘并用,也可加烧烤,喷漆等手法

西方20世纪的新现实主义运动

西方20世纪的新现实主义运动


20世纪50年代,当英国的里查德·汉密尔顿、美国的罗伯特·劳生柏和贾斯帕·约翰斯等艺术家大肆利用现成品进行艺术创作,从而掀起了一股声势浩大的“波普艺术”新浪潮的时候,法国的一些艺术家也不约而同地看到了现成品的美学和艺术价值,在涌现出一批艺术家、已经完成了大量作品并推出了一系列活动和展览,作为一个流派基本上已经形成气候的时候,一位名叫皮埃尔·雷斯塔尼(Pierre Restany,1930—2003)的法国艺术批评家站了出来,他扯起一面名为“新现实主义”(Nouveau Realisme)的大旗,将这批有着共同艺术追求的年轻艺术家组织在一起召开会议,他还起草了一份宣言,让各位艺术家在上面签上姓名,如此这般,使得一个有组织的流派、一个有纲领的运动在法国正式登上艺术舞台。

新现实主义运动形成的具体过程是这样的:1960年4月,在雷斯塔尼的组织下,阿尔曼、伊夫·克莱因、雷蒙·汉斯、弗朗索瓦·杜弗莱纳、雅克·维尔格勒和让·坦戈利六位艺术家在意大利米兰的阿波里奈尔画廊(galleria Apollinaire)联合举办了一个展览,雷斯塔尼为展览撰写了一个题为《新现实主义者》的前言。这份文字被看作是这个团体的第一份宣言。同年10月27日上述六位艺术家与雷斯塔尼齐聚巴黎第一田园大街(Rue Campagne première)克莱因的寓所召开会议,被邀请参加会议还有达尼埃尔·斯波埃里和马夏尔·雷斯。这是一次历史性的会议,它非同寻常的程序在于,会议经过讨论,签署了一个由雷斯塔尼起草的符合宪法的组织宣言“新现实主义宣言”。按照签名人数,宣言共制作了九个版本,其中七份写在蓝色纸上,一份为玫瑰色纸,还有一份是金色纸的。在宣言中他们给新现实主义下的定义是“新现实主义等于现实的新的感知领域”(Nouveau Réalisme = nouvelles approaches perceptives du réel)。尽管这个宣言看上去显得过于简单,但它言简意赅,作为一个象征性的标志,它的作用和意义不可低估。

事实上,在1960年新现实主义宣言发表之前,相关艺术家的符合新现实主义艺术主张的创作已经存在了数年,克莱因、阿尔曼、塞萨尔等人已经创作出了他们的代表性作品,其中,两年后即英年早逝的克莱因,此时甚至已经走过了个人艺术史最辉煌的时期。对于整个新现实主义艺术运动而言,新现实主义宣言的发表可以说是这场运动的高潮。需要说明的是,在新现实主义宣言上签名的并不是这个团体的全部成员,与该团体志同道合的塞萨尔和米莫·罗泰拉就没有参加签署宣言的那次会议,热拉尔·德尚和克里斯托先后于1961年和1963年加入这个团体。后来进入该团体的还有女艺术家尼基·德·圣法尔。包括雷斯塔尼,新现实主义团体有14位成员。

自从新现实主义宣言发表以后,这群艺术家就以这个流派的名义举行了各种活动,并在世界范围内推出了大量集体和个人展览。艺术家的个人展览不计其数,难以尽述,这里仅将这个团体一些重要的集体活动和展览稍作介绍。

1960年11月,亦即新现实主义宣言发表后不几天,阿尔曼、汉斯、克莱因、雷斯塔尼和坦戈利合作完成了一件名为“新现实主义者的集体人体测量”的行为艺术作品。

1961年2月,一年一度的巴黎“比较沙龙”的新任主持人维尔格勒在该沙龙设立了“新现实主义者”专门展厅,直到1968年,该沙龙每年展出新现实主义团体的作品。

1961年5月,雷斯塔尼在巴黎新开张的“J”画廊策划了一个名为“达达主义之上40℃”的展览,这是新现实主义团体的第二个重要展览。雷斯塔尼在该展览的介绍文章中将新现实主义看成是对杜尚和达达主义的继承和发展。尽管这一观点遭到了克莱因、雷斯和汉斯的强烈反对,这篇文章仍应被视为对新现实主义宣言的补充。

1961年6月,巴黎“右岸画廊”(galerie Rive Droite)举办了题为“巴黎和纽约的新现实主义”的展览。参展艺术家有法国新现实主义成员阿尔曼、塞萨尔、汉斯、克莱因、德·圣法尔和坦戈利,美国新达达主义艺术家邦滕科(Bontencou)、约翰·张伯伦(John Chamberlain)、克利萨(Chryssa)、贾斯帕·约翰斯(Jasper Johns)、罗伯特·劳生柏(Robert Raushenberg)和理查德·斯坦基耶维奇(Richard Stankiewicz)。这次展览标志着法国新现实主义与美国新达达主义艺术的合流,也是两个流派艺术家的同场较量。雷斯塔尼为展览图录撰写了题为《现实高于虚构》(La réalité dépasse la fiction)的文章,对美国新达达主义与法国新现实主义的艺术创作方式进行了比较和区分。同年10月,阿尔曼、杜弗莱纳、汉斯、罗泰拉、维尔格勒、雷斯和斯波埃里做客美国,再次与美国达达主义艺术家汇聚于纽约现代艺术博物馆举办的“集成艺术”大型回顾展。

1961年7月,尼斯举办了第一届新现实主义艺术节,新现实主义艺术家悉数参加了艺术节期间举行的各种展览和活动。

1962年10月,纽约西德尼·詹尼斯画廊(gallery Sidney Janis)第三次以“新现实主义者”为题举办美法艺术家联合大展。这次展览更明显地带有美法两国争夺世界艺术领导权的势态。这个展览原本计划展出法国新现实主义者和美国新达达主义艺术家的作品,但在展览开幕的前几天,策展人西德尼·詹尼斯将新达达主义者换成了在纽约崭露头角的波普艺术家利希滕斯坦(Lichtenstein)、沃霍尔(Warhol)、奥登堡(Oldenburg)和西格尔(Segal),以及来自欧洲其他国家的几位集成艺术家(实际上,后来人们逐渐将新达达主义与波普艺术合二为一,统称为波普艺术)。在法国人眼里,这一做法的用意是削弱法国新现实主义的势力,提高美国波普艺术的国际地位。更为令人难以接受的是,西德尼·詹尼斯将雷斯塔尼为展览图录写的前言中的凡是批评美国艺术现状或突出法国艺术成就的文字,毫不客气地完全删除,而在自己的文章中却不遗余力地证明,新现实主义只是国际艺术潮流在法国的一个支流,他还宣称,美国是国际艺术的发源地,美国波普艺术要远远优于法国的新现实主义。这让法国人愤愤不平。无论如何,在这次较量中美国人占了上风。对法国新现实主义的真正打击是劳生柏获得1964年7月举办的第32届威尼斯双年展大奖。不仅如此,在劳生柏在当年出版的一本个人画册中写了这样一句话:“人们现在知道了,世界的艺术中心不再是法国,而是纽约。”这句话令法国人伤心欲绝。

1963年2月,第二届新现实主义艺术节在联邦德国慕尼黑举办,克里斯托第一次参加这个团体的展览。雷斯塔尼为展览图录撰写的文章《新现实主义:应该如何认识它》被视为这场运动的第三个宣言。

1965年6月,维姆·贝伦(Wim Beeren)在荷兰海牙组织了“新现实主义”展览,该展览随后在柏林、维也纳和布鲁塞尔巡回展出。

1970年11月27日,为纪念新现实主义诞生10周年,雷斯塔尼在该运动的发源地米兰组织了“新现实主义:1960—1970”大型展览,展览期间(27—29日),在米兰市中心举行了各种行为和表演节目。这次展览标志着新现实主义作为一场艺术运动已经降下了帷幕。

在众多新现实主义联展中,有一个展览对中国观众而言最为重要,那就是2002—2003年由米歇尔·纽里萨尼(Michel Nuridsany)策划、在中华世纪坛艺术馆、上海美术馆和广东美术馆巡回展出的“新现实主义”展览。通过这个展览,中国观众得以全面而直观地了解新现实主义艺术的真面目。由于当时正在意大利访学,笔者错过了这个重要的展览,只能抱憾终生。

虽然新现实主义作为一个团体在1970年之后已不复存在,但新现实主义的精神始终留存在每个曾经参加过这场运动的艺术家的心中,他们仍然行走在不断求索的艺术道路上,并继续完善着各自的艺术创作。

提到新现实主义,人们一定会联想到“现实主义”,但实际上,新现实主义并不是现实主义的翻版,与19世纪法国艺术史上出现过的现实主义艺术相比,新现实主义从艺术主题到表现手段都绝然不同。在内容上,它不记录社会生活,不表现人的社会性特征。在形式上,它完全抛弃了传统的写实主义创作方法,甚至完全抛弃了绘画手段。新现实主义利用日常生活中的现成品进行创作,追求“非个性的表达”。恰如雷斯塔尼所言,新现实主义是杜尚的现成品艺术及其“变生活为艺术”的观念的发展。雷斯塔尼写道:“新现实主义记录社会的真实性,并没有任何想要挑起争论的意思。”

新现实主义的直接对立面是二次世界大战以后在法国风行一时的“非形式艺术”(Art informal)。所谓非形式艺术是一个与美国抽象表现主义名异实同的抽象绘画流派,它是一个将抽象主义、表现主义和超现实主义三者合而为一的艺术样式,该派画家追求的通过“自动主义”的手段和自由挥洒的抽象画面表现画家潜意识中的自我情感。抒情性、抽象性和主观性是非形式艺术的特点。与非形式艺术反其道而行之,新现实主义主张用现成的材料、不带感情地、客观地表现当代人类的都市生活环境。真实客观是新现实主义者的艺术立场。

的确,新现实主义的艺术主张和表达方式与当时英美艺坛流行的波普艺术没有本质的区别。客观地说,所谓新现实主义是国际波普艺术潮流的一个分支,是波普艺术在法国的别称的说法是正确的。雷斯塔尼也说:“在欧洲同在美国一样,我们正在自然里寻找新的方向。所谓当代的自然就是机械的、工业的和广告的洪流……日常生活的现实已经变成了工厂和城市。在标准化和高效率这两个孪生的标志之下产生的超变体(extroversion)是这个新世界的规律。”

像波普艺术一样,新现实主义这个词代表的只是一个流派、一场运动或一个团体,它不是一种风格,换一句话说,在新现实主义这个流派中的艺术家其创作方法和艺术风格是各种各样、千差万别的,绘画、雕塑、拼贴、剥贴、压缩、捆包、装置、集成、行为、表演、摄影、电影和录像等各种传统和非传统的艺术手段应有尽有,最后呈现出的,既有平面和立体的有形作品,也有属于观念艺术范畴的无形作品,既有可以算作架上艺术的小型作品,也有属于环境艺术和大地艺术的大型和巨型作品。新现实主义是一种精神,这种精神的核心是自由与平等。从艺术风格上说,它是“怎样表现”的自由,也是“表现什么”的自由。从社会学意义上讲,它表达的是众生平等、万物平等的信念和理想。

向往虚空的伊夫·克莱因

如果我们要具体介绍新现实主义团体每个艺术家及其创作,首先应该叙述的是伊夫·克莱因,他是这个团体中的最富有传奇色彩的人物,虽然只活了34岁,从事艺术前后不过八年时间,但他不仅是新现实主义运动最杰出的代表,而且是第二次世界大战后法国最伟大的艺术家。他的生命像燃烧的焰火,虽然转瞬即逝,但却绽放出灿烂夺目的光彩。

伊夫·克莱因(Yves Klein)1928年4月28日出生于法国尼斯一个艺术家庭,他的双亲都是画家,但两人的画风绝然相反,父亲画具象画,而母亲画抽象画,但他一开始并没有当艺术家的兴趣和志向,他甚至不是一个学习用功的学生,以致连高中毕业文凭都没有拿到。青年时期,他先是醉心于爵士乐,19岁时又迷恋上了柔道。20世纪40年代中期,克莱因先后进入尼斯商船学院和巴黎东方语言学院学习航海和日语。学习航海是因为他喜欢大海的蔚蓝和辽阔;学习日语则是为了去日本学习柔道。24岁时,也就是1952年秋天,他如愿以偿前往日本留学,专习柔道,一年多的时间,他获得了四段段位(这是柔道中的高级段位)。此时,克莱因踌躇满志,希望在法国开设自己的柔道馆,并打算将教授柔道作为自己的终生事业,他还撰写过一本关于柔道的小册子,但事与愿违,由于种种原因,他的柔道发展计划胎死腹中。

早在1947年,克莱因在学习柔道的同时加入了一个名叫“玫瑰十字社”(Rosicrucian)的团体。“玫瑰十字社”是一种于17世纪初在德国兴起、后来长期流行于欧美的带有宗教性质的自由结社形式的组织,该团体倡导人们轻肉体重心灵,轻物质重精神,追求人的生命与宇宙精神的和谐统一。这一宗旨非常投合克莱因的内心需要,他如痴如狂地信奉这一理想,竭力追求这一境界,直到这时,他才想到要通过艺术来表达其思想观念。

1954年,26岁的克莱因带着从柔道和“玫瑰十字社”的宗旨中领悟到的超越有形之物、抵达无形之境的观念,踏入了艺术之门。当年他推出了他的第一批创作“单色画”(monochrome)。这种单色画就是在画布上均匀地涂上一种颜色,不仅没有形象,甚至没有一点一线,作为抽象绘画它们简化到了极点。克莱因的单色画所使用的颜色有蓝色、金色和红色等几种,其中蓝色是他最喜欢的颜色。据说,克莱因在少年时代就迷恋蓝色,18岁那年他与阿尔曼和克洛德·帕斯卡尔(Claude Pascal)两个青年时代的伙伴躺在尼斯的海滩上,三人开玩笑想要瓜分世界,阿尔曼选择了陆地,帕斯卡尔包揽了空气,克莱因则希望拥有蓝色的天空,他甚至幻想在天穹的另一边签下自己的名字,他想成为蓝天的主人,想将蓝天当作他的作品。在克莱因眼里,蓝色代表的是天空、水和空气,是深度和无限,是自由和生命,蓝色是宇宙最本质的颜色。

1956年,克莱因在一位化学家的帮助下合成了一种独特的天青石蓝色,1960年他为这种颜色申请了专利,称为“国际克莱因蓝”(International Klein Blu,简称IKB)。克莱因的单色画完全摆脱了色彩本身的悦目和谐等视觉心理学效应,而进入了纯粹精神性的观念领域。他说:“借助色彩,我体会到一种与空间同化的感觉,我是真正自由的。”他还说:“一幅画的质量,它的终级实在存在于它的视觉性之外。”这批单色画面世后随即在西班牙、意大利、德国和英国展出,引起欧洲艺术界极大关注,克莱因随之成为法国前卫艺术中最耀眼的明星。

1958年4月,克莱因在巴黎伊利斯·克莱尔画廊(Galerie Iris Clert)举办了一个名为“空无”(Vide)的展览。展览之前他将这家画廊展厅内所有物品搬空,把墙壁刷白,他把这个空无一物的空间作为他的一件作品,对外开放,供人参观。展览开幕后,成千上万的巴黎观众前来观看,把画廊所在的小街挤得水泄不通。为了维持秩序,警察都出动了。克莱因衣冠楚楚站在门口,迎接观众分批进入展厅参观。对于这件史无前例的作品,有的观众哈哈一笑,掉头而去;也有人留连忘返,深受感动。法国著名存在主义作家阿尔贝·加缪(Albert Camus, 1913—1960)看过展览后在留言簿上写下了这样一行文字:“空无充满着力量。”克莱因的《空无》是在单色画的基础上朝着非视觉性、非物质性的观念艺术迈出的更远的一步。

1960年3月9日,克莱因在巴黎国际当代艺术画廊创作了一个名为《蓝色时代的人体测量》(Anthropométrie de l’Époque bleue)的表演艺术作品。他请来三个美丽的裸体女模特儿,将她们身上涂上颜料——就是被他申请了专利的国际克莱因蓝,然后指挥她们在铺在地面上的画布上翻滚拖拉,或在挂在墙上的画布上贴靠按压,将身体形态和姿势的痕迹留在画布上。表演还包括一个由20位交响乐演奏家组成的乐队,现场同时演奏克莱因创作的《单调交响曲》,这个交响曲由单独一个音符持续演奏10分钟,然后间以10分钟的沉默,如此交替而成。他还请来了许多盛装男女作为观众观看表演。整个过程被记录在一部名为《狗的世界》(Mondo Cane)的影片中。而那些印有女人体痕迹的画面则被题为《裹尸布》。

同年秋天,迷恋非物质并对空无的向往达到疯狂程度的克莱因完成了一个名为《空中的画家跃入空无》(Le peintre de l’espace se jette dans le vide)的行为艺术作品。为了体验飞翔和失重的感觉,在没有采取任何保护措施的情况下,克莱因置生死而不顾,从巴黎郊区让蒂尔-贝尔纳街3号(Rue Gentil-Bernard)一栋楼房的二楼窗口纵身跃出。这几乎是一次玩命的行为,尽管他在柔道中接受过纵身腾空而落地无伤的训练,但在这次“跳楼”行为中,他还是轻微扭伤了腿脚。克莱因腾空飞翔的身姿被摄影师哈里·勋克(Harry Shunk)摄入镜头,该照片后来被克莱因发表在他自己创办的名为《1960年11月27日星期天》的报纸上面,这是一份“仅存一天的报纸”。

完成了上述表演和行为艺术创作之后,1961年,克莱因又着手进行另一种被他称之为“宇宙起源”的实验性绘画。他将涂上颜料的画布绑在汽车顶上,然后开车在雨中飞驰,通过风吹雨淋,使画面产生各种偶然的抽象痕迹。这样的作品是人力和自然力共同作用的产物。 

除了风雨之外,克莱因还把火作为绘画创作的手段。1961年2月,克莱因在法国燃气试验中心,用喷火器当画笔,将炽热的火焰喷射在涂有红黄蓝各种颜料的石棉板上,由此创作出一批《火画》(Peinture feu)。在那些《火画》中,红黄蓝各种颜色经过烧灼,产生一种热烈奔放的视觉效果。关于这组作品,克莱因写道:“总的来说,我有两个目的,首先是记录在今天的文明里人的影响力的痕迹,其次是记录引起这种文明的源头,换句话说,就是火的痕迹。我这样做是因为我所思所想总是与空无联系在一起,我肯定,在空无的中心,如同在人的心脏,有火在燃烧。”(1961年写于纽约,引自1965年巴黎亚历山大·伊奥拉斯画廊《伊夫·克莱因画展前言》)

在克莱因的有形的作品中,除了上述勉强可称之为绘画的平面作品之外,还有三维的立体作品,他利用海绵、石膏和树脂等材料创作了大量雕塑,其中一组根据新现实主义各位成员的形象创作的纪念浮雕像尤其引人注目。1962年创作的这组肖像浮雕都是通过从真人身体翻模而制作完成的,每个人像都涂有颜色并配有底板。克莱因将自己的半身像涂上金色,固定在蓝色底板上,而其他人则是蓝色形象,金色底板。这组作品在展出时,一字排开,克莱因将自己的金色塑像置于正中心,其他人像则被排列在左右两边。这组肖像浮雕作品的创作和展览方式充分显示了克莱因狂狷自大的心态。

在克莱因的艺术创作活动中,还有一件买卖观念艺术作品的行为值得一提。事情的原委是这样的:1959年的一天,克莱因将原来存放在画廊中准备出售的作品全部取走,然后告诉画廊老板说,自己的作品是非物质的,是看不见摸不着的,如果顾客要购买,仅仅留下支票,交易就算完成了。这样的买卖似乎荒诞不经,但是克莱因最终还是与一位名叫佩皮诺·帕拉佐里(Peppino Palazzoli)的意大利人做成了一笔这样的交易。1962年1月26日,克莱因将帕拉佐里约到塞纳河边,当着证人的面,将一件他称之为《非物质的绘画感受区》(Zone de sensibilité picturale immatérielle)的作品——其实就是一张收据——交给帕拉佐里,帕拉佐里则付给他一片金箔。克莱因随即将金箔扔进塞纳河,而帕拉佐里则按要求将收据烧毁。如此这般,克莱因完成了一件独特的行为艺术创作。通过这件作品,克莱因想要告诉人们的是,有形的作品来源于无形的观念,因此无形的观念就是作品,甚至比有形的作品更重要。

1959年,克莱因在杜塞尔多夫举办的一个报告会上高声说道:“什么是感觉?感觉就是存在于我们自身存在之外,但又永远属于我们的东西。生命本身并不属于我们,但我们的感觉让生命属于我们,我们用感觉来感受生命。感觉是宇宙,是空间,是大自然通用的货币,我们可以用它来购买‘元物质’状态的生命。想象力是感觉的交通工具,张开想象的翅膀,我们可以获得作为绝对艺术的生命。”

1962年6月16日,克莱因因心肌梗塞猝然死亡。这位毕生渴望超越实在,进入虚无的艺术家,留下他那崇高而永恒的观念,从物质的世界消失了。在克莱因仅仅八年的艺术生涯中,他一共创作了1077件作品,这些作品是他传达艺术思想的载体和媒介,它们被后来的艺术史家分别归入极简主义、环境艺术、行为艺术、表演艺术、偶发艺术和观念艺术等各个不同的门类,事实上,克莱因是20世纪七八十年代兴起的各种后现代艺术流派的先行者,这位短命的天才是第二次世界大战后,与德国的约瑟夫·博伊斯(Joseph Beuys, 1921—1986)齐名的极少数可以与美国艺术家相抗衡的欧洲艺术家之一。

在雷斯塔尼眼里,克莱因的逝世意味着新现实主义作为一场运动的结束。

阿尔曼的集成艺术

提起阿尔曼,中国观众并不陌生。1988年1月4日晚,在北京举办的“修复长城,拯救威尼斯——世界艺术家义卖义演”活动中,在庄严的人民大会堂的舞台上,在近千名现场观众和收看现场直播的亿万中国电视观众的睽睽目光中,在中央乐团弦乐四重奏小乐队演奏的贝多芬第15号四重奏《伟大的赋格曲》的音乐声中,阿尔曼先将一把大提琴的背面刷上红黄蓝三种颜料,然后高举大提琴奋力砸在地板上一块240×150厘米的油画布板上,大提琴应声而碎,大大小小的碎片散落在画板上,刚刚刷在提琴上的颜料也在画板上溅开。阿尔曼认真审视画板上的布局,又捡起琴弓,将其涂上不同颜色的颜料再往画板上拍打,由此形成几道彩色的线条。与此同时,他的一位助手用冲铆器将提琴碎片固定在画板上。乐队在继续演奏《伟大的赋格曲》,阿尔曼在音乐声中继续进行他的创作。他又接连砸碎了另外三把提琴,并按照他既定的构思将碎片和弓弦等排列在画板上,这时四名助手一起上阵,冲铆器、锤子和改锥等各种工具并用,飞远的提琴碎片都被捡起,一切都被固定在画板上。就这样,总共不到一刻钟,一件名为《无题》的作品就此完成。这件作品在次日劳动人民文化宫大殿的拍卖中,以23万人民币的价格被法国金钥匙饭店收购,成为此次拍卖会成交价最高的拍品。

那是笔者第一次在电视中看到阿尔曼创作的全过程。后来,当笔者作为访问学者在巴黎第一大学留学时,适逢巴黎网球场国家画廊举办“阿尔曼艺术回顾展”(1998年1月27日至4月12日),得以看到阿尔曼的一百来件作品,由此对他的整个艺术创作历程有了更直观、更全面的了解。

笔者第二次看到阿尔曼的原作是2005年,在第二次北京国际艺术双年展上,阿尔曼展出了一件切割的金属人像作品。

阿尔曼(Arman)1928年11月17日生于尼斯,从1946年起就读于当地的装饰艺术学校。1947年与伊夫·克莱因结为挚友,后来两个人一起练习柔道,甚至一起梦想着瓜分世界。在新现实主义运动中,他们两个人更是密切合作,相互呼应,成为这场运动中两颗引人注目的明星。1946年,阿尔曼移居巴黎,进入卢浮宫学院艺术与东方考古学系学习,那时他还是一个循规蹈矩、力图在绘画中找出路的年轻学子。1954年,阿尔曼在一个展览上看到了德国达达主义艺术家库尔特·施维特斯(Kurt Schwitters, 1887—1948)的拼贴画,他由此发现了绘画之外的新天地。

1955年,阿尔曼开始将画笔扔在一边而尝试用其他手段进行艺术创作。他先是创作了一组名为“印章”(Cachets)的系列作品,用墨水印色盒在画布上印上方圆不同的图章,作为对当时盛行于欧美画坛的非形式艺术和抽象表现主义的反叛。阿尔曼说:“我的印章作品介于杰克逊·波洛克与库尔特·施维特斯的画风之间,我所做的就是‘完全’重复。”接着,在他的下一个系列亦即发端于1954年的“物体的形态”中,他通过向画布抛掷带墨水的物品的方式,进一步舍弃了其作品的主观性和个性化特征。

1958年5月,阿尔曼在伊利斯·克莱尔画廊举办了他的印章作品展,但展览图录的封面上他的名字却被印错了。阿尔曼的原名是Armand Fernandez(阿尔曼·费尔南德),而他早在1947年他就已经停止使用他的姓。这次印刷时漏排了他的名字Armand的最后一个字母,从此他就改名叫Arman了。好在法文词尾的辅音字母一般不发音,这两个名字的发音没有差别。阿尔曼将错就错改换名字的作法表明他相信运气,这种顺从偶然的态度也越来越体现在他日后的创作中。

1958年是阿尔曼个人艺术史发生突变、亦即与传统绘画和雕塑方式彻底决裂的一年。这一年他在尼斯创作了他的第一组“集成艺术”(accumulation)作品。所谓集成艺术又称集合艺术,就是收集、堆积现成物品,加上标题,以此作为艺术品的创作方式。在阿尔曼的集成作品中,他收集日常生活中的各类废弃物,通过同一物品的庞大数量并赋予收集物一个讽刺式的标题来改变其本来的含义。例如,一堆装在木箱中废弃的防毒面具被他取名为《家,甜蜜的家》(Home, Sweet Home. 1960)。

当克莱因迷恋非物质的时候,阿尔曼却在疯狂地搜集各种实物。那时,他收集的对象几乎涵盖了日常生活中的一切物品,钥匙、鞋撑、瓶盖、搪瓷水瓶、假牙托、齿轮、自行车灯、收音机灯泡、电灯开关、阿司匹林药盒、老式指挥刀、手枪、钢锉、玻璃眼球、电子管、手表盘、塑料娃娃、钢珠、皮尺、糕点模、杀虫剂喷雾器等各种废旧物品都被他变成了艺术品。各种数量众多的现成品被他按照物体本身的形状,整整齐齐地摆放在长方形的浅木箱里,就像珠宝店柜台里陈列的珠宝。关于这些集成作品阿尔曼解释说:“我的集成技巧在于只允许我所使用的物体自己去构图。在岁月的长河中,再没有比机会更难控制的事了。如果机会的出现很有规律并且次数很多,那它就不是机会。机会是我最基本的原料,是我的一张白纸。”(1966年,荷兰阿姆斯特丹斯特德里克博物馆《阿尔曼个展前言》)

阿尔曼的化腐朽为神奇的废品美学在另一组作品中表现得更为独特、更加富有挑战性,这就是他的“垃圾箱”(Poubelle)系列。他将鸡蛋壳、烂果皮、破布、废纸、烂草、烟蒂、火柴盒、废磁带和瓷片等日常生活中的各种垃圾废物乃至脏土都收集起来,混在一起,装在透明的玻璃箱中,标题也不再故弄玄虚,而是老老实实地标明“垃圾箱”。阿尔曼因此获得了“垃圾箱艺术创始人”的称号。

在阿尔曼的垃圾箱系列作品中,还有一些题名为肖像的作品。用垃圾材料和集成手法作肖像如何写形传神呢?这里且以《伊夫·克莱因综合肖像,单色画》(Portrait-robot d’Yves Klein, Le Monochrome. 1960)为例看看阿尔曼的魔术戏法。在一个玻璃箱里,除了装有废纸、烂果皮、旧塑料、废胶卷底片之类的垃圾——据说这些都是克莱因本人生活中的废弃物——之外,阿尔曼加进了克莱因的照片印刷品,在玻璃箱正侧面的中间位置还有两片深浅不同的蓝色纸——这就是克莱因的单色画,即他申请过专利的“国际克莱因蓝”绘画作品的印刷品。由此,这个垃圾箱被赋予了肖像的品格并获得了人物的确定性。

在谈到这批垃圾箱作品时,阿尔曼说:“当杜尚展示一个小便池,给它取名为‘泉’并签上自己的名字时,他是想给现实一个新名字,要以新的名称来命名它。我与他不同,我要以量的概念来命名现实。是的,实物在堆积中失去了它的身份。……数量改变了物品的质量,创造出一堆别的东西,一种极限界限,从而改变了物品的身份和意义。”将垃圾作为艺术品来展示,这几乎是达达主义现成品艺术最极端的形式。

带着垃圾箱艺术发明者的头衔和强烈的反艺术反审美的激情,阿尔曼于1960年参与了法国新现实主义团体的创建。由于与克莱因的深厚友谊,阿尔曼与克莱因交往密切,他的许多作品甚至得益于后者的启发。为了响应克莱因1958年在伊利斯·克莱尔画廊举办的《空无》展览会,阿尔曼于1960年10月在同一画廊举办了一个名为“实有”(Plein)的展览。他用垃圾、废品和脏土将那间画廊的展厅从地板到天花板塞了个严严实实,整个展厅便成了一个庞大的垃圾箱。这两件作品在形态上绝然相反,但在含义上确有异曲同工之处,它们均被视为观念艺术的典范之作。

从1962年开始,阿尔曼又通过两种方式来扩大他的艺术语汇。一种是将废旧物品切割成条块状,从而展示其内在结构;另一种是借助观众的参与,在一种亢奋癫狂的状态下猛烈地毁坏物品,然后将碎片固定在画板上,这有点像表演艺术。阿尔曼以这种方式摔碎过不计其数的大大小小的提琴、诗琴和曼陀林,并砸毁过多架旧钢琴。他往往将这些作品冠之以“愤怒的小提琴》”(Colère de Violon)或“愤怒的曼陀林”(Colère de Mandoline)之类的标题,因而它们被称为“愤怒”系列。上文提到的阿尔曼1988年在北京人民大会堂创作的《无题》就属于他的“愤怒”系列作品之一。阿尔曼用来切割的物品各种各样、五花八门,但都是日常习见的东西,而且阿尔曼对每种物品的收集都具有相当可观的数量。在这些物品中阿尔曼比较偏爱那些家庭生活用品,如咖啡磨、啤酒杯等,像那些乐器一样,这些物品都要遭到切割、摔打等各种暴力的破坏。阿尔曼说:“我在摧毁一样东西时并不愤怒,它更像是柔道那样一种本能的反应,而不是怒不可遏。”

1963年,阿尔曼开始了“燃烧”系列作品的创作。此时,他仿照克莱因的“火画”创作方式,将火作为他完成作品的媒介,这类作品有被烧焦的各种家具的残骸。阿尔曼对物品的虐待狂倾向既是基于一种破坏的愿望,更有一种制造新美学效果的企图,他的艺术在此后的发展更加有力地证实了这一观点。

20世纪60年代中期,阿尔曼重新回到了架上艺术的老路。为了追求装饰性效果,他使用颜料管和有机玻璃创作出一种既像是绘画又像是雕塑的透明块状作品。他将一些垂滴着颜料的颜料管浇铸固定在透明的有机玻璃块中,以此作为对抽象绘画的模仿,特别是对塔希主义(Tachisme)泼彩效果的效颦。例如在《大竖琴》(Grande Harpe,1966)一作中,层次均匀、五颜六色的色流被固定在有机玻璃块中,加之气泡似的小塑料盖的点缀,使得色彩极富流动的美感。颜料形成自然垂流的曲线,就像色彩的瀑布,堪与任何抽象绘画相媲美。另一件《向修拉致敬》(Hommage à Seurat, 1968)则是通过有机玻璃块中各色小塑料盖的规则排列来制造点彩绘画效果。在这类作品中更有一些作品具有光效应艺术的视觉律动感。从这些作品中,人们可以看出阿尔曼的画家本色。阿尔曼本人也说:“我更想成为一个会雕塑的画家,而不仅仅是一个雕塑家。”无论如何,对于阿尔曼来说,这一转变无疑是在“切割”、“摔打”和“燃烧”等破坏行为之后,在观念艺术探索的道路上无路可走的情况下,对形式主义的回归。

在利用有机玻璃制造抽象绘画效果的同时,阿尔曼还采用这种材料创作了一组人体雕塑作品。《我热爱的色彩》(1966)就是用有机玻璃浇铸而成的一件女性躯干像。在那个透明的人体的腹腔内,人们能看到一排流淌着颜料的颜料管。在《带手套的躯干》(Torse aux Grants, 1967)中被浇铸在透明女性躯干像中的则是大量橡胶手套。对于阿尔曼来说,人体似乎是一个可以盛放各种物体的容器。由于其独特的构思和特殊材料的应用,这组雕塑得到了艺术史家的高度重视。

从20世纪60年代中期开始,阿尔曼多次访问纽约,不久即把美国当作自己的第二故乡,以致在1972年申请加入了美国国籍。阿尔曼喜欢美国,对于这个具有反叛精神的艺术斗士,美国是一片没有传统包袱而让人无拘无束、轻装上路的自由乐土,而且当时的美国正是波普艺术如日中天的时候,阿尔曼在这里能找到更多的知音。

在高度工业化的美国,阿尔曼将创作转向了对工业品的利用,他的艺术因而被引向了一种新的更抽象的集成样式。这种风格的极致之作是1967至1968年创作的“雷诺集成”系列,也就是他用雷诺汽车公司提供的各种汽车构件制作的一系列抽象装置作品。《雷诺集成第103号,骨螺》(Accumulation Renault, Le Murex. 1968)就是一件用一组汽车前挡泥板焊接成螺旋形并颇具形式美感的大型抽象装置。引人注目的是,从这时开始,阿尔曼不再使用废旧材料,而是转而青睐各种崭新的金属物品。昔日褴衫敝屣的嬉皮士摇身一变成了衣冠楚楚的绅士,阿尔曼队形式美的眷恋情结昭然若揭。

1976—1977年,以雅皮士面目出现的阿尔曼采用各种实用性的金属物品作为其创作的材料,锤子、十字镐、锯子、斧头、老虎钳和扳手等应有尽有,他将同类物品焊接在一起,有规律地排列成各种平面型图案,使其脱离固有的立方体形态,从而产生某种新的装饰效果。80年代,青铜材料的应用使阿尔曼彻底背弃了他早期集成艺术那种愤世嫉俗的反叛精神,转而带上了奢华的贵族气息。而在“画布上愤怒的画笔”系列中,阿尔曼通过绘画工具的应用,重新回到了图画领域。

80年代以后,阿尔曼在客户委托的情况下,创作了许多大型集成作品,如巴黎圣-拉扎尔火车站广场上的用大量巨型钟表堆砌而成的《全部时间与生命寄存处》(L’Heure de tous et Consigne à vie, 1985)就是一件大型室外装置作品。而1982至1983年创作的《长期停车场》(Long Term Parking)则是一件更大规模并带有纪念碑色彩的雕塑作品,它高达18米,由嵌埋在混凝土中的60辆小汽车堆砌而成,整个作品耗费了1900吨水泥,是一座体积庞大的巨塔。这件作品被安置在茹伊-昂-约萨(Jouy-en-Josas)的勒蒙特塞尔公园。

在1998年巴黎网球场国家画廊举办的阿尔曼艺术回顾展中,笔者看到的阿尔曼最新作品是1997年完成的《购物车瀑布》(La chute des courses),这是一件由45个购物车分五排堆垒而成的阶梯状的大型装置作品。像他的许多作品所追求的那样,阿尔曼希望以此作为消费社会的纪录。

阿尔曼于2005年10月22日逝世,享年77岁。

克里斯托的捆包艺术

克里斯托并不是在新现实主义宣言上签名的八个人之一,他是后来加入该团体的,但他却受到了这个团体的领袖皮埃尔·雷斯塔尼的极大器重。由于几十年来在世界各地完成的大量大型环境艺术和大地艺术作品,克里斯托最终成为新现实主义团体中最具国际声誉的艺术家。

克里斯托(Christo)原名叫克里斯托·弗拉迪米洛夫·加瓦切夫(Christo Vladimiroff Javacheff),1935年6月13日出生于保加利亚的加普罗沃(Gabrovo)。1953—1957年先后在索非亚、布拉格和维也纳的美术学院学习。1958年到达巴黎,刚一落脚他就不仅结识了他后来的妻子让娜·克洛德(Jeanne Claude),还与雷斯塔尼和其他未来的新现实主义团体的艺术家建立了联系,也就是那一年,他完成了他的第一批“捆包物品”(objet empaqueté)的创作。没有经过适应期,也没有走半步弯路,这个外国青年立即上路并随即成为新现实主义运动中的中坚人物。

1961年9月,克里斯托在联邦德国科隆港(Cologne Harbor)的哈洛·劳胡斯画廊(Haro Lauhus Gallery)举办了第一次个人展览,在这个展览中除了纸上作品他还展示了名为《码头边的包裹》(Dockside Packages)石油桶捆包作品。

1962年6月27日,也就是克莱因因心脏病猝然离世后的第十天,克里斯托在巴黎“J”画廊展示了一些捆包公共建筑物的设计方案。展览期间他还完成了一件兼有行为艺术和环境艺术双重性质的作品《石油桶的墙-铁幕》(Wall of Oil Barrels-Iron Curtain),他用240个石油桶组成一道墙,将圣-日尔曼-德-普雷(Saint- Germain-des-Prés)区的一条名叫维斯孔蒂街(Rue Visconti)的小胡同堵塞了六个小时。这条街有巴尔扎克、莱辛和德拉克洛瓦的故居,在巴黎十分著名。克里斯托以这一作品作为对一年前修建的“柏林墙”的讽喻。在许多西方人的心目中,“柏林墙”是一道铁幕,是一道反文明、反人性的“耻辱墙”。

在世人眼里,克里斯托是一位“捆包艺术”的专家,以致人们将他的名字与“捆包艺术”画上了等号。虽然一开始克里斯托就有捆包大型物体乃至建筑物的打算,但受客观条件限制,他的计划一时还未能实现,他当时所捆包的还是一些小型物品,如罐头盒子、玻璃酒瓶、杂志、桌子、肖像油画、路牌、打字机、花木、自行车、摩托车、树脂模特儿等。1962年克莱因逝世前不久的一天,克里斯托在他家里捆包了一个真人女模特儿。克里斯托包裹这些物品的材料既有透明的塑料布,也有不透明的棉布,有时两者混合并用。被包裹的物品有局部包裹,也有整体包裹。其内容有的是可见的,也有的是不可见的。不管是可见,还是不可见,这种捆包艺术品都会让人产生一种想要窥其内部、探其究竟的好奇心。克里斯托自称他的创作目的就是改变转换物体的形式,使那些人们熟知的对象变得新奇异样。

我们知道,捆包艺术并不是克里斯托的发明,美国达达主义艺术家曼·雷(Man Ray, 1890—1976)是这种艺术样式的创始人。早在1920年,曼·雷曾将一个缝纫机头用布和绳子包裹起来作为自己的艺术创作,这件名为《伊西多尔·杜卡斯之谜》(The Enigma of Isidore Ducasse)的作品是捆包艺术的开山之作。虽然不是这种艺术的专利所有者,但克里斯托是将捆包艺术发挥到极致的艺术家,他日后创作的一系列捆包艺术作品震惊了全世界的观众。

1963年2月,克里斯托参加了第二届新现实主义艺术节期间在联邦德国慕尼黑艺术馆新画廊举办的“新现实主义者”群展。此后,克里斯托又先后于1981年和1986年参加了在尼斯和巴黎现代艺术馆举办的新现实主义回顾展。虽然自1970之后新现实主义作为一个团体已经解散,但这些展览仍被视为克里斯托加入新现实主义团体的重要证据。

1964年克里斯托携夫人移居美国,1973年加入美国籍。值得注意的是,克里斯托的大型作品都是与妻子让娜·克洛德一起合作设计,并在众多助手的协助下完成的。由于材料的体积和重量等方面的原因,作品在制作的时候往往要动用包括飞机、汽车在内的各种现代运输工具。

1968年克里斯托实现了“包裹瑞士伯尔尼艺术馆”(Wrapped Kunsthalle Bern)的计划,这是他完成的第一个捆包大型公共建筑物的作品。同年,在第四届卡塞尔文献展上,克里斯托用不透气的尼龙布制造了一个直径10米、高85米、容积为5600立方米的充气立柱,该作品的名称就叫《伍千六百立方米包裹》。

《捆包的海岸》(Wrapped Coast, 1969)是克里斯托的成名作,他用92900平方米的尼龙布和56公里长的绳索,将澳大利亚悉尼附近一处名叫小海湾的地方的1.61公里长的海岸线捆包起来。这是大地艺术的经典作品,它的照片几乎出现在了所有关于现代艺术的著作中。

1970—1972年,克里斯托完成了一件名为《山谷幕》(Valley Curtain)的作品,他在美国科罗拉多州赖费尔(Rifle, Colorado)的一个河谷,在两山之间拉起一张宽381米、高111米、总面积达18580平方米的橘红色尼龙幕布。据说,由于对风力估计不足,这件作品第一次施工时失败了,幕布被巨大的风力撕成了碎片,后来经过技术改进才使作品最终获得成功。巨大的幕布在河谷之间随风飘动,就像一道飞流直下的大瀑布,气势宏伟。对于那些能够亲临现场的观众,站在这块以蓝天青山为背景的巨大天幕之下,看色彩如霞,听风声猎猎,一定会感到无比震撼。

《奔跑的篱笆》(Running Fence)是克里斯托于1972—1976年创作的一件超长距离、超大规模的地景艺术作品,他在美国加利福尼亚州旧金山市北部的群山之上,用5.5米高、39.5公里长、总面积达200000平方米的白色尼龙布、145公里长的钢丝和2060根钢管(每根直径9厘米、长6.4米),修建起一道横跨索诺马(Sonoma)和马林(Marin)两县的巨型篱笆。这道长篱在起伏的群山上蜿蜒延展,恰如一条自由流淌的河流,按照词义,这件作品的名称也可译作《流淌的篱笆》,当然,如果不是在高空的飞机上,人们不可能看到“这条河流”的全貌。

1980—1983年,克里斯托创作了一件名为《包围的群岛》(Surrounded Islands)的海景艺术作品,他用603850平方米粉红色聚丙烯塑料布,将美国弗洛里达州大迈阿密比斯开因海湾(Biscayne Bay, Greater Miami, Florida)的11座小岛分别包围起来。从1982年11月至1983年4月,在海上制作这件作品花费了半年时间。从高空俯瞰比斯开因湾,这11座粉红色的小岛就像一朵朵静静漂浮在水面上的莲花。据说,克里斯托这件作品的灵感正是来自法国印象派画家莫奈的那些《睡莲》油画的启发。与莫奈的油画相比,这些巨型莲花在蔚蓝色大海的衬托下分外壮观、更加夺目。

《捆包的巴黎新桥》(The Pont Neuf Wrapped, Paris. 1975—1985)是克里斯托通过包裹巴黎新桥这座著名的公共建筑而完成大型环境艺术作品。1985年9月22日,在300名专业人员(其中包括65位登山专家)的协助下,克里斯托用将近41000平方米的金黄色聚酰胺布料和13076米长的绳索,将位于巴黎西苔岛(Ile de la Cité)西端,塞纳河上的新桥包了个严严实实。在这之前,亦即当年2月和3月,为了解决各种技术问题,克里斯托做了两次实地包裹试验,由于桥梁建筑由桥墩、桥拱和栏杆等形状各异的构件组成,不像房屋建筑那样整齐容易包裹,因此他不得不请来登山运动员协助工作。建造于1606年的新桥是巴黎最著名的桥梁,也是塞纳河上众多桥梁中历史最悠久的一座。自19世纪以来,在巴黎生活过的各国艺术家大多描绘过这座桥梁,其中著名的画家就有透纳、雷诺阿、毕沙罗、西涅克、马尔凯和毕加索等。克里斯托早在1975年就在纸上设计出包裹新桥的草图,1978年就自己的创作计划向巴黎市政府提出申请。1984年时任巴黎市长的雅克·希拉克批准了克里斯托的创作计划。完成这件作品花费了两百万美元的资金。在存在了两个星期之后,这件捆包艺术作品被拆除。

1991年完成的《蓝黄伞双联作》(The Umbrellas, Japan-USA)是克里斯托所有作品中最为壮观的一个,它也可称得上是大地艺术的极致之作,因为它跨越了太平洋,连接了地球的东西半球。克里斯托在日本东京郊区茨城(Ibaraki)县的田野村庄和美国加利福尼亚州贝克斯费尔德(Bakersfield)的丘陵山岗,分别插上总数达3000把的巨型大伞,插在日本的是1340把蓝伞,插在美国的是1760把黄伞。每把伞包括基座高6米、直径8.66米、重约200公斤。制伞所用布料共计410000平方米。在日本的蓝伞阵绵延19公里长,在美国的黄伞群长达29公里,两地伞群共占地面积194.25平方公里。为了安装这些大伞,日美两国分别有900多人参加工作。整个作品的造价为2600万美元。1991年10月6日,克里斯托利用东西半球的时差,将两地的伞在同一钟点打开,他本人也利用时差坐飞机出席了两地的开伞仪式。

克里斯托的捆包艺术和大地艺术作品通常都要经过一个漫长的过程,而整个过程又可分为两个阶段,即软件阶段和硬件阶段。软件阶段包括提出设想、绘制草图、制作模型、以及向有关部门提出申请等环节;硬件阶段包括创作材料的准备、运输和作品制作等实施过程。在上述整个创作过程中,大部分环节是艺术家本人能够掌握的,但也有一些程序不得不受制于他人。例如,所有涉及到公共建筑和场地的捆包和装置作品都必须获得有关建筑物和场地所有者的允许才能实现。这样的申请、谈判和协商往往是一个旷日持久、长达数年乃至数十年的过程,而且并不是所有的申请都能够如愿以偿得到许可。例如,他的“捆包阿拉伯联合酋长国阿布·达比陵墓”(The Mastaba of Abu Dhabi, the United Arab Emirates)的创作计划1978年就产生了构思和草图,但至今仍然停留在纸上谈兵阶段;他1992年设想的“横跨科罗拉多阿尔坎萨斯河”(Over the River, the Arkansas River, Colorado)计划也始终没有实现。

在克里斯托完成的捆包作品中,《捆包的柏林议会大厦》(Wrapped Reichstag, Berlin)是一件耗时最长的作品。它从1972年克里斯托绘制出纸上草图到1995年作品最后完成,经历了23年的漫长过程,其中最费周折的环节就是德国政府对这一艺术创作计划的批准。克里斯托最初递交申请的时候,柏林议会大厦的所有权还属于德意志联邦共和国政府,直到东西德国统一后的1994年,德国议会经过激烈辩论,最后以292票赞成、223票反对、9票弃权的表决结果批准了克里斯托的创作计划。终于,这座建造于19世纪90年代、饱经沧桑、代表着德国的历史记忆和现实政治的庞大建筑物被包裹起来,这是克里斯托迄今为止捆包的最大的建筑物。

克里斯托最近的作品是2005年2月13日在美国纽约中央公园完成得地景艺术作品《门》(The Gates)。他在该公园约35公里长的道路上安置了7500道高约5米、宽度在2.8至8.5米之间的橙红色的门,每道门上还有从门梁悬垂而下、离地面约2.13米的相同颜色的门帘,门与门之间的距离在3至5米。这个长长的门阵随着公园道路的高低起伏而延展,其绚烂的色彩更将公园装扮得分外妖娆,游人穿行在这橙红色的隧道中,其视觉的刺激和内心的激动一定非常强烈。这件作品耗材15000具钢架、100000平方米化纤布料,总造价2100万美元。这件在纽约公园仅存在16天的作品从构思到完成却经历了25年的漫长过程。早在1980年克里斯托就有了创作这一作品的设想,但他的第一次申请被拒绝,当时纽约市政府给他的否决回函长达239页。直到2003年,迈克尔·布隆伯格就任纽约市长之后,纽约市政府才最终批准了克里斯托的创作计划。《门》完成后,布隆伯格给予了极高的评价,他将克里斯托的这件作品与梵蒂冈的西斯廷礼拜堂、贝多芬的《第九交响曲》和玛格丽特·米切尔的《飘》相提并论,称赞“《门》将成为一件永恒的杰作”。

克里斯托的大型捆包艺术和大地艺术作品与美术馆的展览收藏模式、以及传统的赞助人制度相对立,他的作品不能长久保存,更无法被博物馆或任何私人收藏,它们可以被观众参观,但要参观他的那些大地作品却不是那么容易的。这些作品往往花费惊人,但其高昂的费用却是由艺术家自己支付,他不依赖公共经费,也拒绝任何企业或私人的赞助。他排斥作品创作与展示过程中任何商业因素的介入,反对通过广告、T恤衫和吸引旅游来获取商业利益。观众参观他的作品从来都是免费的。据说,1983年完成的《包围的群岛》给迈阿密市带来了100万美元的旅游收入,但克里斯托分文未取。克里斯托仅仅通过出售草图手稿和由自己的专职摄影师沃尔夫冈·沃尔兹(Wolfgang Volz)拍摄的有关作品的照片获得收益。金钱不是克里斯托的兴趣所在,他追求的是艺术创作的完全自由。

克里斯托的捆包艺术和大地艺术是从杜尚的现成品艺术发展而来的,算得上是现成品艺术的终极样式,因为他将地球这个巨大得无以复加的现成品都变成了人类的艺术作品。他的大地艺术作品以山川大海为背景,利用现代科技手段,建造出巨大的人文工程。通过观赏这些作品,人们会获得征服自然的巨大自豪感。当我们仰望星空、极目大地时,大地艺术告诉我们,我们是生活在艺术之中,由此,我们懂得大地艺术创造的是一种高度完美的人生境界。应该说,这种境界的获得是人类自原始社会以来不断探索自然规律、努力提高生产力水平的结果。有人说地球上的人类从来没有像工业文明时代这样活得如此高贵、如此自由。毫无疑问,大地艺术极为充分地传达了工业文明时代的特有精神。

塞萨尔的压缩艺术

当塞萨尔1998年以77岁高龄在巴黎去世的时候,阿尔曼在追忆他们共同的艺术发展经历时说道:“我们签署新现实主义宣言的那天,塞萨尔来晚了。但他一定知道如果他签名的话该是对我们多么大的支持。当时,在我们中间,除了克莱因之外,塞萨尔是仅有的国际著名的艺术家。我们有一个殉道者,他是克莱因;我们有一个火车头,那就是塞萨尔。”

塞萨尔(César)全名为塞萨尔·巴尔达奇尼(César Baldaccini),1921年1月1日生于法国南部地中海港口城市马赛一个意大利移民家庭。家境贫寒,12岁即辍学谋生。他先是在一家肉店帮工,后来到他叔叔就职的一家照相馆工作。在照相馆工作期间,他进入马赛美术学院夜校学习。1943年正值德国占领法国期间,22岁的塞萨尔来到巴黎,为了生存也为了艺术,他设法在巴黎高等美术学院谋到一份工作,他一边打工一边学习,在那里度过了十多年的时光,直到他32岁时,作为当时全校年龄最大的学生,塞萨尔才找到自己的艺术创造之路,那就是利用废金属做雕塑。塞萨尔后来回忆道:“在雕塑工作室,我给泥塑搭建骨架,通过这项工作,我意识到铁条比泥更有意思。”

塞萨尔通过废物再利用创作的废铁雕塑,被后来的艺术史家看成是对传统雕塑的颠覆,对达达主义现成品艺术观念的继承,对消费社会的批判,但对于当时的塞萨尔来说,这种创作方法产生的原因非常简单,因为他当时穷得连肚子都填不饱,买不起青铜和大理石等雕刻材料,也没有钱购置铸造设备,他不得不因陋就简利用各种废旧金属材料来搞创作,而在当时的巴黎,废铁是随处可见、俯拾即是的东西。他做梦也没有料到,他的这种创作方式竟然与当时欧美艺坛汹涌澎湃的波普艺术浪潮中艺术家们普遍采用现成品的作法不谋而合。个人的偶然选择赶上了时代的必然趋势,作为艺术家的塞萨尔真实无比幸运。

塞萨尔第一批废铁废铜作品塑造的是各种动物和人物形象,其中动物雕塑多少还有一些形似,而人物雕塑则是一些残缺不全、似是而非的人体构成,它们没肉体和性别感,更无生命气息,作为艺术作品,应该说它们是形式大于内容的。

1954年7月,塞萨尔在巴黎著名的吕西安·杜朗画廊(Galerie Lucien Durand)举办了第一次个人展览,展出了他的废铁焊接雕塑作品。令塞萨尔大喜过望的是,他的这个废旧金属雕塑展览竟然大获成功。紧接着,塞萨尔应邀参加了1955年巴黎五月沙龙展,1956年威尼斯双年展和1957年圣保罗双年展。这些国际展览使得塞萨尔平步青云,迅速成为国际知名的艺术家。

1958年,塞萨尔发明了利用电动压缩机将废弃的汽车外壳和其他部件变成雕塑作品的新方法。那一年,塞萨尔偶然在一个废旧汽车处理厂看见工人们用美式电动压缩机将报废的汽车压缩成块,他意识到这是一种可以借用于艺术创作的好方法。就在当年的巴黎五月沙龙,塞萨尔举办了名为“一吨半”的压缩作品(compression)展,展品是三件用废汽车压缩而成的雕塑作品,每件重达500公斤。这些汽车压缩作品完全抛弃了他早期焊接雕塑那种对具象的模拟,而呈现出单纯的立方体形态。虽然巴黎是现代艺术之都,法国人对各种离经叛道的艺术创新早已见惯不惊,但面对塞萨尔的这种史无前例的压缩艺术,有人还是难以接受。塞萨尔说:“人们以为我做这些东西只是为了哗众取宠,认为我是一个急功近利、惹是生非的人。确实,在一个沙龙展览会上,如果有人突然带来这样一个唐突的作品,观众可能会说,这只不过是一堆‘狗屎’。我当时也是这么猜想的。”不过,塞萨尔的独特创造还是受到了艺术界的充分肯定,这种压缩汽车雕塑随即变成了塞萨尔的标志。

虽然塞萨尔没有在新现实主义宣言上签名,但还是参加了1961年6月该团体在巴黎“右岸画廊”举办的名为“巴黎与纽约的新现实主义”的展览会,成了该运动中仅次于意大利人罗泰拉的最年长的成员。雷斯塔尼对塞萨尔赞赏有加,将他称为“工业民俗学的现代捕猎者”(moderne prédateur du folklore industriel)。

对于自己的压缩艺术,塞萨尔反对人们称其为“现成品”,而喜欢将自己的雕塑作品称为“控制的压缩物”。他说:“我没有说过这些铁块就是艺术品。从根本上说,我是一个很学院派的雕塑家。我之所以迷恋压缩手段,是因为它是一种人们能够准确操作的工具,就像人们使用剪子和锤子一样。”他反复强调:“我所感兴趣的是材料的有机语言,是材料带来的各种可能性。”令塞萨尔始料未及的是,一时间,这种独特的压缩艺术竟然变成了巴黎的时尚,许多社会名流将自己的名车交给塞萨尔让他压缩成艺术品。例如,诺阿耶子爵夫人(Vicontesse de Noailles)将她拥有的当时巴黎唯一的一辆苏联轿车献了出来,蓬杜·于尔丹(Pontus Hulten)则把自己的沃尔沃轿车交给了塞萨尔。世界各地的女人都将家传的珠宝首饰拿来请他制成首饰压缩作品。

在从事压缩艺术创作三年之后,塞萨尔又尝试创作具象的人体雕塑,这又是来自一次偶然所见的启示。塞萨尔说:“当我看到一个工匠进行缩放制作时,我产生了放大拇指的念头。我只是想试试放大的效果,看一看皮肤的表面纹路。”就这样,塞萨尔于1967年创作了一组名为《大拇指》(Le Pouce)的雕刻作品。相对于压缩汽车,这组作品才真正体现了塞萨尔对学院派雕塑的迷恋之情。他用铜镍合金材料和超级写实主义创作手法雕刻出人的大拇指形象,手指的皱褶和纹路被刻画得精细入微。面对这些高近一米、极为逼真的金属大拇指,人们会获得一种新颖而奇特的感觉。当然,无论在西方还是在东方,对于整个人类来说,竖起大拇指都表示的是称赞与夸奖的意思。后来,塞萨尔又将其大拇指雕刻进一步放大成大型室外雕刻作品。在巴黎“新凯旋门”(拉·德芳斯)附近的摩天大楼群中的广场上,就耸立着一件塞萨尔的高达数米的《大拇指》青铜雕刻作品。

塞萨尔是一位极为敏感、不懈进取的艺术家,他永远保持着探索的热情。在短暂涉猎写实雕刻之后,塞萨尔又进行了一次新材料的试验,再一次的偶然启发使他将树脂作为雕塑创作的新媒介。他说:“我有一个朋友,他用树脂修补漏水的游船。树脂放在模子里会变成像木头一样坚硬的东西。在研究中,我发现如果能够放慢树脂变化的速度我就能够控制它。于是,我做了一些‘扩展作品’。”扩展(expansion)是与压缩完全相对立的概念。塞萨尔的树脂扩展作品呈现出自由流淌的形态,其色彩有白有红,与压缩作品的几何形态恰成对照,它们具有一种自然的有机抽象特征。1968年,塞萨尔在伦敦泰特国立美术馆、布鲁塞尔美术馆和罗马国立现代艺术馆等场所当众创作了一些树脂扩展作品。

不过,对于塞萨尔来说,压缩还是它的代表性风格,压缩也是他最驾轻就熟的创作手段。70年代以后,塞萨尔不断变换压缩材料的种类,使他的压缩艺术突破了金属材料的范围,他甚至用纸箱、碎布和木条箱等软质材料制成各种各样的压缩作品。

由于其杰出的艺术成就,塞萨尔于1970年受聘担任马赛美术学院的教授。

成名后的塞萨尔订件不断,作品价格也节节攀升。他不仅为著名的凯撒电影奖设计了奖杯,还应邀为爱丽舍宫(法国总统府)创作作品。塞萨尔晚年曾对自己的一生作过这样的总结:“我不是知识分子,只是一个喜欢摆弄东西的人,我用手指挥大脑。”不管这番话是自谦还是自嘲,塞萨尔是以第二次世界大战后法国最伟大的雕塑家的崇高声誉载入艺术史册的。

斯波埃里的实物画

1998年初,当阿尔曼艺术回顾展在巴黎网球场国家画廊举行的时候(1998年1月27日至4月12日),另一位新现实主义艺术家斯波埃里的名为《13日,星期五》的展览亦同期(1998年2月14日至4月12日)在巴黎瑞士文化中心举办。此间正在巴黎第一大学留学的我有幸同时参观了这两个展览,两相对照,不仅使我对两位艺术家的特点有了清晰的认识,而且对整个新现实主义艺术有了深入的了解。同为现成品的再利用,阿尔曼创造了集成艺术,克里斯托走上了捆包艺术之路,塞萨尔以压缩艺术独步艺坛,斯波埃里则发明了一种名为实物画的独特艺术样式。与其他艺术家在主导风格之外还进行多方尝试的做法不同,斯波埃里的艺术风格相对单纯,他几乎毕生保持着对实物画的热情。再有一点不同的是,其他利用现成品来创作的艺术家往往只专注于形式的自足,斯波埃里的实物画竟带有叙事和抒情色彩。

达尼埃尔·斯波埃里(Daniel Spoerri)1930年3月27日出生于罗马尼亚加拉迪(Galati)一个犹太人家庭,原名达尼埃尔·伊萨克·费因斯坦(Daniel Isaak Feinstein)。其祖父曾是犹太唱诗班歌手,而他的父亲却改信新教,并在挪威传教,但在第二次世界大战期间,德国纳粹仍把他的父亲视为犹太人而将其杀害。失去父亲后,斯波埃里于1942年随母亲逃到瑞士,那里是他母亲的祖国。在巴塞尔,斯波埃里结识了坦戈利,两人从此保持了终身的友谊。1952年,斯波埃里前往巴黎学习舞蹈和哑剧。1954年回到瑞士后,斯波埃里先是担任伯尔尼歌剧院的舞蹈演员,后来又成为一名戏剧导演。1955年,他把罗马尼亚裔法国籍荒诞派戏剧大师欧仁·尤奈斯库(Eugéne Ionesco)的名剧《秃头歌女》(Cantatrice chauve)搬上了舞台。此外,他还写作诗歌。

1960年,斯波埃里移居巴黎,正赶上巴黎艺坛新现实主义这场大戏的上演,他不仅参与了当年10月27日新现实主义宣言的签署(虽然他那天是作为坦戈利的客人应邀与会的),而且在那之前即一步到位地找到了自己的艺术之路,那就是用日用生活品创作的“实物画”(tableau-piège,又可直译为“圈套图”)。就在新现实主义宣言面世后不久,亦即1960年11月,斯波埃里就于“前卫艺术节”期间在巴黎凡尔赛门(Porte de Versailles)展出了他的第一批实物画。

斯波埃里的实物画就是用拼贴的方法将现成品组成具有浮雕效果的绘画式的作品。家庭桌椅和餐具是他最喜欢的创作材料,他将盘子、碟子、杯子、面包筐、刀叉、水瓶、餐巾、牙签、烟灰缸和香烟盒等餐用物品固定在桌面上,然后将桌面侧立起来挂在墙上,使桌面上的物体或形状变成一幅静物画。这些创作材料主要来自斯波埃里自己的居室。关于实物画的创作方法,斯波埃里写道:“偶然发现的物体的位置(此刻,物体正放在它们的支撑物上,如椅子、桌子或箱子等等),在有序和无序的状态中被固定,只是朝向观众的方位改变了一下,其结果它被宣布为一件艺术品。原先呈水平状态的物体给竖了起来。如,吃剩的早餐放在椅子上的一块木板上,它们被固定了,所有的一切便都被挂在墙上。”(1972年,巴黎国立当代艺术中心《斯波埃里作品展序言》)

同为现成品集成艺术,斯波埃里的实物画虽然没有阿尔曼的作品那种逼人的气势和考究的形式感,但却富有及其耐人寻味的内在含义。作为日常生活的局部场景,那些带有残羹剩饭、杯盘狼藉的餐具,记录的是一段历史、一个故事、一段人生的经历,这些作品显示了斯波埃里作为戏剧家的独到匠心。

1961年9月,斯波埃里在丹麦哥本哈根科普克画廊(Galerie Köpche)举办了一个名为“食品杂货店”(L’Épicerie)的展览,该展览不仅汇集了他的实物画,并且展出了作为艺术品而出售的、可食用的作品。1963年3月,斯波埃里在巴黎“J”画廊陈列了723件餐具,每天晚上,展厅便被装饰成餐厅,每个餐桌上摆放的是斯波埃里准备的作为实物画的残羹剩饭,艺术评论家则装扮成餐厅服务员的模样。这种将行为或表演艺术的形式引入到自己的创作中的作法,充分体现了斯波埃里的戏剧导演的本色。

事实上,斯波埃里的实物画并不限于餐桌餐具这些物品,随着时间的推移,其组成材料扩展到日常生活的方方面面,破地毯、旧鞋袜、灯泡、电线和水龙头等日用品都进入了他的实物画世界。在这些被人使用过的、带着时间痕迹的物品中,往往还夹杂着塑料织物、玩具娃娃和小动物骨骸等物品,这使得斯波埃里的实物画在记录日常琐事之外,还传达出逝者如斯、生命难再的感伤之情。斯波埃里作品中的这种略带神秘的悲剧性基调,与意大利形而上画派大师乔尔吉奥·德·基里科(Giorgio de Chirico, 1888—1978)的艺术一脉相承。

20世纪70年代初,斯波埃里用畜类动物标本创作了一组表现死亡主题的装置作品。他用铡刀切断动物标本,然后将被切开的动物标本和刀具一并作为作品展示出来。这类作品的叙事抒情特点更为鲜明。

1968年,斯波埃里移居联邦德国杜塞尔多夫,在那里开了一家餐厅。从那时起,他与博伊斯和其他“激浪派”(Fluxus)艺术家交往密切,并参加该流派的艺术活动。他的创作也更多地转向了行为艺术与观念艺术的领域。

1970年,斯波埃里将他的餐馆改名为“吃-艺术画廊”(Eat-Art Gallery),他自任厨师,在画廊制作并出售一些印有“注意,这是艺术品”字样的罐头,但售价仍保持罐头的原价。在此期间,斯波埃里还创作了一个名为《向卡尔·马克思致敬》(Hommage à Karl Marx)的行为艺术作品。这个作品其实就是一个宴会,斯波埃里邀请观众来餐馆享用专为名人制作的各种食品,如罗西尼腓里牛排、俾斯麦鲱鱼等。对于斯波埃里来说,艺术既是对待现实的态度,也是万事万物的完美形式。

1983年,斯波埃里受聘成为慕尼黑美术学院的教授。

坦戈利的机动装置

到过巴黎蓬皮杜艺术文化中心的各国观众,除了惊异于这座外形奇特的建筑物之外,一定会对它旁边的那个名叫《斯特拉文斯基喷泉》(La Fontaine Stravinski)的水池留下深刻印象。因为在那个水池中,人们可以看到各种各样的彩绘雕像,其中有横卧的美人鱼、站立的鸟头人身像、展翅的鸟、盘旋的蛇、伸长鼻子的大象和充满生气的骷髅头。所有这一切都在电动装置的作用下,一边旋转一边喷水,整个水池就像一个儿童游乐场,洋溢着节日般的欢快气氛。这组转动不息的机动装置就是由新现实主义艺术家坦戈利和他的妻子尼基·德·圣法尔合作完成的作品。那些造型稚拙的雕像出自德·圣法尔的手笔,而这些雕像之所以能够运转活动则归功于坦戈利的设计。

让·坦戈利(Jean Tinguely)1925年5月22日生于瑞士弗里堡(Fribourg)。1941至1945年就读于巴塞尔美术学院,也就是在那个时候,他结识了斯波埃里,与他一起表演“自动戏剧”(autothéâtre)。1952年,坦戈利偕夫人埃娃·阿布里(Eva Aeppli)移居巴黎。次年,他即开始了造型艺术家的生涯。他的首批创作是一组名为《祈祷的风车》(Les Moulins à prière)的手动装置作品。这批处女作虽然比较粗糙,但却预示了坦戈利一生的探索方向,那就是运动。

1955年,坦戈利与德·圣法尔相识,后来两人成为夫妻,并合作完成了许多作品。

同年,坦戈利创作了一批三角形、圆形和正方形为主体的黑白浅浮雕,这些形状使人联想到抽象艺术家马列维奇(Kasimir Malevitch)、埃尔班(Auguste Herbin)和后期康定斯基(Wassily Kandinsky)的作品,但与上述绘画作品不同的是,这些浅浮雕是可运动的。1956年,坦戈利应邀参加了在巴黎丹尼斯·勒内画廊(Galerie Denise René)举办的以“运动”为主题的艺术展,展示了他的一批“绘画机器”(Machines à peindre),这次展览使他一举成名。1958年11月,坦戈利与克莱因在伊利斯·克莱尔画廊展出了两人合作完成的作品《纯粹的速度,稳定的单色画》(Vitesse pure et stabilité monochrome),他们把克莱因的蓝色单色画固定在快速旋转的电唱机转盘上,不断加速旋转的转盘让人觉得有一股不可遏制的力量,似乎要将那上面的绘画作品解体。

1959年7月,坦戈利的“参与-自动机器”(Méta-matic)在伊利斯·克莱尔画廊展出,展览期间他又制作了两个布告牌,由一些人背着,走遍整个圣日尔曼·德·普雷区,他邀请观众参加这个“由‘参与-自动机器’生产的最佳绘画比赛”,5000名观众参加了这场行为艺术活动,其中有杜尚、查拉、曼·雷和阿尔普等达达主义的元老和荒诞派戏剧大师尤奈斯库。同年,坦戈利还应邀参加了第一届巴黎双年展,在展览会上,他利用他的绘画机器《参与自动机器第17号》制作了4000幅图画,并把这些图画分发给观众,这一艺术行为成为此届巴黎双年展最引人注目的亮点,获得了广泛的好评。

坦戈利的代表作是1960年3月17日在美国纽约现代艺术博物馆花园创作的机动装置作品《向纽约致敬》(Hommage à Nuw York)。这是一架自动毁灭的机器,一架不能预知其运动过程的偶发机器(machine-happening)。它由一个气球、两台电动机、一架钢琴和20多个自行车轮组成。这是一个由垃圾废品焊接而成的结构混乱、运动随即、兴奋无度的怪物,它的十多只手臂狂乱地敲打着钢琴键盘,在经过半个小时的癫狂运动之后,整个装置自行解体。这是艺术史上第一架能够自动解构的机器。这不是对纽约这座当代世界第一繁华都市的敬意,而是对现代机器文明的巨大讽喻。坦戈利自称这是一次“灾难的模拟”,他说:“我想通过造型来表现文明的终结。”美国著名艺术史家、行为绘画的倡导者哈罗德·罗森伯格(Harold Rosenberg)将坦戈利的这件作品看成是可以与杜尚的《下楼梯的裸女》、毕加索的《格尔尼卡》和德·孔宁的《女人一号》相提并论的“二十世纪艺术的圣像”之一。

坦戈利说:“所有古代文明都相信宿命,但对于我们来说,宿命就是运动,宿命就是变化。”坦戈利狂热地迷恋运动,运动是他所有作品的共同特征。他的作品被人们称作“自动装置”或“机器雕塑”。瞬间的强力,荒唐的逻辑。坦戈利的机器是反机器的,它们没有使用功能,这种疯狂而无用的机器是对工业文明时代工具理性主义的质疑和生产本位主义的颠覆。

1961年末和1962年初,坦戈利在丹麦哥本哈根和美国内华达州的沙漠中分别展示了他的自毁机器《世纪末习作之一》和《世纪末习作之二》。他这些机器里安放了烟火和高爆炸药,因此作品自动毁灭的情景更加惨烈、更加恐怖。这组机动装置作品被人称作是“世纪末习作,可以自毁、精力充沛而富有攻击性的魔鬼雕塑”。

从1962年开始,为了让人看不出他组装机器的现成品的真实面目,坦戈利将他的机器装置涂成黑色,这种欲盖弥彰的作法更增加了作品的荒诞性。在参加了1964年地三届卡塞尔文献展和第32届威尼斯双年展之后,坦戈利创作了两组分别名为“大型交配机”和“手淫机”机动装置作品,它们是可以在短轨道上迅速移动的机器。

1966年,坦戈利与尼基·德·圣法尔合作创作了《旋转掷球机》(Rotozazas),这是一件观众可以参与玩球的机器,人机互动、人机同乐的过程使作品充满了幽默情趣。显而易见,与德·圣法尔的合作,改变了坦戈利的艺术趣味。他们的作品不再是张牙舞爪、愤世嫉俗的怪物,而变成了令人愉快的可爱之物。这样的喜剧精神在他们晚年合作完成的《斯特拉文斯基喷泉》大型装置作品中体现得更加充分。

德·圣法尔的射击行为艺术

尼基·德·圣法尔(Niki de Saint Phalle)1930年10月29日生于法国巴黎一个贵族家庭,父亲是法国的银行家,母亲则来自美国纽约的上流社会。7岁前,她名叫卡特琳娜·玛丽-阿涅斯·法尔·德·圣法尔(Catherine Marie-Agnès Fal de Saint Phalle),成年后改名为尼基·德·圣法尔。从1933年至1951年,她生活在纽约,在那里接受教育。1949年,19岁的圣法尔成为美国《生活》杂志的模特儿,她的人生航船看起来一帆风顺,但她与家庭特别是与父亲的关系极为紧张,加之1953年在尼斯又经历了一次严重的精神危机,使得她的身心受到了很大伤害。

1955年,德·圣法尔在巴黎结识了后来成为她丈夫的坦戈利,从此走上了艺术之路,并成为新现实主义团体中惟一的女性艺术家。

像许多新现实主义艺术家一样,德·圣法尔的早期创作也采用的是现成品集成的方式,但作为女性艺术家,德·圣法尔的集成作品也体现了她独特的女性特征。1956—1961年,德·圣法尔通过剪、切和穿孔等手法,创作了许多以魔鬼和儿童为题材的集成作品,她还制作了一些玩具和儿童过家家的物品。这些创作将集成艺术引向一个高度人性化的境界,它们告诉人们,作为工业化极端理性化的产物,集成艺术也可以成为表达情感和驰骋想象的疆域。

从1961年起,德·圣法尔开始参加新现实主义团体的活动和展览。使德·圣法尔一举成名的是她同年6—7月她在巴黎“J”画廊举办的“愿望之火”(Feu à volonté)的个人展览。在这个展览上,她邀请观众用枪向她的装置作品射击。德·圣法尔说:“我认为绘画正在流血,伤害人类的东西也在伤害着绘画。在我眼里,绘画已经变成了一个有感觉有感情的人。”从1961至1963年,德·圣法尔在坦戈利的帮助下组装完成了12件名为《射击》(Tirs)的装置与行为艺术作品。这些作品先后在巴黎、哥本哈根、斯德哥尔摩、阿姆斯特丹、洛杉矶和纽约等地展出。作为装置艺术,它们是一些专为卡宾枪和手枪制作的靶标。这些靶标由各种材料的现成品组装而成,金属和木板是靶标的支架,一些石膏制品被固定在支架上,而石膏中间则埋藏着一些装满红色颜料的小袋子。当这些袋子被子弹击中时,仿佛鲜血四溅,一个生命体被射杀,其景象令人触目惊心。

1963年,德·圣法尔完成了一组用化纤布料和塑料植物等材料制作的“女人”(Nanas)系列软雕塑作品。似乎是来自地狱的魔鬼,这些极其臃肿、无比丑陋的布娃娃不仅带着病态,甚至散发着死亡的气息。作为一种不以形式价值为最高追求的作品,它们体现了德·圣法尔以一贯之的艺术追求,那就是对人类生命的关注和对自我激情的表达。

从1965年起,德·圣法尔的心灵天空豁然开朗,她的“女人”系列作品也突然变得优美快乐起来。此时,她完全放弃了现成品集成的手段,开始采用聚酯材料创作雕塑作品。虽名为雕塑,但严格说来她的这类作品是雕塑和绘画的混合体。她往往要在那些体态丰满、头部和四肢极度简化的人像身上绘上彩色的图案和衣裙,尤其喜欢把人物画成黑色的皮肤。这些被称为“黑色维纳斯”的彩绘雕像,造型稚拙,充满童趣。

1966年,德·圣法尔在瑞典斯德哥尔摩现代博物馆展出了一件名为《她》(Hon)的大型装置作品。这是一个按照她特有的彩绘雕塑方式制作的巨型裸女像,整个作品长23.5米、高6米、宽10米。它的造型是人体,但功能是建筑,因此这件作品又被叫做“可居住的女人”。女人的腹腔是建筑的大厅,而女性的阴门成了房屋的大门,观众可以通过这扇门进入到这座建筑也就是女性人体的内部。这件作品不带有人体生理学的研究性质,也没有丝毫低级的色情趣味,作为一件仿人体的建筑装置作品,它在带给我们某种诙谐幽默的喜剧情调的同时,也让我们对女性是生命之源的事实有了更直观的认识。

德·圣法尔的快乐美学在她与坦戈利合作完成的、位于巴黎蓬皮杜艺术文化中心旁边的《斯特拉文斯基喷泉》群体机动装置作品中体现得更为充分,从这组作品中我们体会到晚年的德·圣法尔的快乐宁静的心境。

2002年5月21日,德·圣法尔在美国加利福尼亚首府圣迭戈逝世,享年72岁。

雷斯的拼贴画

雷斯以复制海报美女图片著名于世,在法国新现实主义阵营中,他被公认是最接近美国波普艺术趣味的艺术家,但雷斯的艺术风格并不是单一的,他的美国波普式的艺术风格只是他个人艺术史上的一个短暂的阶段,在此之前他有过多方面的探索,在此之后他又有各种新的开拓。从最初的抽象绘画,到现成品集成、霓虹灯装置和海报拼贴画,最后又涉猎电影和电视录像艺术,雷斯是新现实主义团体中最为变化多端的艺术家之一。

马夏尔·雷斯(Martial Raysse)1936年2月12日生于法国南部滨海阿尔卑斯省的儒昂海湾(Golfe Juan)。青年时代爱好写作,当他在尼斯结识阿尔曼和本(Ben,瑞士画家)之后,他的兴趣便转向了绘画。受当时法国画坛非形式艺术的影响,雷斯也尝试过这种自由挥洒的抒情抽象绘画,但当他看到自己密切接触的一些年轻艺术家利用现成品进行创作,特别是塞萨尔用废铁作雕塑而大获成功时,他也加入了新艺术实验的行列。他说:“我做了一些直接来自考尔德的活动物体,我用从地上找到的各种东西来替代塞萨尔的金属板。由于没有足够的钱去焊接它们,我就用铁丝将它们捆在一起。”

1959年,雷斯大量利用日用生活物品,如盘子、洗涤剂、厨房用品和塑料玩具等创作大型装置作品,其效果恰如百货商场的货物陈列架,事实上,他的创作材料也大多来自单价超市(Prisunic)。雷斯说:“我感兴趣的是系列产品的可观数量,就像货架上丰富的商品,大商场堆积的新商品。现代艺术就是空间爆炸。单价超市就是现代艺术博物馆。”由于他的创作方法与当时的阿尔曼比较接近,他们两人甚至携手合作完成了一件名叫《视觉卫生学》(Hygiène de la vision, 1960)的装置作品。这件作品的主体是一个白色的垂直投影面为正方形的木柜,它实际上是一台画面编辑机,在木柜的外面有一个双目取景器,透过这个取景器人们可以看到柜子内部的景象,那里是一块块粘贴着滚珠、羽毛和螺丝钉等不同物品的透明塑料板,随着这些玻璃板的交错移动,那些寻常物品产生了奇异的视觉效果。按照雷斯本人的说法,这件作品就是要对我们的视觉进行一次清洗消毒,以便我们的眼睛获得一种“全新、灭菌、纯洁的世界”的视象,能够发现我们周围这个表面上显得平庸的世界的美妙之处,他也因此将作品称之为“视觉卫生”。这件作品中玻璃板上的物品是按照阿尔曼的集成方式制作的,而整体设计则由雷斯完成。这件作品的构思预示了雷斯后来对影像艺术的探索。

1960年10月27日,雷斯作为阿尔曼的朋友应邀参加了新现实主义团体的聚会,成为在新现实主义宣言上签名的八位艺术家之一。或许是受到该团体艺术家千人千面、崇尚个性的共同特性的启示,雷斯抛弃了他最初尝试的、但已有他人采用的现成品集成的艺术样式,而找到了自己独特的创作道路,这就是将日常习见的商业广告和时尚杂志封面上的美女照片放大成真人尺寸的图画。与美国波普艺术家安迪·沃霍尔喜欢复制玛丽莲·梦露和伊丽莎白·泰勒这些举世闻名的电影明星的照片不同,雷斯画中的美女都是无名女郎。在这类美女照片中,雷斯尤其偏爱泳装美女,他往往还要赋予这些泳装女郎一个海滨或泳场的环境,那是一个由沙滩、太阳伞和浴巾组成的海滨度假的世界、一种人人可望而又可及的理想生活环境。

1962年,雷斯在他的泳装美女及海滨风光的装置作品中使用了霓虹灯管,例如,在他的一件作品中,我们可以看到他用霓虹灯管做成的英文“雷斯海滩”(Raysse Beach)的字样,这是一个招牌也是作品的标题。不仅如此,雷斯还把霓虹灯管应用于其他各种题材的作品中。他说:“这是鲜活的色彩,羽毛笔和画笔都过时了,霓虹灯可以真实地表现现代生活,它遍及世界各地。你可以用霓虹灯表现运动中的色彩。”霓虹灯是一种非物质的色彩,是一种变化的形象,雷斯一时十分陶醉于这种新的创作媒介。

1963年,雷斯移居美国洛杉矶,继续创作深受美国观众喜爱的海报美女拼贴画。虽然雷斯的作品与美国波普艺术有着相似的品质,但正如美国著名现代艺术史家阿纳森在《西方现代艺术史》中指出的,雷斯的泳装女郎使人想到的是法国尼斯的海滨,而不是美国纽约科尔岛的沙滩。在我们看来,这样的评价并无贬低雷斯作品品格之意,它恰恰道出了这样一个真相,那就是雷斯的新现实主义绘画继承了法国绘画以一贯之的传统,亦即从普桑、华托、安格尔、雷诺阿到马蒂斯都拥有的优雅和谐的美学基因。应该说,是否拥有这样的传统正是法国新现实主义艺术与美国波普艺术互有差异的根源。

雷斯的民族艺术传统情结在他的一组根据法国前辈大师的绘画作品而创作的变体作品中体现得更加鲜明。《马夏尔色彩的日本制造》(Made in Japan en Martialcolor, 1965)就是通过剪贴手法将安格尔的土耳其浴女形象改头换面而完成的绘画作品。画中那个背身裸女像被涂上了浓重而艳丽的红色,而背景则被置换成了现代的装饰环境,那是一片由红花和绿叶构成的风景,但毫无空间与景深感,恰如一张平面的壁纸。即使如此,这幅作品仍具有很强的绘画性,与沃霍尔那种纯粹的照片复制作品相比,它更显得优雅和温和。除了绘画和拼贴之外,雷斯还对画面进行多层叠加,这样,他的作品越来越脱离了平面结构,而显示出三维装置的特征。

虽然雷斯与法国艺术有着割不断血脉纽带,但自移居美国之后他便脱离了与法国新现实主义团体的联系,他没有参加1963年2月8日第二届新现实主义艺术节期间在慕尼黑艺术馆新画廊开幕的新现实主义集体展览,算得上是第一个退出该团体的艺术家。

从1964年起,雷斯开始涉足电影艺术。当时,他创作了一件名叫《苏珊娜,苏珊娜》(1964—1965)的作品,其画面是对意大利文艺复兴绘画大师丁托列托的油画《苏珊娜与长老》的挪用,但在形式上是绘画与电影的结合。在这幅画的中央有一个屏幕,那上面放映出一部表现正在偷窥苏珊娜沐浴的长老们的小电影。同样的形式也出现在雷斯同期创作的名为《以绘画的手法看纽约》(1965)的作品中,在一幅描绘纽约风光的绘画作品之外,有一部电影在放映,延续着绘画所表现的内容。

经过上述试验,雷斯产生了抛弃绘画、拍摄纯粹电影作品的愿望,于是,一部名为《耶稣-可乐》(Jésus-Cola, 1966—1967)的电影短片问世了。从片名我们就知道这不是一部中规中矩的叙事性电影,事实上,这是一位画家创作的在时间和四维空间中的图像拼贴作品,它完全背离了传统电影的构成规则。这是怎样一部电影呢?雷斯后来对自己的创作思想作了这样的说明:“一切都必须是虚假的,故事必须乱七八糟,演员必须演得非常糟糕,布景必须极其可笑。”他用这部没有主题、情节杂乱的电影作为对当代消费社会的嘲讽。

在1967年创作的《身份,现在您就是一个马夏尔·雷斯》(Identité, maintenant vous êtes un Martial Raysse)装置作品中,雷斯采用了电视录像技术。在一个绘有人物脸部轮廓的图画中央,装着一台电视机,靠近电视机的观众会很惊讶地发现在电视屏幕上出现了自己的背面形象,这是因为在电视机对面有一台与之连接的摄像机将观众的背影拍摄了下来。这一录像装置作品强调了图像在一个封闭的循环系统中的使用,而这正是录像艺术的最大特点。

雷斯在绘画之外,发现了电影和录像这一新的表现手段,从而大大拓展了自己的艺术创作天地。影像技术不仅可以创造画面,而且可以融入运动、声音和音乐,最大限度地增强作品的表现力。雷斯说:“我在绘画中已经开始了将图像改变的工作,而当我一旦可以用录像来创作,我就可以采用一种关于图像的新语言,而且还找到了运用这一语言的工具。”进入21世纪,影像艺术是西方艺坛最流行的艺术样式,而雷斯是影像艺术最早的开拓者之一。

除了上述创作之外,雷斯还曾涉猎舞台美术领域,1967年他为英国王家芭蕾舞团的剧目《失乐园》制作的舞台布景,堪称别具一格。

20世纪80年代之后,雷斯又回到了平面绘画的老路,即使如此,雷斯仍然是新现实主义艺术圈中风格最为多样、最富有探索精神的艺术家之一。雷斯总是喜欢把自己称为“视觉工程师”,应该说,他的这一称号是名副其实的。

汉斯、维尔格勒、杜弗莱纳和罗泰拉的剥贴艺术

在新现实主义团体中,汉斯、维尔格勒、杜夫莱纳和罗泰拉四人采用的是几乎完全相同创作手法,那就是被人称为“剥贴画”(dècollage)的艺术样式。这是一种与“拼贴画”(collage)完全相反的创作手段,是一种撕揭并剥离海报招贴的艺术。曾经有人说是意大利人米莫·罗泰拉最早发明了这种艺术样式,但又有人提出了更早的例证。其实,孰先孰后并不重要,在利用现成品创作艺术已成风潮的新现实主义时代,这一技术的采用完全存在着不约而同、不谋而合的可能性,更何况,在商业文明时代,住在大都市的任何人,谁都熟悉广告牌或墙壁上那撕了一半还留下一半、一层压着一层的海报招贴。剥贴画的灵感最初可能来自巴黎街头撕掉的、多层重叠的广告。剥贴画进入艺术殿堂,不管是形式上还是内容上,都为新现实主义“变生活为艺术”的主张打开了新的门径,当我们面对新现实主义者创作的那些重重叠叠、破破烂烂的剥贴画作品,我们看到的正是高度商业化的城市风光的缩影。

由于是将一些被不知是什么人撕碎的海报招贴转化为艺术品,所以剥贴画与其他现成品艺术存在着很大的不同,应该说每一件被撕过的海报招贴都是独一无二的,不管是局部还是整体,作为艺术品都有其独特的面貌。海报招贴本身在时间中被撕扯、被胡涂乱抹、被破坏,使得海报招贴产生了一种特殊的造型效果。这些被撕过的海报招贴首先是对一种偶然、随意性动作所产生的结果的记录,而将它们揭下来变成艺术作品之后,就像是摄影艺术一样,能将一个视觉事件固定下来。也就是说,海报招贴被揭下来之后它们继续转化的过程也就随之中止了。更重要的是,那些由于撕揭而产生的不同层面与残留的符号,已经完全改变了它们本来的性质与功能。按照维尔格勒的话说,这些破损的招贴海报是“墙壁上的抒情诗”。实用品变成了审美对象,这就是杜尚首创、新现实主义者普遍采用、又被社会广泛认同的点石成金术。

“匿名者”、“集体的”和“非个人的”等词汇是描述剥贴画的关键词,剥贴画是集体的、无意识的偶然产物,从一定意义上说,剥贴画家并不是创作者,他所做的工作只是选择。

雷蒙·汉斯(Raymond Hains)1926年11月9日出生于法国圣·布里约(Saint Brieuc),1945年进入雷恩美术学院学习雕塑,但当年他就放弃学业而移居巴黎从事摄影,在成为新现实主义成员之前,他已经是一位以抽象摄影创作而小有名气的摄影家,并且与维尔格勒合作拍摄过电影,除此之外,他还与杜夫莱纳一起创作过“字母派”(Lettrisme)诗歌。所谓字母派诗歌是从达达主义“自动书写”发展而来的一种非文字化、非表意性的诗歌流派,其作品完全由一些非字词、非语句的字母组成,通过朗读可以产生声音、节奏和韵律,它追求诗歌的音乐性,但不表达任何思想内容。

自1956年结识克莱因和雷斯塔尼之后,汉斯便逐步转到了造型艺术领域。1959年6月,汉斯、维尔格勒和杜夫莱纳一起在后者的画室举办一个名为“匿名者的撕裂”(Le lacéré anonyme)的海报剥贴画展览。同年10月,汉斯参加了在巴黎市立现代艺术博物馆举办的第一届巴黎双年展并出席了研讨会,这次研讨会使得人们发现了汉斯杰出的演讲才能、他的文字游戏法以及讲话时的意识转移术。

当1960年雷斯塔尼举起新现实主义这面大旗的时候,汉斯是这场艺术运动的积极推动者。虽然他不喜欢新现实主义这个沉重的术语,但他对雷斯塔尼提出的大力采用“现实生活中的新技术”的倡议表示认同。汉斯利用破旧的海报创作剥贴画,将消费社会的废品带入了艺术的殿堂。与其他几位剥贴画家相比,除了1961年在“J”画廊展出的一批关于阿尔及利亚战争的、带有政治色彩的海报之外,汉斯的大部分剥贴画作品更注重形式的自足,因为在他的作品中只保留了极少部分的海报残片,那里没有文字,也没有图像,虽然它们来源于海报,但我们完全辨认不出海报的内容和面貌。这些作品与西方同期的非形式艺术与抽象表现主义绘画有异曲同工之妙,显示了汉斯对抽象艺术由来已久的迷恋。

除了剥贴画之外,汉斯还创作展出了一些其他形式的作品。1964年,汉斯在意大利威尼斯里奥内画廊(galleria del Leone)举办了名为“萨法和塞伊达”(Saffa et Seita,两个单词分别是法国和意大利两家烟草店名称的缩写)的展览,展品中包括一些巨大的火柴盒。该展览后来又在巴黎伊利斯·克莱尔画廊展出,名称颠倒为“塞伊达和萨法”。这样的文字游戏体现了他早年创作字母派诗歌的经验。1970年,汉斯参加了第四届卡塞尔文献展,他的作品是三袋火柴。

鉴于他杰出的艺术成就,2001年蓬皮杜艺术文化中心举办了规模盛大的雷蒙·汉斯艺术展。

2005年,汉斯逝世,享年79岁。

雅克·维尔格勒(Jacques Villeglé)原名雅克·马埃·德·拉·维尔格勒(Jacques Mahé de la Villeglé),1926年3月27日生于法国坎佩尔(Quimper),1944年就读雷恩美术学院绘画专业,与雷蒙·汉斯相识并结为挚友。1947年又改投南特美术学院建筑专业。1949年12月放弃学业移居巴黎。1950—1953年与汉斯合作创作了一系列电影和“字母派”诗歌作品。  

值得一提的是,维尔格勒和汉斯的电影作品与传统电影不可同日而语,它们是后现代主义意义上的影像艺术。为了让读者了解他们的电影风格,这里对他们的电影作品《佩内洛普》(Pénélope)作一简要介绍。他们在1950至1954年就着手这部电影的创作,直到1980年才由让-米歇尔·布乌尔剪辑完成。这是一部由被删除的电影片段、一些电影胶片间的空白处和一些难以辨认出形象的负片组合而成的影片。那些被废弃的胶片本来就有一些划痕,他们还将其放在乳剂上进行刮擦,或者涂上中国墨水。不仅如此,他们还在胶片上直接写上不同的符号和主题文字。作为达达主义式的电影蒙太奇的产物,整个影片既有具象的画面又有抽象的图案,从中,观众可以看到一种与他们后来创作的剥贴画完全相同的视觉效果。

1959年,维尔格勒与汉斯一起先后参加了在杜夫莱纳画室举办的“匿名者的撕裂”海报剥贴画展览和第一届巴黎双年展,这两次参展使得维尔格勒有资格成为新现实主义宣言的签署人之一。1963年10月,维尔格勒在“J”画廊举办了第一次个人画展。

维尔格勒说:“我的剥贴画与立体主义拼贴画、达达主义摄影蒙太奇、自动书写在精神上是一致的,但我采取的行为是不同的。”维尔格勒喜欢和汉斯一起走街串巷,到处寻觅那些张贴在墙壁与广告牌上的破海报,发现中意的就把它们撕下带回画室。他的所有作品几乎都是按照海报招贴原本张贴的街道名来命名的。他的剥贴画也显示出他注重抽象形式美的倾向。他喜欢选用一片片没有文字和图像的彩纸,然后组合成富有秩序、各色相间并极具绘画性的抽象图案。在他的作品中,图像、语句和字词即使有,也很少,它们不会把观众引向对广告内容的关注和文字意义的解读,对于维尔格勒来说,剥贴本身就是创作的目的。

“我希望找到真正的破海报,但从我创作第一幅画起,我就在问自己:‘如果我掺点假,这算是伪造吗?’我回答是,‘不算’。因为实际上我只是那个匿名的撕画者的模仿者,只是众人的模仿者。”维尔格勒的话告诉我们,作为一种创作手法,剥贴行为来自于谁是不重要的,对于艺术家来说,最重要的是剥贴后的结果和效果。

在完成了大量剥贴画之后,20世纪70年代之后,维尔格勒又回到了他曾经驾轻就熟的电影创作中,但这时,他的电影作品已经增加了剥贴画元素的应用。《城市中的一个神话》(Un mythe dans la ville)是维尔格勒1974至2002年完成的电影。这部电影并不完全是达达主义蒙太奇的游戏之作,在很大程度上,它具有历史纪录片的性质。在这部影片中,维尔格勒将几组反映巴黎城市面貌变化的镜头(其中包括20世纪70年代蓬皮杜艺术文化中心建造的过程)与1968年巴黎“五月风暴”期间被撕碎的政治招贴画的镜头混在一起,此外,他还加进了一些动画镜头。当然这些镜头都被他作了一些艺术处理。影片还配有由贝尔纳·海德西克制作的音响,不同的声音层将不同的声音事件混杂在一起,从中我们可以听到1968年众议院的大辩论、一些故事片断、经济学报告、游行示威者的呼喊和广播电台播报的时事新闻等内容。这真可称得上是一件时空雕塑作品、一件音画剥贴艺术。

弗朗索瓦·杜弗莱纳(François Dufrêne)1930年生于巴黎,1982年逝世。早在1946年他就对法国诗人伊西多尔·伊苏(Isidore Isou)首创的“字母派”诗歌感兴趣。当他还是一名16岁的中学生时,就直接给伊苏写信,那位诗人立即接受他加入字母派并邀请他参加该团体的活动。1950年,他在巴黎文学宫举办了第一次诗歌朗诵会。1954年结识雷斯塔尼和维尔格勒,开始与后来的新现实主义成员相过从。1955年他在“阶梯书店-画廊”(librairie-galerie l’Escalier)举办了名为“超字母主义的叫喊节奏”(Crirythmes ultralettristes)诗歌朗诵会,他对着麦克风使劲叫喊出各种毫无含义的声音。

1957年,杜弗莱纳创作了第一批名为“海报的底层”(dessous d’affiche)剥贴画。1959年他在自己的画室与汉斯、维尔格勒联合举办了“匿名者的撕裂”海报剥贴画展览。同年10月他又参加了第一届巴黎双年展。1960年新现实主义宣言发表时,他是八位签名艺术家之一。

1963年,杜弗莱纳在“J”画廊举办第一次个人画展,展览的名称为“过度制造”(Archi-Made),展出的作品仍然是他的“海报的底层”系列剥贴画。

杜弗莱纳的剥贴画在形式上与汉斯的作品比较接近,画面上只保留了层次很少的海报残留物,几乎看不到具象的图案和文字,因此具有抽象绘画的效果。与其他剥贴艺术家不同的是,杜弗莱纳极为偏爱海报的底层和背面。为了获得最底层的海报,手的参与是必不可少的,甚至是决定性的。通过揭、刮等手段,这些海报会产生一些意想不到的痕迹和形象。杜弗莱纳将这种效果称作是“一些近乎地质学的结构”,实际上,它们是海报纸在胶水、水和墨汁的作用下形成的连续层面。这些“失去意义、没有智慧血液的符号”除了呈现出一些随机的形象、一些淡化了的色彩之外,还留存有零星的几乎无法辨认、被磨损、被倒置的文字,对于杜弗莱纳来说,这些文字就是字母派的诗歌。

杜弗莱纳长期的字母派诗歌创作经历,使得他在剥贴画创作时也不忘记玩弄文字游戏。1964年,他通过剪贴撕剥下来的海报,创作了一组共11幅字母拼贴画。这11个字母可以组成一句话“MOT NU MENTAL”,意思是“精神的裸体字”。

杜弗莱纳是一个追逐新潮、勇于创新的艺术家,但在生活中他又是一个循规蹈矩的人,他不以艺术谋生,始终有一个稳定的职业。他先在一所学校教书,后来又任职于法国教育部。他寿命不长,只活了52岁,是新现实主义团体中仅次于克莱因的短命者。

米莫·罗泰拉(Mimmo Rotella)1918年10月7日生于意大利卡坦扎罗(Catanzaro),1944年毕业于那不勒斯美术学院。1945至1950年住在罗马,先是创作具象绘画,后又改画几何抽象作品。在此期间,他于1949年创作并举办了第一次“语音诗歌”(poesie fonetiche)朗诵会。所谓语音诗歌,是一种与字母派诗歌相同的诗歌形式,其作品只有声音、韵律和节奏,没有文字;只传情,不叙事。1951年在罗马齐尤拉奇画廊(galleria Chiurazzi)举办第一次个人画展,同年8月作为弗尔布赖特基金会(Fulbright Foundation)奖学金获得者赴美国堪萨斯城大学进修,尽管他在美国获得了艺术家居留身份,在堪萨斯城成功地举办了抽象绘画展,而且华盛顿美国国会图书馆还收藏了他的语音诗歌录音,但一年后还是回到了罗马。1953年,罗泰拉完成了第一批利用从墙上撕下来的海报制作的拼贴画。

从1955至1957年,罗泰拉每年都在米兰那维利奥画廊(galleria del Naviglio)展出他的“撕破的广告”拼贴画。与此同时,他还在苏黎世、伦敦、威尼斯和罗马举办了一系列个人展览。1958年,罗泰拉在罗马结识雷斯塔尼,雷斯塔尼告诉他在法国也有一批剥贴画家,并邀请他加盟那个后来取名为新现实主义的团体。

罗泰拉虽然没有在新现实主义宣言上签名,但从1961年起,他欣然参加了新现实主义团体举办的各种活动和展览。1962年2月,罗泰拉在“J”画廊举办了他在巴黎的第一次名为“电影城,开放的城市”的个人画展。1963年,他利用一种新的造型手段创作了一批作品,他将放大的反转片贴在画布上,其作品的主题仍然是现代城市风光。1964年,罗泰拉移居巴黎。

罗泰拉的创作手法被雷斯塔尼称为“双重剥贴”(double décollage),他往往在那些从墙上撕下来的海报上再贴一些东西,然后又把它们撕开,使之产生新的、不可预见的形象。这样,他就可以不再依赖被他人撕坏的海报作素材。实际上,汉斯和维尔格勒也采取这种方法。

像雷斯一样,罗泰拉的剥贴画在趣味上接近美国的波普艺术,因为在他的剥贴画中,我们总能看到一些完整的美女和明星图像,例如,玛丽莲·梦露、丽兹·泰勒等人就是他作品中的主人公。与汉斯、维尔格勒和杜弗莱纳不同,罗泰拉的剥贴画是具象的,他总是最大限度地保留海报招贴中的可辨认图像,尤其是人物形象。在他的剥贴作品中我们不仅能看到人物,还能了解主题。对于罗泰拉来说,剥贴是创造形象、记录生活的手段,他只是撕去海报中那些无关紧要的部分,而绝不伤害其中的主体形象。通过剥贴,他获得了清除冗杂、突出主体的画面效果。罗泰拉称自己的创作是对这个既没有变化的力量也没有变化的欲望的社会的拒绝和反抗。但在我们看来,他是他那个时代现实生活的一位忠实的记录者。

20世纪70年代,罗泰拉创作了一系列名为“艺术排字”的作品,他将印刷品随意地粘贴在画布上。80年代,他主要生活在米兰,重新创作海报剥贴画。1990年,他参加韩国首尔当代艺术节并获奖。1991年,他参加了在纽约古根海姆博物馆举办的“意大利的变形”展览。

2006年1月8日,罗泰拉在米兰逝世,享年88岁。

德尚的布料集成艺术

在法国新现实主义团体中,德尚是最不张扬、因而也是最不著名的一位,尽管他一开始就以独特而惊世骇俗的女性内衣集成作品在欧洲艺坛引起轰动,但新现实主义运动结束后,他便隐居乡下,过着与世隔绝的生活。

热拉尔·德尚(Gérard Deschamps)1937年生于法国里昂。1956年,他19岁时就在巴黎“高地画廊”(Galerie du Haut-Pavé)举办过抽象绘画展。1957年,他在科莱特·阿朗迪画廊(galerie Colette Allendy)展出了他的拼贴画和第一批“碎布集成”作品。这次展览使他结识了汉斯和维尔格勒。在50年代末,德尚应征入伍,参加了阿尔及利亚战争。两年半之后退伍,重新开始艺术创作。

1961年,他应当时的巴黎“比较沙龙”主持人维尔格勒邀请,参加了当年在该沙龙举办的新现实主义艺术家联展,他当时送展的作品是用女性内衣制作的拼贴作品。同年,他又参加了在瑞典斯德哥尔摩桑拉朗画廊(Galerie Samlaren)举办的新现实主义艺术展,他展出的是一些穿过的女性胸罩和内裤集成作品,但这些“不洁的女性内衣”遭到了非议。在这之后,德尚将集成材料扩展到其他物品,但始终没有抛弃布料。

1962年12月,德尚同时在巴黎的两家画廊举办了两个个人展览。一个展览在“J”画廊举办,雷斯塔尼为展览取名为“德尚与生活的玫瑰”(Deschamps et le rose de la vie),展出的是他的女性内衣、碎布和漆布集成作品。另一个展览在乌尔苏拉·吉拉尔东画廊(galerie Ursula Girardon)举行,展出了一些来自军队的现成品,其中包括铁甲板、带有弹痕的木板、用于机场信号装置的磷光篷布和用于遮盖军用卡车的篷布。这些篷布是德尚从军队剩余用品店买来的,他只是将它们展开并钉在墙上。这些作品的创作灵感无疑来自德尚的军旅生活经验,它们是新现实主义艺术中含义最为独特、格调最为沉重的作品。

像许多新现实主义艺术家一样,德尚作品中最重要的东西是磨损,是岁月对物品的磨损,不管是柔软的布料,还是坚硬的铁甲,他的集成作品和现成品艺术都是各种痕迹的集成。无论是划痕、污痕,还是裂痕、锈痕,物品的痕迹都是时间和历史的证明。从精神上说,德尚的那些五颜六色的布料集成作品,与斯波埃里的实物画、罗泰拉等人的海报剥贴画是完全相同的,他们都是艺术家对时代现实生活的忠实记录。

虽然默默无闻,但德尚始终没有停止他的创作。无论如何,他创造的独特的布料集成艺术是新现实主义百花园中一支芬芳艳丽的“玫瑰”。

雷斯塔尼曾经极力标榜新现实主义者“集体的个性”(singularité collective),披览所有新现实主义艺术家的创作,我们承认雷斯塔尼所言不谬。虽然追求个性是所有西方现代艺术家的共同意愿,但在新现实主义流派中这一精神表现得尤为鲜明,用“八仙过海、各显神通”来形容这个团体的艺术风格是十分贴切的。新现实主义艺术家在寻找自己的独特语言、开拓艺术的表现力方面,做出巨大努力,取得了惊人的成就。且不说他们共同具有的走出画布、走出架上的反传统倾向,即使像汉斯、维尔格勒、杜弗莱纳和罗泰拉那样采用相同的剥贴技术的艺术家,其彼此之间在作品面貌上也互有差异。表现自我,是艺术创作的目的,也是艺术创造力的源泉。新现实主义再一次向我们宣告了表现自我和不断创新的伟大意义。

在评价新现实主义的成就和意义的时候,我们不会忘记新现实主义的远祖、达达主义艺术家马塞尔·杜尚的惊世名言。1962年杜尚在写给友人汉斯·里希特的信中写道:“新达达主义,又有人称之为新现实主义、波普艺术、集成艺术等等,是一条容易走的路,那就是靠搬弄达达主义搞过的东西过日子。当我发明现成品艺术的时候,我原是想揶揄美学的,而新达达主义者却捡起我的现成品,还从中发现了美。我把瓶架和小便池向他们的脸上扔过去表示挑战,而如今他们竟会认为这些东西就是‘美’而赞赏不已。”杜尚的话确认了新现实主义与达达主义的联系,又指出了新现实主义在精神上与达达主义的差异。的确,现成品由最初的作为反传统、反美学的“意在象外”的象征物,最后蜕变为一种新的传统和新的美学样式,是杜尚始料未及的。更重要的是,像绘画和雕塑等传统艺术体裁一样,现成品、装置艺术自新现实主义开始,已经变成了一种人人乐于采用、什么都能表达的艺术样式。由此,我们看到了杜尚与他的后继者之间创造与发展的历史合理性和逻辑必然性。应该指出的是,上述杜尚的调侃之辞多少暴露了这位反传统斗士的历史局限性。

正如摄影、电影和电视等新型艺术门类一样,现成品艺术自有其不同于传统架上艺术的独特的美学评判标准。如果从杜尚1913年创作的《自行车轮》算起,现成品艺术已经是一个有着近百年历史的艺术存在,面对它、认识它、研究它是我们中国艺术史论专家应尽的责任,特别是当现成品艺术已经像油画一样传入我国,甚至大量年轻艺术家趋之若鹜的时候,认真深入研究这门艺术的内在精神、创作特性和审美法则就变得更加必要、更加迫切了。

拼贴计划

所以我很想造一个【自缢者的小屋】,然后外面浇上透明的晶体

整个小屋,整个小屋的编号,自缢者1号

然后拿来卖 

宣传口号就叫: 让买的人都去死吧。 

但是我现在想不好一个可以制造噪音的东西,放入这个晶体 

噪音源我已经找到了,就是海尔默·谢弗自杀前的Kwanyin 026 噪音录音 

冰箱的话,就可以做动物器官的雕塑 

回复zooey 15:25:32 

拼贴+缝合+雕塑 大型食草动物器官 

把器官先冻住了 

然后雕刻 

可以做一个【再造“猪”罗纪世界】系列 

心,肝,脾,胃各一个 

做成立体的纸板的,也浇铸透明物上去 

【凝固的案犯现场】1号 

第三个系列,就是来库尔特·冯内古特的小说【五号屠宰场】

【不是所有金刚经都是可以念的】

布考斯基D

 

 

《布考斯基煮了七十年的一锅东西》,(美)查尔斯·布考斯基著,
巫土译,台湾圆神出版社,20056月第一版。

一个人总不能每天都枕在那些凌空蹈虚或者虚无缥缈的文字中,这些空虚的枕头是由“输出很贱价值观”的郭敬明、刻意回避当代生活的大多数中国作家炮制的,我们不能整天被这些欺骗,总要时不时读些货真价实的玩意儿,比如布考斯基。

查尔斯·布考斯基(Charles Bukowski),一个死了十五六年的美国男人,可以用醉汉、邋遢分子、无聊的人、虐待妇女的莽汉、喜欢淫乱醉酒吸毒的准犯罪分子等等这些不堪的词汇来形容,但最重要的是,他是这个地球上最酷的小说家和诗人。

如果没有后面的头衔,他当然不会出现在这里,布考斯基一如他小说中的主人公的形象一样,从来没有一份高尚或者优雅的职业、身份和生活方式。用加拿大歌手、作家罗纳德·科恩一部小说的名字来形容就是:《美丽的失败者》(Beautiful Losers,译林曾经出过一个译本,名为《大大方方的输家》,语境感觉差远了)。布考斯基一生困顿,童年时被同龄人冷落、被骂白痴;十几岁时被父亲毒打、虐待,开始酗酒;二十岁开始流浪,投稿被拒绝;三十五岁那年胃溃疡大出血,差点死在公共医院里;还从事过洗碗工、卡车司机、加油站临时工、快餐店伙计等等工作,最后总算在美国联邦邮政局找到一份长期差事……在网上搜索“布考斯基”,可以看到一部《布考斯基:生来如此》的纪录片,尽管没有中文字幕,但是从画面中也能大概看出来主人公那凌乱不堪的生活,这生活与他小说和诗歌呈现出来的气味完全一致,有点不堪,毕竟真实。当然这些都不重要,对于布考斯基这样伟大的作家来说,这辈子只有一件事是最重要的:写出打动人心的作品,写出击中读者心脏的句子。布考斯基不是生前默默无闻死后重被挖掘型的失败者,他的生活自有一种彻底沦落的萧条和不堪,他终生徘徊在现代优雅生活之外,这种局面又是他自己一手造成的,他身在其中,充满不可选择和主动迎接的态度。

我再三称这个“伟大”的作家是一个“失败者”,因为直到此时大部分中国文学爱好者都不知道这个人是谁,他被某些故作清高的人有意回避了。事实上,这个世界上故作清高的人相当不少,以至于布考斯基即便在美国的学术界和知识界也没有被完全承认——即便他在五十岁时来运转,书在欧洲大卖,并获得了当时欧洲学术圈的承认,认为这是“美国当代最伟大的写实作家之一”。 “之一”显然不够精准形容布考斯基,正确的说法只需在名字前加一个“圣”,像某种行规那样:圣·布考斯基,是的,他是文学世界的国王。

几年前零星听到布考斯基这个名字,是从伊沙那里,“中国的金斯堡”看到美国地下诗歌无冕之王布考斯基的作品爱不释手,然后翻译并寻求出版,结果自然无疾而终(当年楚尘也曾经想出版这本诗集,并由赵志明负责编辑完毕,只是由于某种原因至今尚未出版)。但是伊沙那次的集中翻译,让布考斯基这个名字在国内诗人和诗歌读者中流传起来,大概就是从那时候起,大家知道了美国有这么一个硬汉,他不是什么海明威的接班人,也不是什么垮掉派或者后垮掉派,他不是任何人,他很牛逼。不过说实话,不知道是翻译原因,还是选取原因,我对那时的布考斯基竟然没留下任何印象,仅限于知道名字而已。直到看到被伊沙引为诟病的台湾人翻译的布考斯基,我才真正爱上了这家伙。

在台湾,布考斯基的作品一共出过四本繁体中文版:《镇上最美丽的女人》、《进去·出来·结束》、《常态的疯狂》、《布考斯基煮了七十年的一锅东西》,均由台湾圆神出版社有限公司出版、巫土翻译。其中《进去·出来·结束》已经绝版,变成一个传说。如果你再用心并且执迷,还可以在网上搜索到布考斯基的一部电子版诗集,是由网友整理的伊沙和刘耀中很早翻译的部分诗歌。据说曾经出版过曹寇、乌青等人作品的民间出版机构“坏蛋出版”也要出一本布考斯基的诗集,“主谋”正是当年编辑了伊沙翻译的那个赵志明。不过这样一本诗集,究竟何时才能以真实面目示人,自然又是一桩未知事件。

 

 

目前能看到的中文版的布考斯基,基本就是以上说到的几种。尚没有一部以简体字版问世的布考斯基,是件遗憾的事:布考斯基的“低俗”让很多人不齿,大量的“限制级”语言给出版造成了障碍。在雷蒙德·卡佛已经成为流行、其小说接二连三出版的时候(某种程度上,卡佛可以称作温和版的布考斯基),希望有朝一日能够看到中文简体字版的布氏传奇吧。

《布考斯基煮了七十年的一锅东西》是一本诗文集,包括了小说和诗歌,用译者巫土的话说,这是一本最好的入门级读物,也就是说如果你没读过布考斯基,或许应该从这一部开始。这样说的原因是,《进去·出来·结束》、《常态的疯狂》太凶猛了,那是一种极致到无法形容的地步,是布考斯基对底层生活毫不留情地展现,布考斯基做人最为癫狂和痴情的时候。正是这种近似癫狂、阳刚和不计后果的写作,让布考斯基主动地“自绝于人民”。这种决绝并非简单的姿态,而是精神与内容的统一,他只有用这样犀利而雄壮的语言和疯狂的现实故事,来构成完美无缺的极端叙事,不含半点杂质,更没有让步或者妥协的元素,只需按照自己脑袋中的疯狂图形勾画笔下人物即可。可以想象一下,又一个午夜,一个醉汉踉跄地从酒吧里出来,满嘴酒气打开家门,坐在写字台前一阵恍惚,最后将头埋在打字机前,噼里啪啦——你知道,关于疯狂生活的故事就这么诞生了。

上面的画面不仅仅是想象,也是以布考斯基小说改编的几部电影中最常见的场景。《冷月亮》(Cold Moon,帕特里克·伯利奇执导,2001)、《勤杂多面手》(Factotum,本特·哈默执导,2005)都是根据布考斯基小说改编的电影,前者气氛更浓烈和极端一些,后者相对讨好并由大明星马特·狄龙主演,更容易让不明真相的人接受。布考斯基的小说大多描写的是他真实的个人境遇,所以根据小说改编的电影自然也可以他的传记来旁观:里面的主人公都是作家,不得志,但绝非郁郁寡欢,当酒精和女人恰到好处的时候,他们都很高兴,甚至会庆幸,生活给予的太多了。《勤杂多面手》里那个靠打零工过活的作家,在屡遭出版社和杂志社退稿的时候,有一句画外音让人印象深刻,他是这么说的:每当自己不够自信、怀疑自己是否写得足够好的时候,他就会看看杂志上其他人写的小说,然后就可以继续写下去了。

 

相对来讲,同样改编自布考斯基小说的《杯酒人生》(Sideways,亚历山大·佩恩执导,2004)则更加受欢迎,因为里面的“酒兴”达到了某种浪漫的程度,已经不再是小说和诗歌里能够见到的布考斯基了,尽管影片本身很迷人。可以解释的是,那时的布考斯基已经不是无法度日的饥饿状态,优越谈不上,但至少可以跟出版商谈价钱了。这种生活状态的改变从《常态的疯狂》小说集中同样能看到:邋遢的布考斯基如何在大学里醉醺醺地做讲座,如何面对要求签名的粉丝,如何在各色人等面前发他的小牢骚等等——此时的布考斯基已然著名起来,他所抱怨的话题也随之改变了。

陈升在评价布考斯基时曾经说:“这世界有两种人,一种是心灵可以被改造的,一种是无法改造的。”(《镇上最美丽的女人》序言,大家都知道陈升曾经唱过一首《布考斯基协奏曲》,显然“夜里找我去鬼混”的布考斯基某种程度上影响了这位歌手)布考斯基很显然是属于那种自己无法改造的,但却足以影响别人心灵的伟大而雄壮的作家。在《用.45来付房租》里,布考斯基虚构了一个抢劫犯的父亲,他一面对自己的女儿施加无与伦比的父爱,一面用最恶劣的语言攻击自己的老婆:“嘿,不错嘛!小老婆,你这个贱货……你什么都不是……”更恶劣和残酷的这里不便引用,总之请竭尽所能,想象一下这个世界上最粗鲁的语言吧,布考斯基说出来了,而且恰到好处,那就是生活的原貌。慈祥的父亲要去打劫,对进监狱这事早就看成理所应得的回报,他说:“我这一行总是要坐一些牢,没什么,就是这样。我坐过一些牢,我比其他人都要幸运。”绝望透顶的穷人,无以复加的理由,让这个父亲成了时代最弱的那根神经——他无故地出生,然后被遗弃,成了为社会带来灾难的罪人,可是,他身上的苦难与罪又是谁赐予的呢?上帝能解释吗?政治能解释吗?那些权威、聪明的人可以解释吗?布考斯基写出了生活本身。

可以想象,布考斯基是那种几乎不用花什么心思地去创作的作家,他的诗来源于生活,生活的平凡庸俗和楚楚动人,都在不动声色的句子里;他的小说,同样大多来源于自己的生活经历,主人公无非就是酒鬼、倒霉蛋、离婚的老男人、不得志的体力劳动者、打骂女人又被女人遗弃的双重人,这些无疑都是社会底层的代言人,他们自作自受,罪与罚、可恨可怜并存。

布考斯基小说中流露出的对女人的态度也常常为人诟病,道貌岸然的君子会说他所做的一切都在诋毁妇女,但我的理解是布考斯基爱女人,就像爱酒精一样。他写过一首名为《蓝月亮,噢,风吹月……亮,我是多么崇拜你!》的诗,准确地写出了爱情的某个侧面。在接受好莱坞明星西恩·潘(这家伙是布考斯基的超级粉丝)采访的时候,他说:“女人很难对付,她们总认为自己是被精挑细选出来的,这是她们的症结。”瞧,他只是在某些时候说出了真相,而不是像大多数人那样自我欺骗以求蒙混过关而已。

布考斯基是 “伟大的失败者”,这是一个让如今的大多数中国作家不耻的称呼,所有人要的是向上、成功、不计代价地成为这个时代最杰出的人,没有人愿意成为世界的尾端、社会的底层,即便一辈子注定要默默无闻,也要摆出一种动人的向上姿态,借以告诫自己的灵魂——“混不好我就不回来了!”谁也没有权利指责这样的主流价值观,我的意思是,社会能否多元,给那些失败者留下呼吸的空间,他们拥有同样长度的一生。

布考斯基,有必要在此强调一下,他也叫“圣·布考斯基”。他是这个时代最伟大的作家,你的一辈子跟这个人都没有关系,但他书写的是最真实和最伟大的文字,记录的是那些必将被后人铭记的人类生活。作为中国读者,不管你的情趣、喜好和审美停留在哪个点上,不管你能不能喜欢布考斯基式的文字,一个人总不能每天都枕在那些凌空蹈虚或者虚无缥缈的文字中,这些空虚的枕头是由“输出很贱价值观”的郭敬明、刻意回避当代生活的大多数中国作家炮制的,我们不能整天被这些欺骗,总要时不时读些货真价实的玩意儿,比如布考斯基。

 

布考斯基C

夜夜买醉的男人

摘要:布考斯基作为一个“酒鬼诗人”形象,可谓一个失败者的典型。他一生背离主流社会的生存价值观,选择与酒精、贫穷、妓女为伴,但这并不能说明他就没有一颗高贵的心灵。事实上他是选择了一条向下的救赎之路。上升的路是难的,向下的路未必就很容易。事实上也许更难,一不小心连灵魂也会卑污。

    ■ 诗歌现场(南方都市报  www.nddaily.com SouthernMetropolisDailyMark 南都网)

    威廉·萨卢因说,我毁掉了自己的

    生活,因为我跟同一个女人

    结了两次婚。(南方都市报  www.nddaily.com SouthernMetropolisDailyMark 南都网)

    总有一些事情

    会毁了我们的生活,

    威廉,

    这只取决于

    什么或哪一个

    先找到

    我们。

    时机一直都很成熟,

    我们随时(南方都市报  www.nddaily.com SouthernMetropolisDailyMark 南都网)

    都会

    被抓住。

    生活被毁掉

    很正常

    无论你

    聪明

    还是不聪明

    都是一样。

    只有在

    自己的

    生活

    被毁掉时,

    我们

    才发现(南方都市报  www.nddaily.com SouthernMetropolisDailyMark 南都网)

    自杀者,

    酒鬼,疯子,

    囚犯,吸毒者

    等等,等等

    只是存在中

    常见的一部分

    就像

    厨房架子上的

    剑兰,

    彩虹

    

    飓风

    以及

    空虚。

    ——— 布考斯基《毁掉》,张文武译

    布考斯基(英文全名Henry Charles Bukowski1920816-199439),美国诗人、小说家。父亲是美国军人,母亲是有着波兰血统的德国人。

    此人有过一段不愉快的童年经历,常遭父亲殴打。十三岁就学会了喝酒,此后一生酒瓶不离嘴。他有点生不逢时,青年时代正赶上战争岁月,美国经济沉入谷底。他读过一段大学,看不到什么希望,随后开始自我放逐,先后在纽约、费城过起了流浪式的社会边缘人生活。整天无所事事,喝酒、找妓女、打零工。青年时代他也曾尝试写作,但找不到合适的读者和出版的机会,于是放弃,更加疯狂地饮酒,放浪。一次严重的胃出血挽救了他的生活,他稍作收敛,在邮局找到了一份工作。

    此后他写写停停,难言成功。到了20世纪80年代,布考斯基的作品突然在欧洲大热,仅在德国就狂销了二百万册以上,被誉为美国当代最伟大的写实主义作家1986年,《时代周刊》甚至称他为美国下层阶级的桂冠诗人1987年,好莱坞将他的作品改拍成电影《夜夜买醉的男人》,布考斯基借娱乐圈而大为流行。1994年,布考斯基死于白血病,留下了32本诗集、5本短篇小说集与4部长篇小说。

    读布考斯基的诗,我常常读得非常伤心。他的诗是伤心之歌,有一种深深的失陷感、命运感,大恸,绝非轻浮、下流者的知音。那些师布考以寻找某种成功机会的青年,真是找错了偶像。毁掉,这几乎是布考斯基一生的主题。生活被毁掉,这再正常不过,正如本诗所言,总有一些事情/会毁了我们的生活无论你/聪明/还是不聪明/都是一样。那些生活里的失败者———自杀者、酒鬼、疯子、囚犯、吸毒者等等,只是主流生活意义上的失败者,他们的存在并无卑下可言,就像/厨房架子上的/剑兰/彩虹/和飓风/以及/空虚。生活本来如此,世上并不存在一个成功的、唯一的生活范本。

    布考斯基作为一个酒鬼诗人形象,可谓一个失败者的典型。他一生背离主流社会的生存价值观,选择与酒精、贫穷、妓女为伴,但这并不能说明他就没有一颗高贵的心灵。事实上他是选择了一条向下的救赎之路。上升的路是难的,向下的路未必就很容易。事实上也许更难,一不小心连灵魂也会卑污。大多数中国粉丝误解了自己的偶像,以为一个酒鬼、混蛋、浪荡汉子必然拥有一颗卑贱的心。布考斯基到死都有一颗高傲、清洁的灵魂,他以自己一生的放浪形骸完成了自我救赎。

    朵渔,诗人,现居天津。

布考斯基B

强悍而雄壮的圣·布考斯基

书评人:朱白

一个人总不能每天都枕在那些凌空蹈虚或者虚无缥缈的文字中,这些空虚的枕头是由“输出很贱价值观”的郭敬明、刻意回避当代生活的大多数中国作家炮制的,我们不能整天被这些欺骗,总要时不时读些货真价实的玩意儿,比如布考斯基。

《布考斯基煮了七十年的一锅东西》[]查尔斯·布考斯基著 巫土译 台湾圆神出版社
2005
6月第一版

查尔斯·布考斯基(CharlesBukowski),一个死了十五六年的美国男人,可以用醉汉、邋遢分子、无聊的人、虐待妇女的莽汉、喜欢淫乱醉酒吸毒的准犯罪分子等等这些不堪的词汇来形容,但最重要的是,他是这个地球上最酷的小说家和诗人。

如果没有后面的头衔,他当然不会出现在这里,布考斯基一如他小说中的主人公的形象一样,从来没有一份高尚或者优雅的职业、身份和生活方式。用加拿大歌手、作家罗纳德·科恩一部小说的名字来形容就是:《美丽的失败者》(BeautifulLosers,译林曾经出过一个译本,名为《大大方方的输家》,语境感觉差远了)。布考斯基一生困顿,童年时被同龄人冷落、被骂白痴;十几岁时被父亲毒打、虐待,开始酗酒;二十岁开始流浪,投稿被拒绝;三十五岁那年胃溃疡大出血,差点死在公共医院里;还从事过洗碗工、卡车司机、加油站临时工、快餐店伙计等等工作,最后总算在美国联邦邮政局找到一份长期差事……在网上搜索“布考斯基”,可以看到一部《布考斯基:生来如此》的纪录片,尽管没有中文字幕,但是从画面中也能大概看出来主人公那凌乱不堪的生活,这生活与他小说和诗歌呈现出来的气味完全一致,有点不堪,毕竟真实。当然这些都不重要,对于布考斯基这样伟大的作家来说,这辈子只有一件事是最重要的:写出打动人心的作品,写出击中读者心脏的句子。布考斯基不是生前默默无闻死后重被挖掘型的失败者,他的生活自有一种彻底沦落的萧条和不堪,他终生徘徊在现代优雅生活之外,这种局面又是他自己一手造成的,他身在其中,充满不可选择和主动迎接的态度。

我再三称这个“伟大”的作家是一个“失败者”,因为直到此时大部分中国文学爱好者都不知道这个人是谁,他被某些故作清高的人有意回避了。事实上,这个世界上故作清高的人相当不少,以至于布考斯基即便在美国的学术界和知识界也没有被完全承认——即便他在五十岁时来运转,书在欧洲大卖,并获得了当时欧洲学术圈的承认,认为这是“美国当代最伟大的写实作家之一”。“之一”显然不够精准形容布考斯基,正确的说法只需在名字前加一个“圣”,像某种行规那样:圣·布考斯基,是的,他是文学世界的国王。

几年前零星听到布考斯基这个名字,是从伊沙那里,“中国的金斯堡”看到美国地下诗歌无冕之王布考斯基的作品爱不释手,然后翻译并寻求出版,结果自然无疾而终(当年楚尘也曾经想出版这本诗集,并由赵志明负责编辑完毕,只是由于某种原因至今尚未出版)。但是伊沙那次的集中翻译,让布考斯基这个名字在国内诗人和诗歌读者中流传起来,大概就是从那时候起,大家知道了美国有这么一个硬汉,他不是什么海明威的接班人,也不是什么垮掉派或者后垮掉派,他不是任何人,他很牛逼。不过说实话,不知道是翻译原因,还是选取原因,我对那时的布考斯基竟然没留下任何印象,仅限于知道名字而已。直到看到被伊沙引为诟病的台湾人翻译的布考斯基,我才真正爱上了这家伙。

在台湾,布考斯基的作品一共出过四本繁体中文版:《镇上最美丽的女人》、《进去·出来·结束》、《常态的疯狂》、《布考斯基煮了七十年的一锅东西》,均由台湾圆神出版社有限公司出版、巫土翻译。其中《进去·出来·结束》已经绝版,变成一个传说。如果你再用心并且执迷,还可以在网上搜索到布考斯基的一部电子版诗集,是由网友整理的伊沙和刘耀中很早翻译的部分诗歌。据说曾经出版过曹寇、乌青等人作品的民间出版机构“坏蛋出版”也要出一本布考斯基的诗集,“主谋”正是当年编辑了伊沙翻译的那个赵志明。不过这样一本诗集,究竟何时才能以真实面目示人,自然又是一桩未知事件。

目前能看到的中文版的布考斯基,基本就是以上说到的几种。尚没有一部以简体字版问世的布考斯基,是件遗憾的事:布考斯基的“低俗”让很多人不齿,大量的“限制级”语言给出版造成了障碍。在雷蒙德·卡佛已经成为流行、其小说接二连三出版的时候(某种程度上,卡佛可以称作温和版的布考斯基),希望有朝一日能够看到中文简体字版的布氏传奇吧。

《布考斯基煮了七十年的一锅东西》是一本诗文集,包括了小说和诗歌,用译者巫土的话说,这是一本最好的入门级读物,也就是说如果你没读过布考斯基,或许应该从这一部开始。这样说的原因是,《进去·出来·结束》、《常态的疯狂》太凶猛了,那是一种极致到无法形容的地步,是布考斯基对底层生活毫不留情地展现,布考斯基做人最为癫狂和痴情的时候。正是这种近似癫狂、阳刚和不计后果的写作,让布考斯基主动地“自绝于人民”。这种决绝并非简单的姿态,而是精神与内容的统一,他只有用这样犀利而雄壮的语言和疯狂的现实故事,来构成完美无缺的极端叙事,不含半点杂质,更没有让步或者妥协的元素,只需按照自己脑袋中的疯狂图形勾画笔下人物即可。可以想象一下,又一个午夜,一个醉汉踉跄地从酒吧里出来,满嘴酒气打开家门,坐在写字台前一阵恍惚,最后将头埋在打字机前,噼里啪啦——你知道,关于疯狂生活的故事就这么诞生了。

上面的画面不仅仅是想象,也是以布考斯基小说改编的几部电影中最常见的场景。《冷月亮》(ColdMoon,帕特里克·伯利奇执导,2001)、《勤杂多面手》(Factotum,本特·哈默执导,2005)都是根据布考斯基小说改编的电影,前者气氛更浓烈和极端一些,后者相对讨好并由大明星马特·狄龙主演,更容易让不明真相的人接受。布考斯基的小说大多描写的是他真实的个人境遇,所以根据小说改编的电影自然也可以他的传记来旁观:里面的主人公都是作家,不得志,但绝非郁郁寡欢,当酒精和女人恰到好处的时候,他们都很高兴,甚至会庆幸,生活给予的太多了。《勤杂多面手》里那个靠打零工过活的作家,在屡遭出版社和杂志社退稿的时候,有一句画外音让人印象深刻,他是这么说的:每当自己不够自信、怀疑自己是否写得足够好的时候,他就会看看杂志上其他人写的小说,然后就可以继续写下去了。

相对来讲,同样改编自布考斯基小说的《杯酒人生》(Sideways,亚历山大·佩恩执导,2004)则更加受欢迎,因为里面的“酒兴”达到了某种浪漫的程度,已经不再是小说和诗歌里能够见到的布考斯基了,尽管影片本身很迷人。可以解释的是,那时的布考斯基已经不是无法度日的饥饿状态,优越谈不上,但至少可以跟出版商谈价钱了。这种生活状态的改变从《常态的疯狂》小说集中同样能看到:邋遢的布考斯基如何在大学里醉醺醺地做讲座,如何面对要求签名的粉丝,如何在各色人等面前发他的小牢骚等等——此时的布考斯基已然著名起来,他所抱怨的话题也随之改变了。

陈升在评价布考斯基时曾经说:“这世界有两种人,一种是心灵可以被改造的,一种是无法改造的。”(《镇上最美丽的女人》序言,大家都知道陈升曾经唱过一首《布考斯基协奏曲》,显然“夜里找我去鬼混”的布考斯基某种程度上影响了这位歌手)布考斯基很显然是属于那种自己无法改造的,但却足以影响别人心灵的伟大而雄壮的作家。在《用.45来付房租》里,布考斯基虚构了一个抢劫犯的父亲,他一面对自己的女儿施加无与伦比的父爱,一面用最恶劣的语言攻击自己的老婆:“嘿,不错嘛!小老婆,你这个贱货……你什么都不是……”更恶劣和残酷的这里不便引用,总之请竭尽所能,想象一下这个世界上最粗鲁的语言吧,布考斯基说出来了,而且恰到好处,那就是生活的原貌。慈祥的父亲要去打劫,对进监狱这事早就看成理所应得的回报,他说:“我这一行总是要坐一些牢,没什么,就是这样。我坐过一些牢,我比其他人都要幸运。”绝望透顶的穷人,无以复加的理由,让这个父亲成了时代最弱的那根神经——他无故地出生,然后被遗弃,成了为社会带来灾难的罪人,可是,他身上的苦难与罪又是谁赐予的呢?上帝能解释吗?政治能解释吗?那些权威、聪明的人可以解释吗?布考斯基写出了生活本身。

可以想象,布考斯基是那种几乎不用花什么心思地去创作的作家,他的诗来源于生活,生活的平凡庸俗和楚楚动人,都在不动声色的句子里;他的小说,同样大多来源于自己的生活经历,主人公无非就是酒鬼、倒霉蛋、离婚的老男人、不得志的体力劳动者、打骂女人又被女人遗弃的双重人,这些无疑都是社会底层的代言人,他们自作自受,罪与罚、可恨可怜并存。

布考斯基小说中流露出的对女人的态度也常常为人诟病,道貌岸然的君子会说他所做的一切都在诋毁妇女,但我的理解是布考斯基爱女人,就像爱酒精一样。他写过一首名为《蓝月亮,噢,风吹月……亮,我是多么崇拜你!》的诗,准确地写出了爱情的某个侧面。在接受好莱坞明星西恩·潘(这家伙是布考斯基的超级粉丝)采访的时候,他说:“女人很难对付,她们总认为自己是被精挑细选出来的,这是她们的症结。”瞧,他只是在某些时候说出了真相,而不是像大多数人那样自我欺骗以求蒙混过关而已。

布考斯基是“伟大的失败者”,这是一个让如今的大多数中国作家不耻的称呼,所有人要的是向上、成功、不计代价地成为这个时代最杰出的人,没有人愿意成为世界的尾端、社会的底层,即便一辈子注定要默默无闻,也要摆出一种动人的向上姿态,借以告诫自己的灵魂——“混不好我就不回来了!”谁也没有权利指责这样的主流价值观,我的意思是,社会能否多元,给那些失败者留下呼吸的空间,他们拥有同样长度的一生。

布考斯基,有必要在此强调一下,他也叫“圣·布考斯基”。他是这个时代最伟大的作家,你的一辈子跟这个人都没有关系,但他书写的是最真实和最伟大的文字,记录的是那些必将被后人铭记的人类生活。作为中国读者,不管你的情趣、喜好和审美停留在哪个点上,不管你能不能喜欢布考斯基式的文字,一个人总不能每天都枕在那些凌空蹈虚或者虚无缥缈的文字中,这些空虚的枕头是由“输出很贱价值观”的郭敬明、刻意回避当代生活的大多数中国作家炮制的,我们不能整天被这些欺骗,总要时不时读些货真价实的玩意儿,比如布考斯基。▲东方早报  

布考斯基A

写诗的恶棍们

西恩·潘笔下的布考斯基访谈录

编者按:《时代》杂志称查理·布考斯基为“美国下层人民的桂冠诗人”。这也是这位作家在欧洲所获得的最高赞誉。他是全球范围内被最广泛阅读的美国在世作家,单在德国,他的书就销售超过二百二十万本。

现年66岁的布考斯基写作了32本诗集,5本短篇小说集及4部长篇小说。他最广为人知的作品是《Ham of Rye》,《Women》,《Hot Water Music》,《South of No North》,《Post Office》,《The Tales Of Ordinary Madness》,《War All The Time》及《Love Is A Dog From Hell》。他最新的诗集名为《You Get So Alone at Times That It Just Makes Sense》。

今秋,根据布考斯基第一部电影剧本制作的电影《酒鬼》将在全国上映。由米奇·洛克及菲·唐纳薇主演,巴贝特·施罗德导演,弗朗西斯·福特·科波拉出品,电影是关于布考斯基早年身为作家的亲身经历。《酒鬼》的两位主人公,亨利和旺达,照布考斯基的说法,是“竭尽全力想要逃出那种牵制美国社会的腐朽生活方式”。“正是反映那种能在任何价值观里继续存在的可怕欲望,他们自己的或是别人的。亨利和旺达拒绝接受那种默许的活死人方式。这部电影是对他们那无畏疯癫的一次聚焦。”

我们邀请了演员及诗人西恩·潘去访问布考斯基,同时也聚焦这位大师自身的无畏疯癫。

查理·布考斯基1920年出生于德国安德纳赫。三岁迁往美国,成长于洛杉矶。他目前与妻子琳达居住在圣·彼得罗,是声名狼藉的酒鬼,好斗者和花花公子,萨特和热内称他为“美国最优秀的诗人”,而他的朋友直呼他“汉克”。

关于酒吧:

别再缠着酒吧这类的事情。它已经脱离了我。现在我一走进酒吧,就开始胡扯。这些东西我见得多了,真他妈见得多,就是那种你年轻点的时候才在乎的东西,你晓得的,你会跑去和个蠢货比手劲儿,就是那种男人玩的把戏,想显得牛逼。我已经这把年纪了,用不着那些把戏了。我现在就是因为想撒泡尿才进酒吧。在酒吧里混了这么多年,它们越来越没劲,没劲到我一穿过大门就要开始作呕。

关于酒精:

酒精,几乎是世界上最美妙的玩意儿——还有我。是的,我们俩是世界上最美妙的玩意儿。所以,我们相处融洽。对大伙儿来说,这根本是破坏性质的。去掉它,我就只是个无趣的人。但要是我一喝醉,就能创作。哪怕是和女人在一起,就算是做爱的时候我也不声不响,可酒精就比女人更能忍受我,也给我更多自由。它是个叫人释放的东西。我基本上是个害羞又孤僻的人,而酒精让我当上了英雄,可以穿越时间和空间那种逼仄的窄谷,可以干所有大胆的事,所以我喜欢它,就这样。

关于香烟:

我喜欢抽烟。香烟和酒精能平衡彼此。我总是从宿醉里醒过来,你晓得的,烟抽得太多,连手都变成黄色,你看,像戴了个手套,几乎算得上是褐色,然后你就会想:“妈的,那我的肺成什么样了?见鬼!”

关于斗殴:

最好的感觉就是你出其不意地把对方撂倒。我曾经对付过一个家伙,他絮絮叨叨惹毛了我,我说,“好吧,我们出去。”他根本不构成威胁,我随随便便就撂倒了他。他躺在地上,鼻子流血,全身一塌糊涂。他说,“妈的,你移得那么慢,我还以为你好对付,妈的一开始我就看不见你的手了,你他妈身手太快了。这是怎么回事?”我说,“伙计,我也不知道,就是自然而然的。” 就这样获胜了,获胜是因为你掌握了时机。

我的猫,毕克,也是个斗士。他有时会发生点小挫伤,但一般情况下都是获胜者。我把技巧都传给他了,你晓得的,就是声东击西。

关于猫群:

有一群猫围在身旁感觉很好。如果你情绪糟糕,只需要瞅瞅这群猫,就感觉好多了,因为它们晓得世上的事就是那样,没什么好激动的,它们就是知道这些,它们是一帮救世主。你养的猫越多,你的寿命就越长。如果你养一百只猫,寿命就是养十只猫的十倍。总有一天,这个真理要被发现,然后大伙儿养一千只猫,长生不老。说起来还真是蛮荒谬。

关于女人和性:

我把她们称作抱怨机器。对她们来说,男人总有点地方是不对的。当你扔下这些歇斯底里的女人,算了,别提了。我会离开,会钻进车里,然后开走。随便开到哪儿。喝杯咖啡。任何地方,干任何事情,但绝不招惹另一个女人。我猜这就是因为她们和我们构造不同,对吧?(他此刻观点摆动)歇斯底里开始,然后没了。你要离开,她们不能理解。(模仿女人的尖声:)“你去哪儿” “我他妈要离开这儿,宝贝儿!”她们认为我憎恨女人,但其实我并不。只是口头说辞而已,她们听说“布考斯基是个男权猪”,但她们不去核实这些消息。当然,有时我把女人弄得很难堪,但我一样把男人弄得很难堪。我也把自己弄得很难堪。如果我认为它很糟,我会说它很糟——男人,女人,孩子,狗。女人很难对付,她们总认为自己是被精挑细选出来的,这是她们的症结。

关于初夜:

妈的初夜真是太诡异了——我也搞不清楚——她教会我怎么去舔尝阴户以及之类的操人的事情。我那会儿什么都不知道。她说,“你看,汉克,你是个很棒的作家,可你对女人屁事不懂!”“你什么意思?我操过成打的女人。”“不,你还是屁事不懂,让我来教教你。”我说,“来吧。”她说,“伙计,你可真是个好学生,你做得对极了。”就这样。(他有点局促不安,不是因为这些细节,倒更像是因为回忆带来的伤感)舔阴是有点管用,不过……也不太值当。只有当你不做爱的时候,性才是个好东西。

关于爱滋泛滥(以及婚姻)之前的性爱:

我只是习惯于插入和抽出。我也不太明白,真是有点恍惚,一种做爱的恍惚。我只是做,然后接着做……我真是这样干的!

女人嘛,你也晓得,你得说些话,然后就可以抓住她们的手腕,“来吧,宝贝”。把她们带到卧室,然后操她们。她们会配合你。一旦你找到了某种节奏,你只管做就行。到处都有寂寞的女人,她们看上去不错,只是彼此没什么关联。她们孤单地坐着,去工作,回家,对她们来说,找个男人来操可是件大事。如果他恰好坐在身边,喝着酒又聊着天,那就有得乐了。就这样,我比较幸运。摩登女郎们,她们可不会给你缝口袋,别提了。

关于写作:

我曾经从一个强奸小女孩的强奸犯角度出发,写了个短篇小说。于是有人状告我。我被传讯了。他们说:“你很喜欢强奸小女孩么?”我说,“当然不是。我只是在记录生活。”我总是被自己那些屁事搞得麻烦不断。另一个方面是,麻烦能促销我的书。但底线是,我只为自己写作。(他深深地吸了口烟。)就像这个,“吸”是为自己,烟灰则是留给碟子的……出版发行的道理也是一样。

我从来不在白天写作。那就像是没穿衣服就冲进超市乱逛。每个人都看得见你。而在夜晚,当你开始耍宝……太奇妙了。

关于诗:

我总记得在学校的时候,每当出现“诗人”或者“诗”这个字眼,那些小家伙们就会笑出声来。我明白,因为它们太垃圾了。几百年来它们都是这样扭捏造作。毫不微妙,也毫不可贵。它们就是一堆废物。几百年来的诗都几乎是废物。它们很糟糕,又恶心。

别误会,当然也有极少数不错的诗人。有个中国诗人叫李白,他把许多现实和激情的感觉都揉进只有四五行的诗里,比那些动辄十二三页的狗屎强多了。他也喝酒,他把诗扔进火里,顺水而下,并且喝酒。皇帝很喜欢他,因为他们理解他说的……当然,他只烧那些写得糟糕的诗。(笑)

我所试图做的,如果能够施行的话,就是展现那些工人们的日常生活,比如当他回到家里见到的尖叫的老婆。每个人生存的最基本现实……几百年来的诗从来不提这些。只会因为我说它们是狗屎而遏制我。真是不害臊。

关于塞利纳:

第一次读塞利纳的时候,我拿了一大盒里兹饼干放在床上。一边吃一边读,一边笑一边吃。我一口气读完了整部小说。那盒饼干也吃光了。然后我起床,喝水。你应该能了解,我根本不能动弹。那就是一个上等作者在你身上发生的作用。他简直能杀了你……一个下等作者也能。

关于莎士比亚:

他很乏味而且已经过时了。但人们不想听到这个说法。你晓得的,你根本不能抨击这些圣物。莎士比亚经过几百年已经深入人心了。你可以说”某某某是个恶心人的演员“,但不能说莎士比亚是堆狗屎。况且还附着着某种更微妙的东西,比如那些势利眼会往自己身上贴标签。当他们觉得某样东西很可靠,就把自己和它扯上关系。你一告诉他们真相,他们就要抓狂。他们不能忍受,那是在袭击他们的思维模式。他们讨厌我。

关于他最爱的读物:

我有次读《国家寻问者》,有个问题是“你的丈夫是同性恋吗?”琳达对我说,“你的声音像个同性恋!”我说,“哦,对,我也老这么怀疑。”(笑)那篇文章说,“他经常拨弄眉毛吗?”我想,妈的,我几乎一有空就拨弄眉毛。现在我知道我是个什么东西了。我拨弄了眉毛……于是我是个同性恋!好吧,《国家寻问者》实在太棒了,它让我知道了我是个什么东西。

关于幽默和死亡:

幽默很稀少。差不多最后一个幽默家就是那个叫詹姆斯·瑟伯的混球。他的幽默实在太棒了,他们都忽略了它。现在,这个混球变成了所谓数十年来的心理学者及精神病专家。他兼备男人和女人的特质,你晓得的,人们专爱看特质。他通吃,他的幽默如此真切,你简直是在癫狂的状态一次又一次发笑。除开瑟伯,我想不到第二个……我也玩点,不过不像他做到的那样。我想我所玩的那东西还不构成幽默,只能说是……“滑稽的边缘”。我几乎被钩住了,不能脱离这种滑稽的边缘。不管怎么弄……都免不了显得滑稽。几乎所有的事都是滑稽的。你晓得的,我们每天都是一团糟。这就很滑稽。你不这样想吗?我们不是得撒尿,得往嘴里塞东西,得长耳屎,得看着头发变得油乎乎?我们得搔弄自己。实在是丑陋不堪,明白了吗?奶子不能解决问题,毫无用处……

你也晓得,我们很畸形。如果我们能真正意识到这点,能真正爱护自己……觉悟到我们和那些个创伤究竟有多荒谬,想到我们看着别人的眼并说“我爱你”的情形是多么可笑,以及我们的事情都慢慢风化变成狗屎,那么我们就不会再对着别人放屁。世上的事都在滑稽的边缘……

我们会死。但是,死亡并没有赚到我们什么。它从来不发通知书——而我们又得到了一切暗示。那么诞辰是不是意味着我们就赚得了生命?不尽然,我们是因为做爱而来到世上的……我很讨厌这样,讨厌死亡,讨厌生活,讨厌在两个人做爱的时候来到世上。你知道我试过多少次自杀吗?(琳达问,“试过?”)让我呆下去,我才六十六岁。仍然在挣扎。

要是有了自杀的念头,就没什么可以侵扰你……除非在赛马的时候输掉了。那是会有点烦。为什么是这样?……因为你在赛马的时候,是用脑,不是用心。

我从来没骑过马。

我对马不太感兴趣,对处理是非也不太在行……有选择性的。

关于赛马:

我试图在赛马场过活一阵子。那很痛苦,也很清爽。所有的事都是即时的,有点危险……比如赌注一类的……所有的事。你要很谨慎……但他们不是一回事。

有一次我坐在赛马道拐弯的地方。有十二匹马在道上,都挤在一起。非常壮观。我所看到的就是这些高大马匹上下耸动的屁股。它们看上去很野蛮。我看着这些马屁股,心里想,“真是疯了,彻彻底底的疯了!”但如果隔天你赚了四五百美元,赢了八九场,你就会觉得自己是个神,通晓万物。就是这样很复杂的心情。

(然后对我说:)

查理:你的日子过得都不太好,对吧?

西恩:是。

查理:不过有些日子还成,对吧?

西恩:对。

查理:大多数日子还不赖,对吧?

西恩:对。

(他顿了顿,突然笑出声来)

查理:我还以为你要说“其实只有少数日子还不赖……”真叫人失望!

关于人群:

我不太观察人。那很烦人。他们说如果你老是看一个人,就会变得和那人很相像。可怜的琳达。

人,大多数的人,我都可以忽略。他们不是充实我,而是抽空我。我不尊敬任何人。问题来了,我似乎在说谎……但相信我,这是真的。

但赛马场的伙计还不错。有时候,他看见我走开就会说,“嗯,干得怎么样,伙计?”我会说,“妈的,我简直要把动脉给割掉,举白旗了。我不玩了。”他又会说,“哦,别呀,来,伙计。我说我们今晚出去风流一把,喝个烂醉,找些女人来玩,跟她们口交。”我会说,“弗兰克,让我想想。”他又说,“它越是糟糕,我就越是要潇洒。”我然后说,“你一定是个相当潇洒的男人,弗兰克。”然后他说,“还好我们没早点认识。”我接着说,“是啊,我知道你要讲什么,弗兰克。早点认识的话,我们都要蹲牢里。”“没错!”他说。

关于在赛马场被识出:

有天我坐在那儿,感觉好像他们盯着我看。我觉得要出点事了,于是我站起来走动。然后他说,“打扰了。”然后我说,“说吧,你要干什么!”他说,“你是布考斯基么?”我说,“不是!”然后他说,“我猜有很多人问过你这个问题吧?”然后我说,“是啊”,接着我就走开了。我们以前讨论过这个。这世上没什么隐私。我喜欢人们,他们喜欢我的书,这也不赖。但我毕竟不是书,对吧?我只是写它们的人,我不希望他们都跑出来,往我头上扔鲜花或是砸什么东西。我希望他们能让我喘口气。他们对我穷追不舍。指望我带妓女回家,听疯狂的音乐,然后把某个人撂倒……他们都读了那些故事!妈的,这些事可是二三十年前才发生的,宝贝儿!

关于名声:

它不是个好东西。是娼妓,是婊子,任何时代的破坏者。它对我来说还蛮好,因为我在欧洲很出名,但在这里没人识得。我是周围最幸运的人。我是条幸运狗。名声是个真的很糟糕的东西。当你没什么水平的时候,它是超值的。对于我则毫无用处。一些懂得遴选的读者倒更珍贵。

关于孤独:

我从来不孤独,我会呆在房里,会有自毁的感觉,会很沮丧,会觉得糟糕……极其糟糕……但从不觉得这时候走进一个人就可以解决我所有的不爽快……也不觉得任何人可以走进来。换句话说,孤独是我从来不烦的东西,因为我总有让自己孤独的强烈渴望。这种孤独的感觉,在派对上会有,在一帮人热烈庆祝的时候也会有。引用易卜生的话就是“最强大的人也最孤独。”我从来没想过“嗯,找个金发小妞来,让我操,摩擦我的睾丸,然后我感觉极妙。”不可能,那不会有用的。你知道那种人,“哇,这是周五晚,你打算上哪儿?就呆在这儿?”嗯,因为他们觉得没事可干。这很蠢。蠢货跟着蠢货玩。让他们自蠢自乐去吧。我从来不因为有出去看看夜色之类的需要而感到不爽快。我蜷在酒吧里,因为我不想蜷在工厂里。就这样,对不住各位了,我从来不觉得寂寞。我喜欢我自己,我就是最好的娱乐了。比如说喝更多的酒呀!

关于闲暇:

这很重要——如何消磨闲暇。慢慢的踱步就是闲暇的精髓。根本不停歇,或者在重要时期不干任何事,都会导致一无所有。无论你是演员,家庭妇女或者别的什么……都要学会在巅峰时段停歇一会儿,什么事情都不做。只是躺在床上,盯着天花板看看。这,非常,非常,非常重要……什么事情都别做。知道摩登社会有多少人会这么干吗?很少很少。那就是他们如此愚蠢,失落,愤怒和充满憎恨的原因。过去,我结婚之前,了解许多女人之前,我会看着天光转暗,在床上躺个三四天。只是起来上个厕所。吃一盒豌豆罐头,再回到床上,接着呆个三四天。然后穿上衣服,出去走动走动,阳光很耀眼,自然的声响也很棒。我会觉得有力量,象一节充得满满的电池。但你晓得第一个打击是什么吗?就是我在路上散步见到的第一张人脸,我会立即失掉一半的能量。这张畸形的,空洞的,僵死的,麻木的脸,充满着资本主义色彩——“压榨”。然后你觉得“哇,我完蛋了一半。”但之前的消磨还是值当的,虽然我完蛋了一半。所以,是的,闲暇光阴。我不是刻意要什么深奥的想法,我就是要什么都不想。不要想怎么前进,不要想怎么完善。只要像个……鼻涕虫那样呆着。会很好。

关于美:

没什么东西可以称作“美”,尤其在人的脸上……所谓的面相学,更见不到这东西。它很精准,而且是一种给面貌分类划等的假想。就好比,如果这鼻子不是突出得太厉害,侧脸就会显得时髦,又好比,如果耳垂不是太大,如果头发比较长……它妄图有个概论式的东西。人们以为某几种特定的样子就是美的,说句老实话,以经得起时间推敲的标准来看,并不是如此。它是个精准的大零蛋。“真正的美”理所当然是来自个性。而不是因为那些眉毛被绘出的形状。很多女人据说都美得很……见鬼,她们看上去就像个汤碗。

关于丑:

没有“丑”这个东西。只有称得上畸形的东西,但外表的“丑”是不存在的……我已经解释过了。

很久很久以前:

那是冬天。我在纽约为了当个作家正挨饿等死。已经三四天没吃过东西。我想,“我得来一大袋爆米花。”上帝,我太久没尝过吃的了,它实在是太棒了。每一颗,你知道,每一颗都像一块牛排。我认真地咀嚼,然后把它们吞进我可怜的肚子里。我的肚子简直在说,“谢谢,谢谢,谢谢,谢谢!”我感觉自己呆在天堂。正走着,迎面上来两个小伙子,一个说“天哪!”另一个说,“怎么回事?”“你没看见那个吃爆米花的家伙吗?天哪,实在太恶心了!”这样我就没法享受剩下的爆米花了。我想:你们什么意思,“实在太恶心了?”我那会儿可是呆在天堂。我猜我当时有点脏。他们可以拿这个当笑料。

关于新闻:

被攻击的感觉我有点儿喜欢。“布考斯基真是可恶!”那会让我乐起来,你晓得的,我喜欢这东西。“他是个糟糕的作家!”我就笑得更厉害了。我有点赖此为生。要是一个人对我说,“嘿,你知道吗,他们在大学里讲授关于你的这个那个,”我的嘴角就会耷拉下来。我也搞不明白……被广泛接受实在有点可怕。你会觉得你干错了什么事。

我喜欢听那些关于我的屁事。它会促销我的书,而且让我觉得有点邪恶。我不太喜欢感觉良好,因为我本身就够良好了。但邪恶嘛……它给了我另一个维方。(这时伸出他左手那只有点粉红的手指……)你看过这只手指吗?(那只手指看上去像因为痉挛而摆出的倒L形)我弄坏了它,那天晚上喝醉了。不知道是怎么回事,但……我想它只是在构造上有些问题。但,它刚好可以按到“A”键(在打字机上),而且……该死……它让我更有性格。看,现在我多了点性格和维方。(笑)

关于勇敢:

多数所谓勇敢的人都缺乏想象力。他们好像根本不懂设想事情搞砸的后果。真正勇敢的人要战胜他们的想象力并做到他们必须做的事情。

关于畏惧:

我不太熟悉这个东西。(他笑了)

关于暴力:

我觉得暴力往往被曲解。某些暴力是必须的。我们的力量都要寻求出口。如果这股力量被遏制了,我们就会疯掉。我们所渴望的终极平和不是什么合人心意的东西。况且在我们的系统里,它也不是那么回事。这就是我喜欢看拳击比赛的原因,也可以解释为什么,在我年轻的时候,喜欢在阴暗的巷子里打架。“以荣耀去除力量”,有时被称作暴力。疯癫分两种,“有趣的疯癫”和“可恶的疯癫”。暴力也有好坏之分。所以,实际上……它很宽泛。不要太损害别人,就行了。

关于生理疼痛:

当我还是个孩子,他们就操练我。我有一些很大的疖子。你会很能忍耐这些疼痛。我在综合医院躺着,他们都操练去了,一个人走进来,他说,“我从没见过有人挨着针还能这么酷。”那不是勇敢——只要你经受过足够多的疼痛,就会很能忍耐——它只是个逐步适应和调节的过程。

精神的困苦是不能被调适的。让它滚远点。

关于精神病学:

精神病人得到了什么?他们得到的是一张账单。

我认为精神病疗师和病人之间的问题是:疗师跟着书本走,而病人来是因为他们自己在生活里经历的事。就算书本里有些真知灼见,书本看来看去还是差不多的,而每个病人却有些细微的不同。在他们身上有比书本里更多的个人问题。懂了么?有太多的疯子听到“XX美元每小时,铃一响,这次就完了”这样的话还跑来。单是这个就能把一个快疯的人整得全疯。他们刚敞开心扉,感觉有些好的时候,医生就说,“护士,和他约好下一次的时间。”他们白花钱了,那价格本身就很不对劲。全世界都是这么扯淡。那个家伙过来接手你,并不是他想治疗你,而是想赚一笔。铃一响,就走进来下一个“傻子”。现在有些敏感的傻子能意识到,铃一响,他就被骗了。没人规定治疗一个疯子需要的时间和价钱。我见过的多数疗师自己就有点疯。但他们觉得很舒坦……我想他们都很舒坦。我想病人只愿意自己有一点点疯,不想疯得太厉害。啊啊啊(讨厌的口吻)精神病疗师全都是废物!下个问题?

关于信念:

有信念还是不错的。不过不要把它和我扯上关系。我对当个合格的水管工可比对长生不死更抱有信念。水管工是个好工作,他们让粪便流动时畅通无阻。

关于愤世嫉俗:

我总是因为愤世嫉俗而被人指摘。我觉得愤世嫉俗是颗酸葡萄。愤世嫉俗也是个虚弱的东西。它就是“每件事都是错的!每件事都不对!”你晓得了?“这不对,那不对!”愤世嫉俗就是一个人无法适应当时环境的虚弱。是的,愤世嫉俗就是一种虚弱,就像乐观主义一样。“太阳散发着光芒,鸟儿正歌唱——多么美好。”这也是狗屎。真相就藏在貌相和实质之间的某处。所以你无法操控它……很糟。

关于传统道德:

也许没有地狱,但搞评判的人可以创造一个。我想人都是不用教的。什么事都是不用教的。你可以通过发生在你身上的事情以及你反应的方式来搞明白。我会拿个奇怪的词来举例……“好”。我不知道它是怎么来的,但我觉得我们每个人都有这个“好”的临界点。我不相信上帝,但我相信这个“好”会像管子一样通达我们的身体。它可以培育。就像当高速路塞满车,一个陌生人提供了让你走条小道的可能,它总是很奇幻的……它给你带来希望。

关于被访问:

就像在角落里被逮到。很讨厌。所以,我不是总说出全部事实。我喜欢绕弯子,说点小俏皮话,所以我也会为了娱乐或是一些屁事散布一点谣言。所以如果你想了解我,千万不要读采访记录。这个记录你也别当一回事。

《采访》杂志,一九八七年九月

 

燕尾蝶的叙事

没想到岩井俊二也是个写黑色小说的高手,制造的圆盗和圆都非常迷人,小说很少描写,基本都是陈述和对话,然后是镜头感比较强的片断细节,也不是描写的细节,而是陈述的细节。事态的趋势如流水总不停歇。那些地下黑暗的东西都在这样的笔触下精彩纷呈起来。

关于布考斯基

查尔斯 • 布考斯基(Charles Bukowski, 1920–1994),简称布(Buk),美国洛杉矶人氏。小时候是被他爸揍大的,后来在四件事情上最有心得 :喝酒、找女人、写诗、赌马,他的生活,正如本集题记所说,“等待 / 在充满小故事的人生中 /等待一次死亡的到来”。

布考斯基主要是个诗人。他的诗歌,在烂草根世界观和口语写作两个方面做得极其彻底。与此一致,他对所谓诗艺并不用心。本集题记很适合用来概括布考斯基自己的生活和作品,甚至可以说是其作品的试金石。如本集,凡“小故事”都不错,而严肃多的、抒情多的、论理多的,都很一般。

也许在美国这样的年青社会中,文艺家技术上的熟练和观念上的“严肃”——简称“有文化”,反而显得更重要,所以布考斯基一直没有被美国学院知识界接纳?美国流行诗歌教材The Norton Anthology of Poetry,第四版 1996 年印本,收 1920 年代生英语诗人 50 位,没有他。不过欧洲人热捧,美国青年也喜欢。据说在美国书店里他的书被偷最多。某书商曾搞了一个“被偷书排行榜”,布荣登榜首。

他的小说也有非常好的,如网上盛传的短篇《镇上最美丽的女人》。还有自传体长篇Ham On Rye(黑馍夹火腿 [1]),很值得看,一部成长小说,讲浑身长包、天天挨揍的青少年Chinaski如何硬(tough)起来,如何做一个烂草根式美国梦。

布考斯基还经常被看作一个摇滚人物。他的诗歌不少被用作摇滚歌词。他本人是一些摇滚歌手、摇滚青年的榜样。他甚至还在批头士的 Apple Records 附属的短命前卫厂牌 Zapple Records 录过磁带——属于 Spoken Word 风格的语音艺术,但最终没有发表。据说台湾歌手陈昇曾经似乎蛮喜欢布考斯基,而最新的八卦是,陈说 :“不喜欢,其实我超烦他的。”布考斯基在台湾比在大陆有名,已经出了好基本布的书。

这个本子是 07 年译完的,现在做了校订。附译年表,资料翔实可靠,是了解布考斯基概貌的捷径。这个本子保证是全本,而不是节本或洁本,但不保证没错。有一次张羞窝在沙发里不紧不慢地说 :“不——要——搞——那——么——好——”正中下怀。

又据说,这是布考斯基在大陆出的第一本书,如愿抢到沙发 [2]啊!

                                               黄复雄,2009 年 10 月

以下来自http://xiaoxu00.blogcn.com

“垮掉的一代”正在形成气候,一首诗,需要像《嚎叫》那样,有自发的意识、曲折的长句、密集的意象,顺便还要有磕完药后的想象力,而在文本表象的背后,又是左派政治,是乌托邦的幻象,是禅宗与神秘主义,是“你所需要的全部只是爱”。但,布考斯基显然是个另类——他只跟自己死磕。跟自己死磕,这是个可以说开了的话题,而落实到写作层面,简而言之,它至少意味着对某种虚设命题的拒绝,以及对知识的超越,或者说,以一种微观的、及物的、彻底现实主义的方式……坚决地回到个人身体与日常生活。比如,布考斯基也写药物,可为什么他的诗里没有出现莫名其妙的蝙蝠或者什么彗星的尾巴?他货真价实,言之有物,并且只在洛杉矶的某条街道或者酒吧门口出现,跟谁谁打了一架,或者赛马输了钱,要么就是被哪个女人甩了。这么说吧,他其实就是一个住在你家隔壁的怪叔叔,在某次宿醉后的早晨醒来,将他刚刚经历的操蛋故事讲给你听,并满不在乎地向你展示着他的伤口。

在粗糙的口语与简约的短句间,布考斯基创造出了自己的诗歌语法。每个句子都简单、具体、轻描淡写,却又暗含意味,这个意味,你可以说它是一种态度。也可以说,是剥开故事的表皮后,那些自毁式的反抗、人性的刀锋、还有隐藏在冷淡叙述之下的火山般的情感。最终,还是这个意味,也只有借助于诗歌里的短句、频繁出现的分行与停顿,才能将它们晾在那里,悄悄忍住力量,而其实,又延伸出更大的力量。

而这种爽,布考斯基自己最清楚不过——就好比那些舞台上的新金属乐队,“1,2,3,跟我跳”,连动作都整齐划一。好吧,我承认,至少对那些习惯将衣服领子立起来的人来说,这还是一种酷。

布考斯基仍然大有市场——作为美式另类文化英雄的标本,他的经历已经被拍成了电影,他还会被更多的边缘人、肌无力艺术家、诗歌学徒与豆瓣青年们爱上。至于布考斯基本人,在更激进的写作新生代们早已掉头而去之后,据说他至今却仍被美国知识界所拒绝,这也是其愈发耐人寻味的原因。

洛杉矶的诗人多是外来的,包括首屈一指的诗人布考斯基(Bukowski,1920-1994)。他出生于德国,父亲是美国士兵,母亲是带有波兰血统的德国女郎。布考斯基在两岁时随父母搬到巴尔的摩,后移至帕沙第纳,一生多居住在洛杉矶。父亲常打他,发怒时常拾起什么就用什么打他,极为残忍。他常常被打伤长大之后仍满脸脓泡,像一个快要爆炸的炼金丹的蒸馏器。
布考斯基在少年时没有朋友,无论男孩、女孩都拒绝和他玩,认为他是白痴。他十三岁就学会喝酒,那是挨打和虐待的结果。他曾躲在父亲的朋友家内的地下酒窖里喝葡萄酒,喝醉了,就满心欢喜地称酒精是魔术。
1939年,布氏在洛杉矶市立大学读英文和新闻学,那时美国经济不景气,他在失望之余离开洛杉矶,跑到纽约和费城,过着流浪的底层人的生活。因为缺乏社交能力,征兵局都不录用他。他拼命地写文章写小说,而篇篇都被《大西洋周刊》和《哈巴杂志》拒绝,但他并不灰心。一直到1946年,他在气愤之下,叫出了“给他们地狱,我成酒鬼。”
1955年,布氏胃溃疡大出血,几乎死在公共医院里。但他终于没有死,反而继续写作,但只写诗。他的第一部诗集有三十页,发行了二百卷。1963年,他的运气终于转好。当时有一下层社会报刊《洛城自由报》(L.A.Free Press)采用了他的稿子。他的朋友马丁亦继续帮他出版书作,持续约数十年,对他是很大的帮助。
布氏靠写作赚不到钱(每回写作的收入只有一百元,而且是在1964年之后),他就找其它的谋生手段,比如洗碗、开卡车、在加油站打工,做热狗等等,最后总算在美国联邦邮政局找到一份长期工作。混了一段时间后,他在1971年撒手不干了,然后以邮政局的工作为内容,写了一部单卷小说《邮政局》(Post Office),在美国发行了七万卷,在欧洲发行了五十万卷。
布氏给下流杂志,比如《急找》(即HUSTLER),及《花花公子》等色情杂志所用粗俗语言更甚的小杂志写文章、小说等,以酒鬼硬汉态度,粗俗的语言如“erection,ejaculation,exhibition”即“勃起、射精、暴露”吸引大众。典型的布氏故事如《一个脏老头的纪录》(NOTES FROM A DIRTY OLD MAN),用的就是下流社会的俚语。最后,好莱坞终被吸引,挑出头牌明星顿亚惠(Faye Dunaway)主演他的《酒吧苍蝇》(Barfly)。该电影由于布氏真实的自传性故事,坦白的说话方式,获得了高票房的收入。评论界认为布氏打开了娱乐界的一个新领域,以硬汉姿态给甜蜜的幻梦一个“粗糙的吻”(Harsh Kiss)。
1991年,传记名家查尔可米斯基给布氏写了一部传记,名为“洛杉矶一个难对付的家伙——布考斯基的生活(A Tough Guy from L. A.——The Life of Bukowski)”。查氏说,布氏相当强硬,发令人躁动的声音。布氏的诗迷们称他为当今最佳作家,可与海明威媲美。洛城的老派写下流小说的同姓恋作家(墨西哥裔)约翰.雷支(John Rechy)教授也称赞布氏,说布氏在美国被作家同行排斥太久了,只有欧洲人才注意布氏。布氏在美国渐渐走红后,美国学术界仍然鄙弃他,他的作品只在1974年拿到过一个旧金山文艺团体的奖。
布氏声称葡萄酒帮他写作,只需要一点酒精一架收音机,他想都不用想,就能让打字机打出他的充满感情和色调的诗作(他每隔两夜便这样写作一次)。绅士和淑女是看不起布氏的。他酗酒,曾醉倒街头;他挨打,受尽凌辱;他赌博,自寻破财;他失业、他离婚……“前一个妻子,上一份工作,”他说:“这就是我的所有。我一辈子顾虑我的灵魂,我永远一手拿着酒瓶,一面注视人生的曲折,打击与黑暗,等待死之最后到来。嗨!死亡,伙计,马上来吧,很高兴见到你(Hey,buddy glad to see you)。”
布氏身后留下一千页诗和五部小说,还有一个新近结婚的妻子。他死时居住在洛城最沮丧的地区——San Pedro海港,这是一个房屋破烂、失业人口多,水手和墨西哥人聚集的地方。
布氏的着作,很多都被译成希腊文、法文、葡文、德文等,以下是布氏的一段话:
关于妓女:
突然,我靠着树边呕吐,
“看那个老头儿,”
可爱的棕色眼睛的小鸟,
对着可爱的绿眼小鸟说,
“他真是被操坏了。”
这是最后的真话。
因此,布氏代表的是学院派的对立面,是一种流传于平民百姓的诗。那些生活在底层的,从来没有兴趣研究现代诗歌的百姓最喜爱他的诗。他的关于淫秽和酗酒的主题,邋遢、破旧的形象,对两性赤裸裸的描写……他的作品,更像是摇滚乐而不是诗歌。即使是南加州已故的名诗人罗宾逊.杰弗斯,也没有像布氏一样如此得到大众的认可。
我们不应因布氏的诗由于上述原因而排斥他。布氏的诗简单易懂,原汁原味地反映出人的私生活,并表现出布氏强烈的反叛主义。他的诗歌,在一段时期给了学院派一定的推动力。
布氏不认为诗歌有什么神圣之处,他一向认为诗歌的功能无非是把生活和感情真实地纪录下来。布氏选择了自由派诗,从不受格律的束缚。他不太注重技巧,亦毫不掩饰他粗暴的人格及秽言俚语——那恰是他每日的生活。布氏是洛城惟一用生活把诗剥得如此赤裸裸的诗人。
在布氏的诗里没有“美丽”,只有“下里巴人”的日复一日(day-to-day)的生活,如:
工厂工作:
轮胎坏了,在凌晨三点的康布顿(一个黑人区)。
那些东西使人们隔阂,
甚至更坏。
布氏似乎是个个人英雄主义者,与世界搏斗,与时间争斗,像在每一时刻都犯了杀人罪。
那种感觉
照在你身上
永远地,知道
你用过他所拥有的之后
就废弃了它。
请你打开报纸
看看他的过去
以及
它所保证的
他的权力。
布氏有能力用粗俗的语言把他的生活写下来,从不自怜,也不悔恨。有人说布氏是自奥威尔(Orwell 1903-1950,英国作家,着有《野兽农场》Animal Farm)以后最佳的用目击者身份描写生活的诗人。布氏的诗,是酒神狄奥尼索斯式的艺术,而不是太阳神阿波罗式的。《老头儿的泥土》,就有这样的幽默感。布氏没有完成正规的教育,更没哈佛资格。一个穷鬼挣扎往上爬的惟一方式,就是实话实说(Tell it like it is)。他比金斯堡老实。他的作品在瑞典、德国特别吃香,就是因为他有北欧人沉静的心态。他讽刺天堂美国,也给资产阶级人士对比穷鬼生活的满足感。
布氏对酒鬼生活的描写,使我们了解到酒鬼的另一面。酒鬼不是一个拦着你的去路,向你要一块钱的黑人墨西哥人的代名词,相反地,以布氏的观点,葡萄酒在西方文化中的价值是值得歌颂的。荷马曾用过“酒暗海”(wine dark sea)一词;没有酒就没有古希腊的辉煌文化;恺撒大帝也爱面包加酒;甚至连基督.耶酥和他的族人也喝很多的酒。酒还象征着主耶酥的血,因而带有宗教和神秘的意味。因此布氏认为酒是值得赞美的。
布氏是一个下层人,住在洛城的圣巴的卢区,这是一个比好莱坞区更糟的区。他简陋的房子里只有一破床、一椅、一风扇、一个电视,外加三两个杯子一瓶酒。他不是为人师表的人,是一个道地的美国自力更生的孤立主义者,他是反师道的,常讽刺嬉皮士受了印度宗教的影响(认为每人应有个精神老师,他们到处寻找老师,追求精神满足,其实那些嬉皮士是追求满足他们的享乐主义而已。)
布氏在后期,收入很不错了,找了一个女人琳达为妻,买了一辆BMW,常日到好莱坞喝酒鬼混。酒吧里的人看着他说:“你有一张空空的脸(You have an empty face)。”他则回答说:“我六十岁了,比你们中的任何人都接近死亡。”他在酒吧一坐下就马上要酒。布氏不只是个存在主义者。如果说奥威尔还仅仅写的是没有财产的阶层的人物的话,布氏写的则是更低层的,既没有文化又没有道德和自尊心的人物。很多人说布氏是个仇恨人类的人,但是布氏的一个女友却说并非如此。她说布氏只是想隐居。她说只要你是他的朋友,他为你什么都肯做。
由此看来,布氏倒是一个美式豪侠了,也许这就是一般的美国佬的真实面目。
布氏生长在第二次世界大战后的经济萧条时期,终在洛杉矶沦为酒鬼。洛衫矶是西方第二大城市,也是美国领土向西发展的最后一站,不只是在政治、经济上错踪复杂,在文化上洛城也是一个包容了异教、邪教和诺斯替教的城市,有如第二世纪的亚历山大。在布氏眼里,看到了劣神统治的瓦砾。
法国当代后现代主义的社会学家布希亚(Baudrillard)在加州洛衫矶分校时,看到了洛城、拉斯维加斯和整个美国都已发展成后现代(Post-Modern)的城市和国家。酒鬼诗人布考斯基(他是一个边缘诗人,我们不能说他是个后现代主义者)也同样看到洛衫矶这个伟大的城市有着亚历山大第二的命运。他的诗歌表现出来的冷静,像海明威死前写的《老人与海》一样,布氏成了当今文坛的一个偶像。美国文化已由一元转为多元,但现在又有学者像解构主义的文艺评论家哈罗德.布鲁姆(Haroad Bloom)一样,极力反对多元化。布氏的死,预示着物极必反,美国文化将趋向保守而走回古典主义、形式主义和经典主义。

在《醉钢琴》的后记里,译者对布考斯基诗歌的介绍是这样的,他有着“烂草根式的世界观和彻底的口语写作方式”,这两方面的特点对于布考斯基当然没错,而我在阅读的时候,觉得布考斯基在诗歌的结构和灵感上还是有其高人一筹的地方,如果不是这样,这本诗集对我也就没有什么价值和吸引力,尽管不是每一首都是珍品,但有不少作品还是吸引了我,除了世界观、说话的习惯或者说话语气,我觉得似乎比语言,能更深地影响一个诗人的诗,语言是死的,但语气是活的,不是语感那么简单,是一个说话的习惯,语气的习惯,或者对语言使用的习惯导致了诗在语言表达方式的不同。当然,语气也跟一个人的世界观有关,有什么样的世界观,语气的方式也会相应不同,诗也会同时呈现出不同的方式,布考斯基有魅力的地方,大概也就在这里……

我在新宿囚禁的女人

这个会作为晃荡三部曲之第二部,在东京新宿的地下室我囚禁了一个女人,我为她准备了一场手术。

拼贴艺术语言在创作实践中的应用--拼帖语言实验与转
“随笔式玩笑”——由法国新现实主义与尼斯画派所想到的
“新现实主义” 代表——雷斯的拼贴画
波普艺术之父理查德·汉密尔顿
拼贴画制作模式
西方20世纪的新现实主义运动
拼贴计划
布考斯基D
布考斯基C
布考斯基B
布考斯基A
燕尾蝶的叙事
关于布考斯基
我在新宿囚禁的女人

About:

简单如邪恶的本质


Following: